«Из дзавара легко сделать армянское ризотто» – Weekend – Коммерсантъ
Шеф-повар ресторана «Панаехали» Руслан Ахмедов и владелица ресторанов Gayane’s и «Панаехали» Гаяне Бреиова рассказывают про традиционные армянские крупы ачар и дзавар. Беседовала Анна Карманова
Ачар, дзавар — это все пшеница?
Руслан Ахмедов: Да, ачар — это дикорастущая пшеница, вид полбы. Она растет в высокогорьях Кавказа.
Чем она отличается от обычной пшеницы?
Р.А.: Поскольку культура дикорастущая, да еще в таких местах, она гораздо полезнее. Также ачар содержит меньше клейковины, чем пшеница. Поскольку эту крупу используют в неочищенном виде, она диетичнее обычной пшеницы. Внешне их легко различить: если обычная пшеница круглозерная, то ачар имеет длинное зерно. Оно больше всего напоминает коричневый неочищенный рис.
Гаяне Бреиова: В Армении, кстати, эта крупа гораздо популярнее риса. И ачар, и дзавар, и булгур едят там гораздо чаще. Плов, например, тоже готовят не из риса, а из ачара.
Как его готовят?
Г.Б.: Перед варкой лучше всего замочить крупу на ночь. Чтобы сварить, берем одну часть крупы и две части воды. Плов с ачаром получится рассыпчатым. Если с рисом можно прогадать, переварить, то с ачаром таких проблем нет, он всегда рассыпчатый получается. Готовить — как и обычный плов: сначала обжарить на топленом масле лук, специи, потом положить крупу и варить. Если изюм, сухофрукты добавить, получиться очень вкусный сладкий плов. Из ачара можно варить и просто каши на воде, добавлять в супы. Если раздробить в муку, то можно сделать лепешки типа лаваша. Эта цельная крупа отлично очищает кишечник. При отравлениях можно замочить ачар в воде, проварить, а потом полученный отвар пить вместе с крупой.
А в салаты добавляете?
Г.Б.: Да, салатам цельная крупа добавляет веса, насыщенности. Например, можно смешать отваренный ачар со шпинатом и мацуном — некалорийно, но насыщает. Супы тоже становятся более плотными, сытными.
Р.А.: Шеф-повар Gayane’s Тамара Гаранян готовит вкусный суп с ачаром. Рецепт простой. Берется лук-порей, обжаривается на сливочном масле. Нам нужны и белая, и зеленая части — последняя дает нашему супу приятный оттенок. Картофель пассеруем здесь же, заливаем водой, можно добавить сливок, но не обязательно — нежная структура и так достигается за счет картофеля. Ачар отвариваем, берем еще картофель и нарезаем кубиками, соединяем с крупой, добавляем топленого масла, чтобы слегка склеить их вместе, обжариваем, затем плотно укладываем в формочку. На тарелку выкладываем «шайбу» из крупы и картофеля, наливаем суп. Из специй для супа используем только соль и перец, а вот к ачару добавляем куркуму и шафран.
Г.Б.: Сочетаний может быть множество. У ачара очень приятный ореховый вкус, и с разными ингредиентами он раскрывается по-новому. С грибами — очень необычно. Лучше всего собственный вкус крупы подчеркивает топленое масло. А еще вкусно получается, если в кашу из ачара добавить сливочное масло и соус из шелковицы. С ачаром можно и овощи на воке обжарить — будет такая паназиатская история.
Р.А.: Конечно. Если говорить, например, о европейской кухне, тут я тоже в одно блюдо ввел ачар — это утиная ножка конфи с овощами. Ачар отвариваем, сливочное масло кладем для насыщенности и приятного вкуса. Утку обжариваем сначала с двух сторон для того, чтобы сок остался внутри, потом томим ее вместе с овощами — морковкой, сельдереем, болгарским перцем,— тимьяном и розмарином в вине. На тарелку сначала выкладываем ачар, на него — утку с овощным рагу.
Г.Б.: Вообще, ачар очень интересно сочетается с розмарином — это какой-то новый оттенок совершенно, поэтому с ним можно играть в рецептах средиземноморской кухни, с рыбой, морепродуктами.
А что представляет собой дзавар?
Р.А.: Это тоже вид пшеницы, ее собирают совсем молодой, затем слегка варят и очищают. Получается округлая светлая крупа, которая внешне больше всего напоминает перловку.
Г.Б.: Из дзавара мы готовим очень вкусный суп — спас. Сначала нужно сварить до полуготовности крупу. Затем в кастрюле смешиваем мацун с водой пополам, варим до закипания, кладем дзавар, добавляем кинзу и варим, постоянно помешивая, чтобы суп не свернулся. Когда снова доведем его до кипения, снимаем с огня и подаем с кусочком масла. Еще одно традиционное блюдо из дзавара называется ариса, а я называю его армянским ризотто, потому что консистенция получается в точности как у ризотто. Кладем в кастрюлю курицу целиком, насыпаем дзавар, заливаем водой, варим до тех пор, пока мясо курицы само не начнет отставать от костей. Затем мы снимаем кастрюлю с огня, вынимаем все кости из курицы, а мясо разделяем на кусочки и вмешиваем в кашу. Поскольку курица жирная, то масла сюда нужно совсем чуть-чуть, только для вкуса. Дзавар приобретает липкую структуру, в этом его сходство с рисом арборио.
В Москве ачар и дзавар можно найти?
Р.А.: Только на рынках, в магазинах их не встретишь.
Для начала познакомимся с самой правильной крупой для арисы — песней песен армянской кухни, жемчужиной Армении — дзавар. Дзавар изготавливают из горной пшеницы. Мелкие молочные зерна подваривают, немного просушивают и очищают от пленки. По внешнему виду продукт напоминает перловку. В блюдах эту крупу часто заменяют булгуром (что очень близко, так как это тоже вид цельной пшеницы) или рисом арборио. Но всё же традиционную арису лучше готовить из цельной пшеницы или пшеничной крупы, но только не быстрого приготовления. Для приготовления арисы нам понадобится:
4. Впрочем, не совсем оставляем, периодически вспоминаем о нашей арисе (раза два в час), открываем крышку и деревянной ложкой или лопаткой, взбивающими движениями тщательно перемешиваем. Название блюда в переводе с армянского означает — перемешай-взбивай это, теперь понятно почему? Повторюсь, нам нужно добиться тягучей однородности. И сильно не пугайтесь. Первые 2,5 часа точно можно ничего не мешать — нет смысла. А вот если вы всё же варите в кастрюле… то мешать придётся куда чаще. После 4 часов варки ариса будет напоминать по консистенции вязкую геркулесовую кашу, курицу видно не будет.
|
Рецепт: Ариса
Традиционное блюдо армянской кухни: АРИСА (ударение на последнем слоге) . Это блюдо обычно готовят в холодное время года. Еда эта не терпит суеты, арису нужно готовить и есть не спеша. Как правило, на арису собираются друзья и родственники, за большим столом, наслаждаются обществом друг друга и прекрасной едой.Классическую арису готовят с курицей и пшеницей. Пшеница нужна соответствующая: армянская крупа дзавар. Если попытаться описать это блюдо для наглядности, то можно сказать, что это густая тягучая пшеничная каша с курицей.
Я готовила из домашней курочки — вышло ароматно, словами не передать
И так,
1 — 1,5 кг курицы
500г. пшеничной крупы (дзавар)
вода, соль
слив.масло
Вот так выглядит дзавар
Курицу почистить, помыть, разделить на куски и уложить на дно кастрюли с толстым дном. Крупу хорошенько вымыть и засыпать ею курицу. Залить 8-ю стаканами воды и поставить на огонь (вообще, вода берется из расчета 4-5стаканов на 1 стакан крупы).
Посолить, закрыть крышку, довести до кипения, уменьшить огонь до минимума и оставить томиться часа 2,5 -3.
В процессе смотреть, если вода вся впиталаь в крупу, надо по чуть-чуть добавлять.
Как только зерна увеличатся в размере в несколько раз и станут совершенно мягкими, начинается процесс превращения «каши» в «Арису»:
снимаем кусочки курочки на тарелку, отделяем все мясо от костей.
Традиционно кашу «взбивали» деревянной ложкой или лопаточкой до состояния тягучести. Но я пошла легким путем и использовала для этох целей простой прибор под названием блендер
Возвращаем мясо в кастрюлю, добавляем немноко кипятка и помешивая деревянной ложкой держим на маленьком огне (она уже так и наровит прилипнуть ко дну ). Вы увидите как мясо как бы расстворяется в каше, превращаясь в одно целое. Вот так
Закрываем крыжку, выключаем огонь, даем блюду отдохнуть минут 5-6, и горячим раскладываем по тарелкам. Сверху кусочек сливочного масла и все!
Приятного аппетита!
Ариса (Harisa, армянская каша из курицы и пшеницы) — Рецепт с пошаговыми фотографиями
Рецепт готовил
Lyap Sus
[Эскулерье́]
2014.11.03
По рецепту готовили
1 раз
Добавлен: 16.01.14 в 17:02
Просмотров: 45809
80
от 18 кулинаров
На кухне у: 28
Приготовили: 1
О рецепте каши из курицы и пшеницы
Может это и выглядит не очень “презентабельно” но это очень вкусно и идеально подходить для этого времени года.
Ариса-одно из блюд-фаворитов армянской кухни.Это ,фактически,пшеничная каша с курицей,уваренная до тягучего,однородного состояния.
Когда готовят арису,то непременно приглашают родственников и друзей,чтоб разделить вместе с ними трапезу наслаждения этим вкусным блюдом.
Угощайтесь!!!
Приготовление каши из курицы и пшеницы
- Шаг 1
1
Крупу промыть и замочить в холодной воде на 1 час.
Курицу порубить на кусочки (я этого не делаю), положить в кастрюлю с толстым дном, добавить крупу, залить водой и готовить на среднем огне.
Дать закипеть, снять пенку.
- Шаг 2
2
Убавить огонь до минимума и забыть про это на 1,5 часа.
После достать курицу, и отделить мясо от костей (я это делаю прямо в кастрюле с помощью двух вилок).
Положить мясо обратно в кастрюлю и большой деревянной ложкой очень тщательно перемешать.
Продолжать варить до тех пор,пока все не превратится в однородную,тягучую массу все это время переодически перемешивая (занимает где то час-полтора). - Шаг 3
3
В конце добавить соль по вкусу, перемешать и выключить.
Оставить арису на 15-20 минут “отдохнуть” и подавать в глубокой тарелке с кусочком сливочного масла.
- Комментарии ()
Всего комментариев:
- Вконтакте (3)
Рецепт каши Хариса — Пшеничная каша от 1001 ЕДА
Армянская кухня – очень интересная и вкусная. В ней есть такие традиционные блюда, которые насчитывают не одно столетие, например, сладкий плов к празднику Затик или армянские лепешки матнакаш. И хотя используются, в принципе, те же продукты, что и в других национальных кухнях, но каждое блюдо несет на себе особый отпечаток. Многие блюда армянской кухни приобрели широкую популярность, как, например, паштет без мяса по-армянски.
Недавно была в гостях у подруги. Она армянка, но уже многие поколения ее семьи живут в России. Тем не менее, они продолжают готовить свои национальные блюда, и на этот раз на столе была армянская каша из пшеницы с курицей. Никогда не думала, что из обычной пшеницы и курицы можно приготовить такую вкуснятину! Такая каша называется гариса или хариса, и я, естественно, сразу же записала рецепт каши Хариса. Правда, когда я узнала, сколько времени требуется на приготовление, то несколько приуныла: с моим графиком смогу готовить ее только в выходные.
Но подруга меня успокоила: оказывается, готовится эта необыкновенная каша тоже необычно. Она, например, с вечера сварила курицу и замочила пшеницу, а утром просто заложила все ингредиенты в казан, долила воды по максимуму, поставила казан на рассекателе на минимальный огонь, накрыла его крышкой и ушла на работу. А вечером, когда вернулась, только перемешала кашу толкушкой, и все. Так что это блюдо хоть и требует много времени, но зато внимания – минимум.
Калорийность: Среднекалорийный
Калорий в одной порции: 140 ккал
Чтобы приготовить армянскую кашу из пшеницы с курицей, вам потребуется:
курица (весом 1-1,5 кг) – 1 шт.
пшеница – 500 г
соль – по вкусу
лист лавровый – по вкусу
Армянская каша из пшеницы с курицей готовится так.
1. Если у вас целая курица, выпотрошите ее, осмолите и отрежьте голову и лапы. Если курица магазинная, то есть потрошенная, без лап и головы, то просто обмойте ее.
2. Залейте курицу холодной водой, затем воду слейте, поместите курицу в глубокую кастрюлю (лучше казан), залейте водой и варите, пока курица полностью не разварится. Не забудьте снять пену!
3. Тем временем замочите пшеницу.
4. Готовую курицу достаньте из бульона, остудите и отделите мясо от кожи и костей.
5. В бульон, в котором варилась курица, верните курятину, нарезанную кусками, добавьте замоченную пшеницу, посолите, перемешайте, плотно накройте казан крышкой и поставьте его на рассекатель на небольшой огонь.
6. Варите на среднем огне в течение 3-4 часов, постоянно помешивая, чтобы каша быстрее приобрела нужную консистенцию. Если у вас нет возможности постоянно мешать кашу, то сделайте минимальный огонь, но тогда придется варить 6-7 часов.
7. В итоге куриное мясо практически растворяется в разваренной пшенице, и получается сплошная масса, консистенцией напоминающая пюре. Положите в кашу лавровый лист, накройте крышкой и дайте ей поварится на слабом огне еще минут 10-15.
Подавайте армянскую кашу из пшеницы с курицей горячей, присыпанной сладким жареным луком, как самостоятельное блюдо. К ней прекрасно подойдут соленья – соленые огурчики и помидорчики, квашеная капуста и т.п.
Приятного аппетита!
Материал принадлежит сайту 1001eda.com
Автор рецепта Ольга Рывкина
Рецепт опубликован 10.06.2014
Мой мир
Вконтакте
Одноклассники
Google+
в Краснодаре появятся булгур и похиндз
Андраник Петросян, сын коренных карабахцев, хочет представить на российском рынке продовольственные крупы из Армении: дзавар (пшеничная крупа), ачар (полбяная крупа) и булгур, а также традиционную армянскую муку из обжаренной пшеницы — похиндз.
Что знают русские об Армении и армянах? Наверное — всё, а уж в Краснодаре и подавно (тут у всякого наберётся минимум полдесятка друзей-армян). Армянские фрукты, овощи и кухню многие тут знают не хуже, чем в самой Армении. А вот об армянской крупе ещё мало что слышали.
Здешние армяне, конечно, знают и ачар, и дзавар, и похиндз. Но ими можно удивить и русского человека, да и других жителей многонациональной России, уверен предприниматель из Краснодара Андраник Петросян. Сказано – сделано: из армянского города Эчмиадзин он уже принял первую партию в 10 тонн крупы, получившую сертификат качества. Ее уже отгрузили одному из крупных краснодарских фасовщиков.
© Sputnik / Виталий Тимкив
Крупа полба (или ачар на армянском)
Некоторые восточные крупы в России уже известны. Например, булгур давно представлен в федеральных розничных сетях. Продается он под российскими брендами, но производится в основном в Турции. Причем там его значительную часть делают из российской же пшеницы (пропаривают и дробят), а потом в готовом виде продают обратно в Россию.
Заменить турецкое армянским – не единственная, но одна из целей Андраника. А главное – он хочет, чтобы фермеры в Армении могли заработать немного больше, чем сейчас.
Полба есть и в России (известно, что ещё в Древней Руси ее широко употребляли в пищу), просто местные потребители с интересом реагируют на импортные новинки. А вот похиндз — это уже чисто армянская кухня.
© Sputnik / Armenuhi Mkhoyan
Похиндз
Это та же мука, просто не из сырых, а из обжаренных зерен пшеницы. Это для России – не хорошо забытое старое, а совсем новое. В России он не представлен нигде, кроме как в армянских магазинах (естественно, для российского рынка это капля в море). Но его узнают и полюбят — просто нужно правильно рассказать, что из него можно приготовить, говорит Петросян. Это не простое предположение: оно проверено опытом.
«У меня уже есть знакомые, которым я объяснил, как из него можно делать домашнюю халву. Теперь они постоянно покупают похиндз и благодарят за то, что открыли для себя новое экологически чистое и вкусное блюдо. Я рад, что в России лучше узнали нашу традиционную кухню», — добавил Петросян.
Его родители – коренные карабахцы: мать — из села Карин так (в переводе с арм. «Под камнем»), отец – из села Лисагор. Семья вместе со старшим братом Мгером мигрировала в Россию ещё в 1985 году. Сам он родился и вырос в Краснодаре, но с детства говорит на армянском языке. А в последние два-три года он заговорил так, что его почти не отличишь от местного. Причем не только в повседневной, но и в профессиональной речи. На армянском слова «поставщик», «ассортимент», «счёт-фактура» и многие другие не каждый назовет с ходу даже в Армении. Андраник же использует их в деловой речи ежедневно.
Уже три года он импортирует армянские продукты в Россию: в Южный и Северо-Кавказский Федеральные округа, а также в Крым. Из Армении и Арцаха он привозит сюда сыры, варенья, маринады, чаи и дошаб (тутовый сироп), а также натуральные соки, в том числе специфические (из кизила, шиповника, граната).
А недавно Андраник начал сотрудничать с одним из производителей круп в городе Эчмиадзине, который уже работает с армянскими сетями супермаркетов и с крупными местными фасовщиками.
«Я часто слышу слова: «Нужно сделать так, чтобы в Армении ни один клочок земли не остался без обработки». Я и мой армянский партнер, Степа Никогосян, хотим потрудиться для того, чтобы так было не только на словах. Если у фермера будет доход, он сам захочет обрабатывать землю», — добавил Петросян.
Теперь армянская крупа уже начала поступать в Краснодар. Но Петросян и Никогосян хотят пойти на шаг дальше: они хотят выйти на российский рынок под собственным брендом «Ambar Food». Фасовать крупы будут в Эчмиадзине, а производство и дизайн упаковок и бренда заказали в Ереване.
«Упаковки мы уже начали производить, а в ближайший месяц начнем завозить готовый продукт в Россию, причем уже как армянский продукт», — подчеркнул Петросян.
Экспортировать в Россию и страны ЕАЭС хотят булгур (среднемолотый и крупномолотый), ачар, дзавар и похиндз. Для начала — в Краснодарском крае, а затем – уже в более широкой географии.
Сытная армянская ариса — рецепт приготовления с фото от Maggi.ru
Ингредиенты
Количество порций- Вода
1.5 литров
- Филе ягненка
500 граммов
- Крупа из пшеницы
400 граммов
- Сливочное масло
100 граммов
- Зеленые стручки кардамона
10 граммов
- Палочки корицы
10 граммов
- Черный перец горошком
5 граммов
- MAGGI® Бульон c говядиной на косточке — в кубиках
3 кубик
- Пшеницу промыть и замочить на ночь.
- Филе ягненка нарезать кубиками, положить в кастрюлю и залить водой. Довести до кипения и снять пенку.
- Добавить в кастрюлю кубики MAGGI® БУЛЬОН C ГОВЯДИНОЙ НА КОСТОЧКЕ, довести до кипения, убавить огонь и всыпать пшеницу. Добавить стручки кардамона и палочки корицы. Накрыть крышкой и варить на медленном огне в течение 2 часа, до готовности мяса и крупы. По мере выкипания воды, можно доливать кипяток.
- Деревянной ложкой хорошо взбить арису.
- При подаче сверху положить кусочек сливочного масла.
Пищевая ценность
Калории
458 ккал.
* Пищевая ценность в процентах от дневной нормы. Значение приведено для диеты, основанной на 2500 ккал/сутки.Вода
13.1%
328 мл
Пищевые волокна
34.4%
10.31 г
Общие сахара
1.832 г
Кальций, Ca
8.4%
83.61 мг
Железо, Fe
30.8%
4.312 мг
Магний, Mg
24.5%
97.91 мг
Фосфор, P
37.6%
300.5 мг
Калий, K
13.7%
479.4 мг
Натрий, Na
34.8%
835.2 мг
Цинк, Zn
28.8%
4.32 мг
Витамин C (аскорбиновая кислота)
3.1%
1.83 мг
Витамин В1 (тиамин)
15.9%
0.223 мг
Витамин В2 (рибофлавин)
18.4%
0.295 мг
Витамин РР (ниацин)
34.9%
6.282 мг
Витамин В6 (пиридоксин)
14.3%
0.286 мг
Фолиевая кислота (фолаты)
10.5%
21.08 мкг
Витамин В12 (цианокобаламин)
192%
1.92 мкг
Витамин А, RAE
15.1%
121.1 мкг
Витамин A, IU
17%
454.5 МЕ
Витамин E (альфа-токоферол)
11.2%
1.121 мг
Витамин D (D2 + D3)
1.7%
0.083 мкг
Витамин D
1.7%
3.333 МЕ
Витамин K (филохинон)
4.318
Насыщенные жирные кислоты
44%
11 г
Мононенасыщенные жирные кислоты
5.833
Полиненасыщенные жирные кислоты
13.5%
1.482 г
Холестерин
22.5%
67.5 мг
Отзывы
Поделитесь своим впечатлением о блюде
Ингредиенты и способ приготовления Пищевая ценность Отзывы (0)
Добавить рецепт в менюПоделиться рецептом
17.07.2019Автор: MAGGI®
Ариса — одно из самых известных блюд армянской кухни. Это, фактически, пшеничная каша с мясом, уваренная до тягучего, однородного состояния. Арису можно также готовить из курицы и индейки. А подают к ней пассерованный репчатый лук с молотой корицей и топленым маслом. Не менее популярное и вкусное армянское блюдо — кюфта с картофелем . Советуем оценить!
Сваренное для арисы мясо разделываем на мелкие кусочки — чем меньше, тем лучше. Это блюдо требует постоянного помешивания с постепенным убавлением огня. Рецепт трудоемкий, но результат вам гарантированно понравится. В Армении ариса считается типично мужским кушаньем, поскольку блюдо содержит много калорий и дает большой запас энергии.
Армянских рецептов Архивы • Блог Travel Armenia
История повторного открытия утерянной армянской квитанции Крисом Койлом В детстве всего
Автор: Барев Армения 22.04.2012Анушапур — Армянский национальный сладкий суп • Приготовить крупу • Нарезать сухофрукты и орехи, добавить
Автор: Барев Армения 26.03.2012Авелук — вид зелени, хорошо известный в Армении.Ингредиенты ½ пучка авелука 1
Автор: Барев Армения 23.03.2012Этнографы и лингвисты считают, что слово «толма» происходит от урартского слова «толи», что означает виноградные листья.
Автор: Барев Армения 22.03.2012Хлеб считался святыней в армянской национальной кухне. Рассматривая его темы, описывающие весь процесс
Автор: Барев Армения 17.03.2012Традиционный рецепт Арисы от Сони Ташджян 2 часа, на 6 человек Ингредиенты — 1 кг крупы
Автор: Барев Армения 15.03.20123 часа, на 15 человек Ингредиенты 1 средняя тыква 1 стакан риса 1 стакан различных сушеных
Автор: Барев Армения 14.03.2012Смешать крахмал с водой, всыпать дошаб и вскипятить.Затем добавить грецкий орех и разложить на
. Автор: Барев Армения 28.03.2011Топ-10 армянских блюд — Toptrip.info
Армянская еда отличается от любой другой еды в мире. Почему?
Причин тому так много, что вы не можете найти и отметить самую важную из них.Люди не забывают свои традиции и передают то, что знают, своим детям. Армянская кухня хранит душу нации. Проверенные временем блюда — самые любимые в стране.
- Армянский хаш
Хаш — одно из самых популярных национальных блюд армянской кухни. Это суп или похлебка из говяжьих ножек, рубца и чеснока. Перед подачей посыпают зеленью. Процесс кипячения длится не менее 6-8 часов.Дом, где готовят хаш, узнаваем издалека — из его окон исходит аромат вареной парши. Его нельзя спутать ни с чем другим. Бульон получается очень густым, наваристым. Армяне едят его на завтрак или даже перед завтраком. А к хашу принято подавать водку. Немного странная традиция, но древние люди говорили, что это полезно.
- Шашлык для вас, хоровац для нас!
Еще одно известное национальное блюдо армянской кухни — хоровац.На самом деле оказывается, что это обычный шашлык — нарезанный средними кусками баранины или говядины. Большинство поваров сходятся во мнении, что отсюда пошли шашлыки. Некоторые готовят хоровац из овощей. Их жарят и подают с хоровацем. Обычно из овощей выбирают помидоры, перец и баклажаны.
- Армянская хариса
Ариса — особое армянское блюдо. Это каша с мясом и крупой.Это также ежедневное блюдо армянской армии, потому что оно питательно. Большинство армейских побед отмечается с харисой.
Сейчас в Мусалере в Армении ежегодно празднуют победу над турецкой армией в 1915 году. Праздник проходит на горе Мусалер. А Хариса — обязательное блюдо мероприятия. В чугунной посуде или сковороде с толстым дном курицу (индейку) разрезают на кусочки и заливают водой. Затем в ту же емкость добавляется пшеница и добавляется соль.
Все вместе готовится очень долго (не менее двух-трех часов) на медленном огне.Когда-то хариса на столе подавалась вместе с костями приготовленной птицы, но современные армянские хозяйки считают иначе. Когда готовящееся мясо начинает самостоятельно отставать от костей, его вынимают и полностью из костей возвращают в крупу, затем продолжают варку, помешивая и постепенно поливая водой, пока мясо не превратится в мясные нитки, а пшеница в твердую массу
Теперь на каждого человека в миске кладут горячую арису, а в середину блюда выкладывают большую ложку топленого масла.Кушать нужно ложкой, периодически макая пищу в масло.
- Традиционная армянская хашлама
Традиционная армянская хашлама готовится из баранины. Мясо в процессе варки становится нежным, бульон насыщается соками свежих летних овощей и зелени, в аромате берется лучшее, что дает виноградная лоза. В хашламу обязательно добавляют белый лук, помидоры и сладкий перец. Картофель вошел в рацион армян только в XIX веке, поэтому некоторые не добавляют его в блюдо.Дело вкуса. Бокал армянского вина обязателен. Во время приготовления не следует перемешивать, чтобы не повредить целостность овощей.
- Лаваш
Лаваш — уникальный во многих отношениях хлеб, отличающийся непревзойденным вкусом и приготовленный из ограниченного количества простейших продуктов.
Несмотря на свою древность, рецепт армянского лаваша с течением времени практически не изменился. При всех своих достоинствах лаваш можно считать одним из самых полезных сортов хлеба.
Как появился армянский лаваш?Нельзя сказать наверняка, был ли состав первых лепешек, приготовленных на огне из толченой крупы, похож на современный тонкий лаваш. При этом нельзя не сказать, что состав обычного лаваша больше всего похож на те, которые были получены при первых попытках приготовления хлеба. Это аналогичная лепешка, состоящая из двух ингредиентов — воды и муки.
Сегодня лаваш считается исключительно армянским блюдом, так как именно на кухне армянского народа он используется как основной вид хлеба.Из Закавказья лаваш распространился по всему миру. Слово «лаваш» переводится как «хорошая еда». Это доказывает, что древние кулинары знали о пользе и других важных качествах состава лаваша.
- Армянская бастурма
Рецепт армянской бастурмы известен издавна.
Тонко нарезанные ломтики сушеной бастурмы обычно подают как холодную закуску. Домашняя армянская бастурма, цена на которую довольно высока, является деликатесом.Рецепт приготовления бастурмы появился в жарком климате и при отсутствии холодильников. Для сохранения мяса в этих условиях прибегают к производству бастурмы методом засолки и сушки.
Как приготовить армянскую бастурму?Для приготовления армянской бастурмы в домашних условиях используйте только нежирное нежное мясо молодняка.
Именно поэтому калорийность бастурмы из-за низкого содержания жиров не слишком высока.
Домашняя бастурма по-армянски очень вкусная, но ее, безусловно, легче купить на рынке или в магазине, так как бастурма дома будет готова примерно через три недели.
- Что такое армянский шашлык из рыбы?
Это рыба с видами. Вкус незабываемый. Чеснок, шафран, тмин, куркума, семена кориандра, сладкий перец, растительное масло.
Смешать все ингредиенты для маринада, затем нарезать рыбу порциями и замариновать (не менее 3 часов). Рыбный шашлык готов.
Он очень популярен в Армении, потому что люди предпочитают рыбу круглый год.
Кебаб из крабов — одно из самых интересных блюд в Армении.Это что-то вроде лобстера. Нежное мясо перемешивают и придают форму сосискам. Тогда вам следует приготовить это на гриле.
Только в Армении можно попробовать!
- Армяне умеют приготовить очень хорошую долму!
Толма (долма) — одно из любимых блюд в Армении. Есть классические правила приготовления, но в каждой семье толму готовят по-своему.
Его особенность — виноградные листья. Мясо измельчается, добавляется много видов и все заворачивается в виноградные листья.Аромат блюда ни с чем не перепутаешь!
- Армянский кисломолочный Спас
Спас — это национальный армянский кисломолочный суп! Один из самых популярных и популярных в Армении! Очень легкий и низкокалорийный, нежный, вкусный, с кислинкой…
Его можно подавать горячим, впервые (особенно в холодную погоду!), И холодным из холодильника (в летнюю жару)… Он согревает, освежает и утоляет голод…
Спас — тоже очень полезный суп! У армянского народа этим непременно кормите сытых членов семьи при простуде, гриппе, температуре… Спас помогает при кишечных расстройствах, головной боли, высоком давлении.
Спас — один из шедевров армянской кухни !!! Спас для армянина, что BORSCH — для украинца, ОКРОШКА — для русского, или PASTE — для итальянца !!!
Армянская кухня открывается для вас только неизведанное и приятное…
|
6 вегетарианских и веганских блюд, которые стоит попробовать в Армении, Южный Кавказ
Хотите пускать слюни из-за некоторых вегетарианских и веганских блюд из Армении и региона Южного Кавказа? Вы попали в нужное место! Большинство из этих продуктов питания являются вегетарианскими и могут быть легко адаптированы к веганской диете без особых усилий! Перескочите и прочтите их сейчас…
Армения — не имеющая выхода к морю и богатая культурой страна в регионе Южного Кавказа.Историческое наследие страны — это то, чем гордится каждый армянин как старейший христианский народ в мире. Армении есть что предложить — великолепные горы, удивительные памятники, интригующая история и не забывать об их восхитительной кухне. Несмотря на то, что кавказская кухня ассоциируется с вкусными и высококалорийными мясными блюдами, здесь есть и влияние Средиземноморья и Ближнего Востока. Найти вегетарианские и веганские блюда в Армении не только легко, но и внести восхитительный опыт в армянскую кухню.В этом посте мы собрали некоторые из вегетарианских и веганских блюд в Армении, которые стоит попробовать.
Раскрытие информации: Этот пост может содержать партнерские ссылки. Я получаю небольшую комиссию бесплатно для вас, когда вы совершаете покупку по моей ссылке. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, ознакомьтесь с нашей политикой конфиденциальности
Вегетарианские и веганские блюда, которые стоит попробовать в Армении Pasus Tolma (Голубцы)Толма — одно из самых популярных праздничных блюд армянской кухни, которое должен попробовать каждый вегетарианец и веган.Это блюдо очень вкусное, простое в приготовлении и довольно практичное. Слово «па» в переводе с армянского означает «пост». После принятия христианства (хотите узнать больше? Выберите любой паломнический тур в Армению по своему вкусу) большинство армян держали рождественский пост в течение 7 дней — он начался 30 декабря, а закончился 6 января. Возможно, поэтому Толма до сих пор является неотъемлемой частью армянского новогоднего стола. Листья капусты — основной ингредиент блюда. Это с нежирной начинкой, состоящей из вареной и тушеной томатной пасты из чечевицы, гороха (нута), красной фасоли и пшеничной крупы (булгур) .Затем Толму отваривают в широкой кастрюле, плотно накрывают перевернутой тарелкой и обычно хранят в замороженном и размороженном виде перед подачей на стол.
ГапамаГапама — еще одно праздничное блюдо армянской кухни, которое подают на свадьбах, Рождестве или Пасхе. Для приготовления этого блюда берется тыква среднего размера. Срежьте с тыквы верхушку и очистите ее мякоть. Затем тыкву наполняют наполовину приготовленным рисом, сухофруктами, орехами, корицей и медом и запекают в печи .Веганы могут заменить мед сиропом агавы и попробовать этот рецепт.
Женгялов ац
Женгялов ац — одно из фирменных блюд Арцахского региона. Традиционно это вегетарианское блюдо готовится из более чем 20 видов местных трав , которые мелко нарезаются и выкладываются на тонкое тесто. Сверху лепешку покрывают тестом и запекают на сковороде или на специальной мангале saj . Рецепт теста очень простой — просто смешайте воду, муку и соль.Если вам не удалось побывать в Арцахе, не расстраивайтесь, в Ереване есть множество ресторанов, которые предлагают это вегетарианское и веганское блюдо.
МшошМшош — это классическая нежирная и здоровая армянская закуска, которую легко приготовить — отварить чечевицу, добавить к ней жареный лук, грецкие орехи и курагу . Варить еще 15 минут. Некоторые люди используют фасоль вместо чечевицы. Мшош можно подавать как в горячем, так и в холодном виде, как гарнир или закуску.Мшош можно намазать на армянский лаваш или на любой хлеб.
АйлазанАйлазан — старинное блюдо армянской кухни, восходящее к 19 веку. Традиционно его готовят в специальной духовке под названием Tondir . Айлазан — это овощное рагу , приготовленное из картофеля, баклажанов, болгарского перца, стручковой фасоли и помидоров . Овощи уложить слоями в казан и тушить час. Вегетарианцы подают его как самостоятельное блюдо, некоторые используют как гарнир к мясу.
Мацнапртош или окрошкаОкрошка в Армении — напиток, который обычно готовят в жаркие летние дни. Для его приготовления отечественный кисломолочный продукт , продукт мацун разбавляют водой, затем в него добавляют мелко нарезанных огурцов, укроп и соль . Для веганской версии это кисломолочное молоко можно заменить кешью / яблочным уксусом.
Интересный взгляд на вегетарианскую и веганскую кухню в карманной стране на этом не заканчивается.Овощи и лентии всегда являются частью армянской кухни, и есть еще много интересных вегетарианских блюд, которые стоит изучить. Если вы хотите познакомиться с другими известными армянскими блюдами, вы можете принять участие в любых гастрономических турах.
Забронируйте проживание
Booking.comЗабронируйте тур здесь
Возьмите один из этих
Вы находите этот пост интересным? Вы были в Армении?
УЗНАЙТЕ НАШИ ЛУЧШИЕ РЕСУРСЫ ДЛЯ ПУТЕШЕСТВИЙ НИЖЕ
Не пропустите
Подпишитесь здесь и будьте в курсе наших последних путешествий, новых сообщений, советов путешественникам, путеводителей и множества вдохновляющих идей для путешествий!
Нравится? Приколи это!СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ | FACEBOOK | INSTAGRAM | PINTEREST | YOUTUBE | ТВИТТЕР
Англо-армянский перевод :: гречка :: Словарь
Англо-армянский Словарь:
Синонимы слова « гречка »:
Определение слова « гречка »:
1.трава; зерно | |
2. Любой из двух видов (Fagopyrum esculentum или sagittatum и F. tataricum) травянистых растений и их съедобные треугольные семена, используемые в качестве зерна злаков, хотя растение не является злаковой травой. На хороших почвах он менее продуктивен, чем другие зерновые культуры, но особенно подходит для засушливых, холмистых земель и прохладного климата. Поскольку он быстро созревает, его можно выращивать в конце сезона. Он улучшает условия для выращивания других культур за счет подавления сорняков и может быть посажен в качестве сидерата.Гречку часто используют в качестве корма для птицы и другого домашнего скота. Он с высоким содержанием углеводов, около 11% белка и 2% жира. Очищенные ядра или крупу можно готовить и подавать так же, как рис. Гречневая мука непригодна для хлеба, но из нее делают блины («гречневые лепешки»). | |
3. любой из двух видов (Fagopyrum esculentum или sagittatum и F. tataricum) травянистых растений и их съедобных семян, которые используются в качестве зерна злаков.Ядра семян треугольной формы окружены жесткой темно-коричневой или серой кожурой. Белые цветы опыляются пчелами и другими насекомыми. Хотя семена используются в качестве злаков, это растение не относится к злаковым травам. Гречиха менее продуктивна, чем другие зерновые культуры на хороших почвах, но особенно приспособлена к засушливым, холмистым и прохладным климатам. Поскольку он быстро созревает, его можно выращивать как урожай позднего сезона. Цветки гречихи служат пчелам как пыльцой, так и нектаром. Растения улучшают условия для выращивания других культур, подавляя сорняки, и могут быть посеяны как сидераты, которые вспахиваются для улучшения почвы.Гречиха — основная зерновая культура в Украине, Беларуси и Польше; Франция, Канада и США также являются важными производителями. Его часто используют в качестве корма для домашней птицы и другого домашнего скота, а в Англии он считается особенно подходящим для кормления фазанов. Он богат углеводами и содержит около 11 процентов белка, 2 процента жира и небольшое количество витаминов B1 и B2. В восточноевропейской кулинарии очищенные ядра или крупа, приготовленные и поданные так же, как рис, называются каша, а во Франции — сайрайсин.Гречневая мука неудовлетворительна для хлеба, но в Соединенных Штатах и Канаде ее используют отдельно или в смеси с пшеничной мукой для приготовления лепешек, называемых гречневыми лепешками. | |
4. n мелкое темное зерно, используемое для кормления животных и для изготовления муки |
Оцените, пожалуйста, определение «гречиха » которое является наиболее полезным для вас.
Мы нашли следующие армянских слов и переводов для « гречихи «:
Английский | Армянский |
---|---|
гречка | հնդկացորեն |
Итак, вот как вы говорите « гречиха » на армянском .
На данный момент был произведен поиск 637 373 слов и выражений из 3 379 сегодняшних.
Теги: buckwheat, հնդկացորեն, Английский — армянский Словарь, английский, армянский, перевод, онлайн словарь английский, англо-армянский переводчик
«Bahki Keofte»: традиционное армянское постное блюдо
BEIRUT: на армянском «Bahk» переводится как «Великий пост», а аппетитный, питательный и веганский рецепт «Bahki Keofte» является незаменимым блюдом в семье любого армянина, принимающего участие в Великом посте.
Помимо большой питательной ценности, которую несет это блюдо, его легко приготовить, а конечный результат — это блюдо, полное разнообразных вкусов, идеально сочетающихся друг с другом.
Как однажды уверенно заявила моя бабушка Жозефина Шубукян: «Тот, кто утверждает, что постные жертвоприношения — непростая задача, определенно не пробовал Bahki Keofte!»
Довольно дразнить, вот сделка:
ИНГРЕДИЕНТЫ
Тесто из ракушек :
600 грамм нута / бобов гарбанзо
4 стакана муки
5-6 стаканов булгура (нарезанная и пропаренная крупа)
Начинка:
500 грамм тахини
1000 грамм мелко нарезанного лука
300 грамм
Соль, красный молотый и черный перец по вкусу
Красный соус:
¼ стакана растительного масла
1 ¼ стакана мелко нарезанного лука
Соль по мере необходимости
12 зубчиков измельченного чеснока
1 ½ столовой ложки пасты из красного перца
3-6 столовых ложек воды
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ: Замочите нут в воде на 24-48 часов, затем процедите его и удалите кожуру. снимите нут и положите в блендер или кухонный комбайн.
Для начинки: добавьте в миску нарезанный лук, грецкие орехи, тахини и приправы.
Для теста «Кеофте»: в отдельной миске добавьте булгур, нут и муку и замесите тесто с водой и солью.
Руками разделите тесто на маленькие теннисные мячи, положите внутрь немного начинки и скрепите концы вместе.
Медленно поместите уже готовые шарики в кастрюлю с соленой и промасленной кипящей водой, один за другим. Дайте им вариться, пока они не станут мягкими, но не разбирайте.Оставить на слабом кипении на 20-30 минут, затем слить воду из кастрюли и подождать, пока внешние оболочки шариков «Кеофте» станут твердыми.
Для красного соуса: обжарьте лук (ы) в смазанной маслом кастрюле до полупрозрачности, медленно добавляя пасту из чеснока и красного перца и соль. Добавив воды, обжарить несколько минут, пока соус не достигнет желаемой консистенции. Добавьте приготовленные шарики «Кеофте», пока они все не будут покрыты соусом.
Подавать при комнатной температуре или охлажденным.
Как говорят по-армянски, Բարի ախորժակ! (Paree akhorjag, что означает приятного аппетита!)
—
Аннахар рада представить «Блюдо», новый раздел, посвященный всем, что связано с едой. Раздел включает в себя рецепты, интервью с шеф-поваром, новые заведения питания, концепции профилей ресторанов, интервью по питанию и варианты питания, от кухни до клубов.
За рецептами, едой и советами присылайте Блюдому редактору Чири Чукейр: [адрес электронной почты защищен]
Блюдо — Протяни руку и попробуй весь мир.
Армянская студенческая организация и Корнелл Хиллель проводят совместное мероприятие в память о событиях | Школа ILR
В четверг, 24 апреля 2013 года, Армянская студенческая организация (ASO) и Корнелл Хиллель собрались вместе, чтобы отметить Геноцид армян и Холокост в Художественном музее Джонсона. Вечер включал в себя памятные выступления выдающегося профессора Тишского университета Ерванта Терциана; Профессор современного иудаизма Вики Карон; Лауреат Нобелевской премии и переживший Холокост Роальд Хоффманн; писатель и академик Петр Балакян.
В этом году 24 апреля армяне всего мира вспомнили своих предков, которые были убиты 99 лет назад в результате систематического истребления османским правительством армянского меньшинства с их исторической родины на территории современной Турции. Геноцид армян имел место во время и после Первой мировой войны и был осуществлен в два этапа: убийство трудоспособного мужского населения посредством резни и принудительного труда и депортация женщин, детей и стариков во время маршей смерти в сирийскую территорию. Пустыня.Общее число людей, убитых в результате, оценивается в 1,5 миллиона человек. Другие коренные христианские этнические группы, такие как ассирийцы, греки и другие меньшинства, также подверглись уничтожению со стороны правительства Османской империи. Геноцид армян — второй наиболее изученный случай геноцида после Холокоста.
Холокост, произошедший во время Второй мировой войны, был массовым убийством или геноцидом примерно 6 миллионов евреев, возглавляемых Адольфом Гитлером и нацистской партией.Из 9 миллионов евреев, проживавших в Европе до Холокоста, примерно две трети были убиты. Сеть из более чем 40 000 объектов в Германии и на оккупированной немцами территории использовалась для концентрации, содержания и убийства евреев и других жертв. Были созданы концентрационные лагеря, в которых заключенные подвергались рабскому труду до тех пор, пока они не умирали от истощения или болезни.
Совместное поминальное мероприятие было частью недавних межкультурных мероприятий «Гилеля», цель которых — участие еврейских студентов в диалоге с нееврейскими общинами.
Со-спонсорами мероприятия выступили: Управление международных программ ILR, Департамент истории, Департамент правительства, Департамент социологии и Департамент по делам несовершеннолетних и права и общества. Более подробную информацию о мероприятии можно найти по следующей ссылке: http://cornellsun.com/blog/2014/04/25/jewish-and-armenian-students-gather-for-commemoration/
Подпись к фотографии: На фото третий слева писатель и академик Петр Балакян; Заслуженный профессор университета Тиш Ервант Терциан; и лауреат Нобелевской премии и переживший Холокост Роальд Хоффманн, изображенный с членами Корнеллского ASO и Корнелл Хиллель.