Сливовый пирог и газета «The New York Times». Часть 1. Оригинальный рецепт: paprika_andlife — LiveJournal
Так выглядит оригинальный «Plum Torte». Фото www.nytimes.com
Когда в этом сезоне я увидела в русскоязычном интернете очередную статью с названием «Сливовый пирог из газеты «The New York Times»…то поняла, что тоже обязана сказать что-нибудь по этому поводу, а ещё лучше — объяснить, как оно там было на самом деле, потому что я всегда стараюсь узнавать информацию из первых рук. Тем более, что первое упоминание этого рецепта в данной газете было именно 21 сентября (далее буду обозначать название газеты как NT).
В своей статье я дам реальные отсылки к NT и настоящий, оригинальный, рецепт этой выпечки (и даже не один, поскольку у него есть официальные вариации).
Я пекла ЭТО несколько раз: с разными сливами и с другими фруктами, с корицей и без, с разным количеством сахара, в т.ч. с виде посыпки, с ванильным экстрактом и миндальным, с белой мукой и цельнозерновой и т. д. и т.п. Причём, пекла, не зная, о существовании знаменитого «газетного рецепта», потому что пропорции ингредиентов в нём — почти классические, их можно найти практически в любой кулинарной книге по европейской и американской выпечке, изданной на любом языке. Это и есть самый главный секрет популярности данного «сливового пирога».
Многое из того, что можно прочитать об этом «сливовом пироге» в русскоязычном интернете — игра в «испорченный телефон». Когда я узнала о существовании конкретного «американского рецепта», то изучила весь оригинальный материал о нём, включая отдельные кулинарные издания, кроме одного самого первого, поэтому мне есть что сказать и о теории, и о практике.
***** ***** *****
Во-первых, познакомиться с оригинальным рецептом очень просто, он здесь: последняя версия рецепта и не одна сотня комментариев пользователей (ссылка открывается в новом окне). Если кому-то по ссылке ничего не видно, значит, нужно зарегистрироваться на сайте газеты. Взамен вы получите на свою электронную почту регулярные оповещения из кулинарной колонки NT с новыми и старыми рецептами, прямо с картинками (на английском языке, естественно). В этом кулинарном разделе есть и платный материал, а к статьям про «сливовый пирог» также можно попасть из браузера через поиск и опцию «сохранённая копия».
Во-вторых, по поводу этого пирога существуют отдельные разъяснения и от его авторов, и от самой газеты. Статьи в NT «The Story Behind Our Most Requested Recipe Ever», «5 Ways to Adapt Our Famous Plum Torte Recipe», «Crunchy-Topped Whole-Wheat Plum Cake», а также разные издания «Elegant But Easy Cook Book» и книга «The Essential New York Times Cookbook. Classic Recipes for a New Century» — это главные источники рецепта, его истории и вариаций.
Подлинную историю, от начала до конца, можно узнать, если просто набрать в поисковике «plum torte new york times»: самые первые ссылки в списке — это и должны быть оригинальные данные.
***** ***** *****
Эта выпечка в оригинале называется «Plum Torte», т. е. не «пирог» (англ.»Pie/пай»), а «Torte/торт». Очень часто в иностранноязычном интернете она называется не «New York Times Purple Plum Torte», а «Marian Burros’ Plum Torte или «Marian Burros and Lois Levine’s Purple Plum Torte». Всё потому, что основных оригинальных рецептов два: тот, который сначала был опубликован в 1970-х годах в отдельной кулинарной книге, и тот, который в 1990-х годах был опубликован уже в газете. А вот источник у них один: кулинарный обозреватель Marian Burros. В NT её никогда не забывают и всегда упоминают в связи с этим пирогом. В отличие от Рунета, все рецепты от иностранных домашних кулинаров, которые мне удалось пересмотреть, тоже упоминают имя Мариан либо в связи с NT, либо в связи с её кулинарными книгами.
Marian Burros — американский кулинарный обозреватель и писатель. С 1974 по 1981 гг — фуд-редактор газеты «The Washington Post». С 1981 г — репортёр, а с 1983 года — колумнист газеты «The New York Times». Издала несколько кулинарных книг.
Marian Burros, ныне здравствует, проживает в Нью-Йорке. Фото gettyimages.ca, ediblegreenmountains.com
Это главное, потому что это главное 🙂 А теперь — детали для тех, кто по каким-то причинам не может пройти по указанным мною ссылкам.
Оригинальный рецепт «Plum Torte». Последняя версия именно со сливами, опубликованная в газете «The New York Times».
Сканы с официальной интернет-страницы NT
«Original Plum Torte»
Ингредиенты:
от 3/4 чашки (150 г) до 1 чашки сахара (200 г)
1/2 чашки размягчённого сливочного масла (113 г — то же, что и 1 «палочка» масла)
1 чашка неотбеленной муки (120 г), просеянной
1 ч.л. разрыхлителя выпечки
щепотка соли (по желанию)
2 яйца
24 половинки пурпурных слив
Сахар, лимонный сок и корица — для топпинга
Приготовление:
1. Разогреть духовку до температуры 175-180 °C (350°F = 176.667°C)
2. В миске смешать сахар и масло до состояния крема. Добавить муку, разрыхлитель, соль, яйца и хорошо взбить.
3. Выложить тесто в разъёмную форму диаметром 20, 22 или 25 см. На тесто выложить половинки слив кожицей вверх. Присыпать сахаром, полить лимонным соком (в зависимости от сладости фруктов). Посыпать примерно 1 ч.л. корицы (в зависимости от того, насколько вы любите корицу).
4. Выпекать примерно 1 час. Достать, охладить (при желании можно заморозить). Подавать тёплым или охлаждённым, можно со взбитыми сливками. Замороженный торт нужно сначала разморозить и разогреть при температуре 150 °C.
Вот по этой ссылке, которая тоже ведёт на страницу NT (дата 21 сентября 2005 года), рекомендуется выпекать торт 40-50 минут.
***** ***** *****
Этот же рецепт, но с небольшими корректировками, был опубликован кулинарным обозревателем Амандой Хессер /Amanda Hesser в 2010 году в книге «The Essential New York Times Cookbook», поскольку за включение его в сборник проголосовало более 200 читателей газеты. Сама Хессер назвала этот рецепт «почти идеальным».
***** ***** ****
ВАЖНО!
Оригинальные рецепты даны в американских мерных чашках (мука, сахар, сливочное масло) и «палочках» (stick; сливочное масло в некоторых вариациях рецепта), поэтому русскоязычным кулинарам, переписывающим рецепты друг у друга и указывающим в рецептуре 250 г муки и «сливы обязательно срезом вверх», я настоятельно рекомендую изучить матчасть, обзавестись мерными чашками, весами и пользоваться интернет-конвертерами для перевода этих самых чашек в граммы и наоборот. Ну, и как всегда, рекомендую очень вдумчиво пользоваться «рецептами из интернета», особенно из «переводного русскоязычного».
1 мерная американская чашка — это примерно 200 г белого сахара или 215-220 коричневого и от 90 до 160 г муки (зависит от её вида).
Перевод разных видов муки из чашек в граммы очень детально расписан, например, здесь. Перевод других ингредиентов см. там же (ссылка открывается в новом окне).
Конвертер Fahrenheit to Celsius: здесь (ссылка открывается в новом окне).
По «устаканенным», т.е. официальным советским мерам, 1 гранёный стакан вмещает 180 г сахара и 130 г муки, 1 чайный стакан — 230 г сахара и 160 г муки. Все подобные таблицы, даже с рисунками заполненных мукой стаканов, были ещё в советских кулинарных книгах. Если у кого-то другие стаканы, традиции и вкусовые предпочтения, то…мне больше нечего сказать по этому поводу.
***** ****** ******
Как всё начиналось. Мариан получила этот рецепт от своей подруги, с которой они вместе и выпустили первое издание книги «Elegant But Easy Cook Book» (авторы Marian Fox Burros и Lois Levine). Было это, как утверждают разные источники, то ли в 1960, то ли в 1962 году. В этой книге рецепт назывался «Fruit torte / Фруктовый торт».
Страница с оригинальным рецептом из самого первого издания этой книги мне пока не попалась, поэтому я не знаю, какая, к примеру, там указывалась мука.
Фото www.nytimes.com
Почти через 20 лет, когда Мариан стала обозревателем NT, она дала свой вариант этого рецепта и на страницах данной газеты. Самое первое упоминание сливового торта в NT — 21 сентября 1983 года. Ссылка на статью 1983 года (открывается в новом окне). Рецепт выпечки был напечатан в контексте обычной газетной статьи: в нём указана 1 чашка сахара, просто «мука» и форма диаметром 22 см.
Сведения по поводу того, что было дальше, есть и в воспоминаниях самой Мариан, и во многочисленных статьях NT. То, что рецепт сливового пирога печатали якобы «20 лет подряд, а потом с угрозами разъярённого редактора» перестали упоминать или печатать сведения о нём в NT, как думают некоторые кулинары Рунета — это некорректная информация.
Рецепт регулярно печатался в NT каждый сентябрь с 1983 по 1988 год. В 1989 году редакторы решили, что этого достаточно: была как бы последний раз (с предупреждением об этом) напечатана версия рецепта — крупным шрифтом и так, чтобы его можно было вырезать. Именно в этой версии количество сахара уже уменьшалось с 1 чашки до ¾. Читатели всё равно каждый год продолжали спрашивать о рецепте сливового торта, поэтому авторы и редакция продолжали с ним работать и постоянно его усовершенствовали.
В 1991 году появилась новая вариация от самой Мариан: «New Age Plum Torte» (см. далее Ч.2 данной статьи). В 1994 году — вариация с клюквой и яблоками, хотя примечания к рецептам по замене ингредиентов, в т.ч. фруктов, делались и раньше. Всего этот торт упоминали в газете 12 раз.«Потом газетные вырезки рецептов уступили место веб-страницам и доскам Pinterest. Пирог нашел новую армию поклонников онлайн», — это цитата с официального сайта газеты.
В 2010 году вышла книга «The Essential New York Times Cookbook,» где тоже был рецепт этого торта. Чтобы включить в данное издание определённые рецепты, проводился опрос среди читателей газеты. Книга очень внушительная: около 1500 страниц, включает рецепты от середины XIX века до наших дней.
Фото www.eat-drink-garden.com
До сих пор из года в год газета NT вспоминает этот сливовый торт и почти регулярно обновляет его рецепт либо даёт ссылки на старые публикации. Не говоря уже о том, что все старые статьи и ссылки на эту тему, в т.ч. с оригинальным рецептом и его вариациями, можно спокойно найти на официальном сайте газеты.
В переизданиях книги «Elegant But Easy Cook Book» эта выпечка называется уже «Purple Plum Torte» и тоже приводится несколько вариантов рецепта.
Насколько я смогла понять, все вариации «Фруктового торта» связаны с личными предпочтениями их авторов и читателей. Так, со временем было уменьшено количество сахара в рецепте и появились рекомендации брать неотбеленную муку, а вот Аманда Хессер указывает муку общего назначения и говорит, что 1 чашка сахара и сливы — это, с её точки зрения, лучший вариант и что никакие новшества здесь не нужны.
Повторюсь: как выглядел самый первый вариант — вариант 1970-х годов — я пока не знаю, но это, по большому счёту, уже не имеет значение, потому что данный рецепт с тех пор и с учётом современных реалий много-много раз был отредактирован самими авторами и их поклонниками.
Комментарии домашних кулинаров вообще бесконечны! Вариаций и комбинаций ингредиентов на сегодняшний день бесчисленное множество! Кто-то брал для этого пирога чуть ли не все существующие фрукты, в т.ч. экзотические. Кому-то обязательно не хватает миндального вкуса. Кто-то печёт его по 2 раза в неделю круглый год по поводу и без повода. Кто-то печёт, но не ест, а замораживает на всякий праздничный и непраздничный случай. Кто-то меняет вид муки, сахара и т.д. и т.п.
В следующей части статьи я расскажу о разных официальных (!) вариантах этого торта с другими фруктами, не со сливами.
Статья подготовлена для моего ФМ «Неделя сливового пирога», который продлится до 1 октября включительно (Условия проведения открываются в новом окне).
См. далее «Сливовый пирог и газета «The New York Times». Часть 2. Официальные вариации».
Сливовый пирог из газеты New York Times
Каким приятным сюрпризом стал этот американский сливовый пирог! Казалось бы, самые простые ингредиенты, процесс и сливы — куда уже проще и доступнее. Но вкус… Это нечто!
Готовьте его скорее и не забудьте сохранить рецепт — обещаю, вы устанете им делиться!
Легендарный рецепт сливового пирога публиковался в газете The New York Times 7 лет подряд (каждый сентябрь c 1983 по 1989), и сейчас находится в свободном доступе на официальном сайте газеты.
Наверняка, многие уже встречали этот рецепт в просторах сети, читали его историю и возможно даже готовили. Я наткнулась на него впервые в этом году, приготовила, влюбилась и спешу поделиться.
Обращаю ваше внимание на то, что оригинальный рецепт составлен в американских мерах (чашки, ложки, пачки). Этим объясняется большая разница между составами русскоязычных вариантов этого рецепта. Чашка/ложка — это мера объема, а не веса, поэтому в зависимости от плотности ингредиента, вес в граммах в одном и том же объеме может кардинально отличаться. Например, муки в стакане 250 мл может быть от 90 до 160 грамм в зависимости от вида муки и просеяна она или нет.
Для корректного перевода американских мер существуют специальные конвертеры и таблицы, они есть в свободном доступе в сети.
Здесь я не копирую полностью рецепт из газеты, описываю его в свободной форме со своими комментариями и мелкими корректировками.
Ингредиенты:150 г сахара
113 г сливочного масла комнатной температуры
120 г муки
щепотка соли
1 ч.л. разрыхлителя
8-12 слив
коричневый сахар и корица — для посыпки
Взбить размягченное масло (113 г) с сахаром (150 г).
Добавить яйца (2 шт.) по одному, взбивая после каждого до однородности.
Добавить просеянную муку (120 г), 1 ч.л. разрыхлителя и щепотку соли. Взбить до однородности.
Подготовить форму для выпечки, сделав “французскую рубашку”: тонким слоем смазать дно и стенки сливочным маслом, присыпать мукой.
Сливы разрезать на половинки и вынуть косточки.
Распределить тесто по форме. Сверху выложить половинки слив (не вдавливайте их в тесто, иначе они провалятся при выпекании). В мою форму диаметром 24 см поместилось 16 половинок, тогда как в рецепте из газеты — 24 половинки.
В оригинальном рецепте рекомендуется выкладывать сливовые половинки кожицей вверх. Так пирог получается ещё более сочным и ароматным, но сливы при этом становятся более мягкими. Моей семье больше нравится наоборот — разрезом вверх.
Посыпать будущий пирог коричневым сахаром (1-2 ст.л.) и корицей (1 ч.л.).
Выпекать в разогретой духовке при 170-180 градусах 45-50 минут.
Автор рецепта пишет, что пирог можно даже заморозить до будущих праздников или событий, после чего разморозить и разогреть в духовке при 150 градусах.
Сливовый пирог из газеты New York Times | YellowMixer.com
Print RecipeServes: 8 Cooking Time: 1 час 10-15 минут
Ingredients
- 150 г сахара
- 113 г сливочного масла комнатной температуры
- 2 яйца
- 120 г муки
- щепотка соли
- 1 ч. л. разрыхлителя
- 8-12 слив
- коричневый сахар и корица — для посыпки
Instructions
1Взбить размягченное масло с сахаром.
2Добавить яйца по одному, взбивая после каждого до однородности.
3Добавить просеянную муку, разрыхлитель и щепотку соли. Взбить до однородности.
4Сливы разрезать на половинки и вынуть косточки.
6Распределить тесто по форме. Сверху выложить половинки слив (не вдавливайте их в тесто, иначе они провалятся при выпекании).
7Посыпать будущий пирог коричневым сахаром (1-2 ст.л.) и корицей (1 ч.л.).
8Выпекать в разогретой духовке при 170-180 градусах 45-50 минут.
Подавать пирог теплым или холодным.
Notes
Пирог можно заморозить до будущих праздников или событий, после чего разморозить и разогреть в духовке при 150 градусах.
Сливовый пирог по рецепту «New York Times» рецепт – американская кухня: выпечка и десерты. «Еда»
Пшеничная мука 2 стакана
Куриное яйцо 1 штука
Разрыхлитель 1 чайная ложка
Корень имбиря 2 штуки
Молотая корица 1 чайная ложка
Сливовый пирог по рецепту из газеты The New York Times
Рецепт этого сливового пирога публиковался из года в год в американской газете The New York Times, пока в один момент редактор газеты, уставший от одного и того же рецепта, который постоянно требовали американки, заявил, что они публикуют сливовый пирог в последний раз, и пусть домохозяйки его вырежут, заламинируют и повесят на холодильник.
Очень простой пирог со сливами из абсолютно доступных ингредиентов выходит очень влажным внутри и ароматным.
Ингредиенты
Сливы | 12 шт. |
---|---|
Яйцо | 2 шт. |
Мука | 120 гр |
Сахар | 100 гр |
Соль | 1 щепотка |
Масло | 115 гр |
Разрыхлитель | 1 ч. л. |
Корица | 1 ч.л. |
Сахар | 1 ст.л. |
Общая информация
Общее время приготовления
1 ч
Активное время приготовления
15 минут
Сложность
Легкий
Кол-во порций
6
Кухня
Американская
Видеорецепт
youtube.com/embed/AcoI3i4p4LY» frameborder=»0″ allowfullscreen=»»/>
1. Размягченное сливочное масло взбить с сахаром и щепоткой соли до побеления.
2. Ввести в массу по одному яйцу за раз, хорошо взбивая смесь.
3. Смешать муку с разрыхлителем, просеять муку в тесто и хорошо перемешать.
4. Сливы разрезать на половинки, удалить косточки.
5. Дно формы выстелить пергаментом, бока смазать сливочным или растительным маслом, вылить тесто, разровнять.
6. Сверху на тесто выложить сливы, посыпать сахаром и корицей.
7. Выпекать 45 минут при температуре 180 градусов.
Поделись рецептом с друзьями!
Сливовый пирог из «Нью-Йорк Таймс» рецепт с фото, как приготовить на Webspoon.ru
Видео к рецепту «Сливовый пирог из газеты „New York Times“»
Американский сливовый пирог из газеты «Нью-Йорк Таймс»
Больше двадцати лет американские домохозяйки донимали редактора известного издательства «New York Times», чтобы он печатал ежегодно рецепт сливового пирога. В одном из номеров за 1995 год было объявлено, что рецепт публикуется в последний раз, и пусть те, кто обладают плохой памятью заламинируют его и прикрепят магнитом к холодильнику. Неизвестно, сколько именно хозяек воспользовались этим советом, но этот простой вкусный пирог со сливами популярен до сих пор. И дабы не потерять его, мы решили приготовить его и опубликовать его на нашем сайте.
Особых хитростей приготовления этого сливового пирога нет. Главное — консистенция теста — оно не должно быть слишком крутым и слишком жидким. Попробуйте приготовить его хоть раз, и вы наверняка захотите сохранить этот рецепт для себя. Теперь это сделать легко, не нужно ничего вырезать и никуда клеить, а просто добавить страницу в закладки.
Как приготовить «Сливовый пирог из газеты «New York Times»» пошагово с фото в домашних условиях
Шаг 1 Ссылка
Для приготовления сливового пирога нам понадобится масло сливочное, сахар, мука, разрыхлитель, соль, яйца, корица, сливы.
Шаг 2 Ссылка
120 г масла растереть с 180 г сахара, отложив 2 столовые ложки сахара для посыпки.
Шаг 3 Ссылка
Добавить в получившуюся массу по одному 2 яйца, хорошо растирая, и 1 щепотку соли.
Шаг 5 Ссылка
Форму (у меня 17х17 см) выложить пекарской бумагой и по ней равномерно распределить тесто.
Шаг 7 Ссылка
Выпекать в разогретой духовке, при 180 С 50 минут, до румяной корочки.
Сливовый пирог: пошаговый рецепт по The New York Times с фото | Vogue Ukraine
В 1983 году кулинар Мариан Буррос опубликовала в The New York Times рецепт сливового пирога, который стал настоящей страстью для читателей газеты и публиковался в ней в течение шести (!) лет. Vogue.ua публикует рецепт и делится лайфхаками по приготовлению легендарного пирога.
сливовый пирог из The New York Times (фото Getty images)Текст: Дарья Слободяник
Самый роскошный на свете пирог со сливами, идеальный для приготовления в августе и в начале осени, больше 30 лет назад придумала кулинарный обозреватель «Нью-Йорк Таймс» Мариан Буррос. Газета публиковала рецепт Plum Torte каждый сентябрь с 1983 по 1989 год, пока редакторы не решили, что этого достаточно. Рецепт напечатали в последний раз в 1989 году. «Чтобы противостоять возмущениям читателей, – написала Буррос несколько лет спустя, – рецепт был напечатан более крупным шрифтом, чем обычно, с прерывистой линией вокруг, чтобы стимулировать людей отрезать его и повесить, скажем, на холодильник». Тем не менее. редакцию забросали гневными письмами – как редакторы посмели перестать печатать рецепт самого популярного пирога в мире? Сегодня рецепт легко можно найти на сайте New York Times: он простой, а время приготовления не займет у вас больше часа.
Ингредиенты:
¾ (в оригинальном рецепте 1983 года 1 стакан) сахара
½ стакана масла, размягченного (это ровно 113 грам)
1 стакан муки, просеянной
1 чайная ложка разрыхлителя
Щепотка соли
2 яйца
12 слив (то есть 24 половинки) без косточек (я всегда использую сорт «венгерка»)
2 ст.л. сахара и 1 ч.л. корицы для того, чтобы посыпать пирог
Приготовление:
Разогрейте духовку до 180 градусов. Взбейте миксером сахар и размягченное масло, добавьте яйца и снова взбейте. Потом добавьте просеянную муку, разрыхлитель, соль, аккуратно взбейте. Тесто должно получиться густым и упругим. Выложите тесто в форму для выпечки. Поместите половинки сливы сверху на тесто, внутренней стороны сливы наверх. Посыпьте смесью сахара и корицы. Выпекать 45 минут, подавать идеально с мороженым (если любите настолько сладкие десерты).
сливовый пирог из The New York Times (фото – Дарья Слободяник)Лайфхаки:
Главное, что вам нужно знать об этом рецепте – он очень простой. Даже если вам кажется, что кулинария и уж тем более десерты – не ваше, попробуйте. Испортить его невозможно, а результат будет такой, что вы обомлеете. Сливовый пирог из «Нью-Йорк Таймс» – пожалуй, самый медийный и популярный пирог на свете. В чем его секрет? Об этом хорошо высказался один из постоянных читателей газеты в своем письме в редакцию: пирог идеально готовить в августе и начале осени, и он символизирует это удивительное, нежное время перехода из лета в осень. Когда вечерами холодает и нужно накидывать что-то с длинным рукавом, когда чувствуешь, что осень близко и даже воздух пахнет по-другому, когда детям скоро в школу, а студентам – в университет, и это последние дни легкости и беззаботности, которую ощущаешь только в августе. Счастливый пирог, не иначе.
Сливовый пирог из газеты «New York Times»
Известное американское издательство двадцать лет кряду размещало в колонке для домохозяек один и тот же кулинарный рецепт. А в 1995 году вышел номер с объявлением о последней публикации, мол, кому нужно, пускай вырезают заметку и крепят магнитом на холодильнике. Скорее всего, это был маркетинговый ход. С тех пор повторы действительно не печатают, но к рецепту простого сливового пирога навсегда приклеился ярлык “из газеты “New York Times”.
Кому-то покажется, что пирог схож с шарлоткой — не той настоящей хлебной, а яблочной, грушевой, с абрикосами, любыми сезонными плодами, залитыми вязким тестом. В общем, да. Только там фрукты/косточковые перемешивают, за счет чего мякиш пропитывается соком и увлажняется. Для сливового пирога из газеты “New York Times” принципиально разложить сливы поверх теста.
Если хотите зафиксировать половинки, не потопить их в мучной массе и создать красивый сливовый пирог из газеты “New York Times”, выбирайте форму большого диаметра и не увеличивайте порцию разрыхлителя. Лучшие плоды — плотные, мясистые и со свежей кислинкой.
Время приготовления: 70 минут / Число порций: 8-10 / Форма диаметром 28 см
Ингредиенты
- пшеничная мука 230-250 г
- сахар 200 г
- сливочное масло 120 г
- яйца 2 шт. крупного размера
- разрыхлитель 1 ч.л.
- соль щепотка
- корица 1-2 ч. л.
- сливы 10-12 шт.
Приготовление
Большие фото Маленькие фотоСливочное масло перед замесом должно быть подтаявшим, мягким, лучше за пару часов переложить из холодильника на стол. В оригинальном рецепте указано именно масло, ясно, что замена на маргарин снизит качество выпечки.
Отмеряем 180 г сахарного песка (оставшиеся 20 г нужны для посыпки и карамелизации сверху), растираем с податливым сливочным маслом. Работайте удобными подручными средствами: вилкой, лопаткой или миксером. Если последним, важно не перебить, иначе масло свернется и выделится сыворотка. Доведите до кремоподобной однородной консистенции.
Следующими вбиваем яйца, лучше — по одному, каждый раз вмешивая в массу до полного объединения. Отметьте, мелких яиц потребуется больше — не два, а три. Или сократите количество пшеничной муки (в третьем шаге подсыпайте муку постепенно). Простота процесса налицо. Нет необходимости отделять и взбивать поочередно белки с желтками. Элементарная последовательность закладки и замес в три минуты.
Бросаем щепотку соли, оттеняя сладость. Просеиваем первые 200 г муки, смешанные с разрыхлителем. Дальше меняем вилку на венчик и интенсивно проводим по кругу. Оставшиеся 30-50 г добавляем по ходу. Больше-меньше регулируйте сами, текстура теста должна выйти липкой, но не жидкой, как для шарлотки.
Огнеупорную форму смазываем тонким слоем масла, наполняем гладким тестом — выравниваем лопаткой по всему дну, чтобы толщина коржа везде была одинакова. При меньшем диаметре емкости мякиш поднимется выше. Также, кроме круглой конфигурации, пирог бывает прямоугольным, квадратным – используйте проверенную форму, от которой легко отделяются изделия.
Кисло-сладкие, плотные сливы моем и просушиваем.
Сливы разрываем руками или разрезаем аккуратными половинами, удаляем косточки. Половинки укладываем по кругу с небольшой равной дистанцией или тесно друг к дружке. Обязательное положение — срезом вверх. Так выделяющийся сок не полностью растечется по тесту и мякиш в результате не окажется мокрым.
Кислинка косточковых при выпекании усилится, поэтому дополнительно присыпаем оставшимися 20 г сахарного песка, ароматизируем молотой корицей. Теплая пряность со сливами, абрикосами, персиками ничуть не хуже, чем с традиционными яблоками. Плоды обогащаются коричным ароматом, слегка карамелизируются за счет сахара, пускают сок, размягчаются, при этом остаются на месте и удачно сочетаются с нежным сливочным мякишем, как внешне, так и по вкусу.
Выпекаем сливовый пирог нью-йорк таймс в предварительно разогретой духовке примерно 50 минут, до “сухой спички”, температурный режим поддерживаем на отметке 170-180 градусов. Остужаем в форме.
Подаем пирог из “New York Times” с чаем, морсами или компотами. Приятного аппетита!
История нашего самого востребованного рецепта
Когда Мэриан Беррос, давний репортер The New York Times, впервые написала о сливовом торте в сентябре 1983 года, никто не ожидал, что он станет самым востребованным рецептом и одним из самых популярных рецептов. любимый, в истории газеты.
Это, конечно, появилось без лишнего шума, расположенное в нижнем левом углу страницы, вместе с кратким отчетом о приближении сезона итальянских слив. Всего восемь ингредиентов и несколько коротких шагов, похоже, не было хитом.
Тем не менее, постфактум в газету поступило так много запросов на рецепт, что редакция решила перепечатывать его в следующем году, а также в следующем и каждый последующий год, пока они не решили, что пора положить конец безумию. В 1989 году они выпустили обновленную версию (три четверти чашки сахара, а не полную чашку) с пунктирной рамкой, побуждающей читателей вырезать ее, ламинировать и сохранить. Г-жа Беррос написала: «Это действительно может быть последний раз, когда мы печатаем рецепт.Действительно!»
Пришло множество писем с протестом.
«Внешний вид рецепта, как и самого торта, сладко-горький», — написал читатель. «Лето уходит, наступает осень. Вот в чем суть вашего годового рецепта. Не сердись на это «.
«Возможно, она стала взрослой версией блестящей новой сентябрьской тетради для школы», — написал другой.
Два читателя прислали стихи.
Торт, который на самом деле больше похож на пирог, был приготовлен Лоис Левин, подругой детства миссис Хью.Беррос, который предложил это для самоизданной кулинарной книги, которую они вместе написали в 1960 году, под названием «Элегантно, но легко». Он был назван Fruit Torte и включал в себя случайную пометку вверху: «Это заслуживает 10-звездочной оценки в нашем списке».
Торт, который на самом деле больше похож на торт, был предложен Лоис Левин, подругой детства г-жи Беррос, которая предложила его для самоизданной кулинарной книги, которую они вместе написали в 1960 году, под названием «Элегантно, но легко». Он получил название Fruit Torte.Рецепт не был просто популярен; это было бесконечно адаптируемым.В 1991 году был издан сливовый торт New Age, в котором масло и яйца были заменены бананами и заменителем яиц. Вариант яблоко-клюква появился в 1994 году. Мелисса Кларк написала о повсеместном распространении торта на праздновании Рош ха-Шана в Нью-Йорке и создала свою собственную версию из цельнозерновой муки.
По мере того, как газетные вырезки и файлы рецептов уступили место веб-страницам и доскам Pinterest, торт нашел в Интернете новую группу поклонников. Недавний поиск в Google по запросу «New York Times plum torte» дал почти 80 000 результатов, многие из которых содержат ссылки на популярных блоггеров о еде, восхваляющих простоту и универсальность рецепта.Версия здесь требует от трех четвертей до одной чашки сахара, компромисс, который отсылает к как первой версии рецепта, так и торту 1989 года; мы до сих пор считаем его оригиналом.
Мисс Беррос, которая сейчас на пенсии, все еще готовит торт. Летом она предпочитает чернику и персики, и ей это не нравится из-за огромных слив, которые продаются в середине лета. Она держится за сине-черные итальянские сливы меньшего размера, которые прибывают ранней осенью.
«Мне нравится, что взорвалось нечто настолько простое», — сказала г-жаБуррос сказал, когда его спросили о неизменной популярности рецепта. «Конечно, я думаю, поэтому так оно и было».
Когда Аманда Хессер собирала предложения рецептов от читателей для «Существенной кулинарной книги New York Times», опубликованной в 2010 году, 247 человек назвали торт. Г-жа Хессер назвала это «почти идеальным рецептом».
«Я действительно горжусь этим, — сказала г-жа Беррос.
Вы уже приготовили рецепт сливового пирога? Делитесь своими воспоминаниями и заметками в комментариях.
Рецепты: Оригинальный сливовый торт | Пирог из цельнозерновой сливы с хрустящей корочкой
Знаменитый N.Y. Times Plum Cake (or Torte) Рецепт
Единственный и неповторимый.
Один из самых популярных рецептов, когда-либо опубликованных в New York Times. Рецепт сливового торта Мэриан Беррос. Ежегодное появление рецепта сливового торта в «Нью-Йорк Таймс», впервые опубликованного в сентябре 1983 года, а затем каждый последующий сентябрь, свидетельствует как о его безвременности, так и об успехе.
Вам также понравятся: Еврейский яблочный торт и коблер из розового персика
В чем разница: Torte vs.Торт
Хотите знать, что такое торт? Определения различаются, но обычно торт — это короткий, небольшой, обычно богатый или необычный десерт в стиле торта, как правило, европейского происхождения или вдохновляющего. Food52 написал об этом целую статью, которую вы можете проверить. Торт — это торт. Но не все торты — торты. Я знаю. Повесить там.
В этом рецепте термины «торт» и «торт» могут использоваться как взаимозаменяемые. Это небольшой однослойный десерт (торт), приготовленный из масляного теста для торта и свежих сезонных слив (пирог).
Назовите это тортом, назовите это тортом. В любом случае, назовите это одним из самых важных и вкусных рецептов десертов, которые вы будете готовить в течение всего года.
Примечания к рецепту: сливовый пирог Нью-Йорк Таймс (или торт, вы решаете)
Этот рецепт сливового торта работает так хорошо по нескольким причинам. Во-первых, вкус абсолютно восхитительный. В простом ванильном тесте для пирога выпекаются сочные сладкие сливы, которые при выпекании превращаются в сладкие, красно-фиолетовые оттенки.
Во-вторых, рецепт гибкий. Версия Times написана как «3/4 стакана на 1 стакан сахара» и позволяет пекарям использовать восьми-, девяти- или 10-дюймовую форму для выпечки.Несмотря на гибкость, я думаю, что такая вседозволенность также может сбивать с толку. По крайней мере, для меня. Что лучше? Какие пропорции правильные? Мне понадобится одинаковое количество слив для всех форм для выпечки?
Мой адаптированный рецепт разъясняет некоторые из этих вопросов в виде ясного, более точного рецепта, которому нужно следовать. Например, рецепт N.Y. Times требует 12 слив. Либо сливы стали намного больше с 1983 года, либо вам действительно нужно намного меньше. Если вы сделаете 10-дюймовую форму для торта, возможно, удастся выдавить все эти сливы на тесто, но, вероятно, нет.10-дюймовый торт тоже будет очень тонким.
Так что я предпочитаю восьми- или девятидюймовую форму для торта. Это придаст пирогу немного большей высоты. Вы также будете использовать всего около пяти или шести слив. Ингредиенты остались неизменными, за исключением добавления экстракта ванили, который завершает сладость теста для торта.
Вы приготовили этот рецепт сливового торта? Как все вышло? Поделитесь ниже.
Распечатать рецептThe New York Times’s Plum Torte
Один из самых популярных рецептов всех времен.
Время приготовления 10 минут
Время приготовления 1 час
Курс: Десерт
Кухня: Американская, европейская
Ключевые слова: торт, десерт, легкий, сливы, летние десерты
Порции: 1 торт размером 8 или 9 дюймов
Ингредиенты
- 3/4 стакана сахара
- 1/2 стакана несоленого сливочного масла, размягченного
- 1 стакан универсальной муки
- 1 чайная ложка разрыхлителя
- щепотка кошерной соли
- 2 яйца
- 1 чайная ложка ванильного экстракта
- 1/2 чайной ложки корицы
- 5 или 6 спелых слив, без косточек и разрезанных пополам
Инструкции
Разогрейте духовку до 350 ° F. Смажьте 8-дюймовую или 9-дюймовую пружинную форму или форму для выпечки и выстелите дно круглым пергаментом, если вы используете форму для выпечки.
Взбить сливочное масло и сахар до образования пышной массы. Поскребите миску. Добавьте яйца и ваниль и взбивайте до однородной массы. Снова поскребите миску.
Добавьте соль, разрыхлитель и муку и перемешайте до полного смешивания.
Вылейте тесто в форму для выпечки. Выложите половинки слив кожицей вверх поверх торта.Присыпать корицей.
Выпекайте примерно один час или до тех пор, пока тестер не выйдет из части теста для торта чистым, а сливы не станут сочными и пузырящимися.
- Дайте пирогу полностью остыть, прежде чем вынимать пирог из формующей формы или выкладывать на блюдо. СОВЕТ ОТ ПРОФЕССИОНАЛА: предпочтительнее использовать форму с пружинной формой, потому что тесто немного нежное. Но если вы выкручиваете этот торт из обычной формы для выпечки, не бойтесь. Поставьте решетку для охлаждения прямо на форму для выпечки, а затем одним быстрым значительным движением переверните торт на решетку.Удалите пергамент. Затем сразу же переверните его лицевой стороной вверх на сервировочную тарелку.
Знаменитый сливовый торт New York Times
Вы когда-нибудь слышали о знаменитом рецепте сливового торта New York Times? Это один из самых популярных рецептов, когда-либо опубликованных американской газетой еще до появления Интернета. Он был настолько востребован читателями New York Times, что выходил ежегодно с 1983 по 1995 год в сезон слив.
Я обнаружил этот рецепт через Pinterest несколько недель назад.Добрые люди из Oddbox (еженедельная служба подписки на ящики с фруктами и овощами на юге Лондона) подарили мне коробку, полную сезонных продуктов, в которую входит корзина слив. Что мне нравится в Oddbox, так это то, что они собирают фрукты и овощи, которые не продаются на английских фермах просто потому, что они не идеальной формы или того разнообразия и размера, которые требуются массовому рынку. Эта услуга помогает сократить количество пищевых отходов и предлагает таким потребителям, как я, удобство регулярной доставки свежих продуктов к их дверям.
Я думаю, что Oddbox — отличный сервис, но коробка была слишком большой, чтобы ее можно было съесть за несколько дней между двумя людьми (мной и моим мужем). Я использовал около 3/4 продукции, а оставшуюся часть раздал, передав их незнакомцам, живущим рядом со мной в Клэпхэме, с помощью приложения OLIO. Если вы живете в Лондоне, я настоятельно рекомендую использовать это приложение, чтобы делиться и собирать лишнюю еду, а также сокращать пищевые отходы.
Возвращаясь к сливовому торту, Oddbox содержал корзину со сливами, и я немедленно решил использовать их в пироге.И что может быть лучше, чем собрание банды пекарей для выпечки? Темой выпечки была США, поэтому я поискал на Pinterest американские сливовые пирожные, и мне в голову пришла эта.
В этом сливовом торте, напоминающем смесь торта и крошки, между пучками легкого торта появляются сочные карамелизированные сливы.
Оригинальный рецепт доступен на веб-сайте New York Times, который вы можете прочитать только по подписке. Я следил за рецептом в блоге Coley Cooks, но недавно я обнаружил, что его адаптация доступна на Smitten Kitchen Деб Перельман., один из моих самых любимых блогов о еде (я люблю раскладывающее печенье Деба!)
Я добавил один слой крема с франжипаном, который у меня остался, и я не хотел тратить его зря. Так что моя версия торта из нью-йоркской сливы была сливочно-ореховой в центре. Это действительно хорошо сработало, но это несущественно. Если вы любите начинку из сладкого миндаля или фундука, вы можете легко приготовить собственный франжипан или использовать мягкий марципан (или даже просто рассыпать миндальные хлопья, укладывая сливы в торт).
Состав
- 113г сливочное несоленое, размягченное
- 1 стакан сахарного песка
- 2 больших яйца
- 130 г простой муки, просеянной
- 1 ч.л. разрыхлителя
- 1/2 чайной ложки соли
- 9 слив без косточек, разрезанные пополам
- 1/2 апельсинового сока
- 1 столовая ложка коричневого сахара
- 1 чайная ложка молотой корицы
- Крем с франжипаном или миндальные хлопья (по желанию)
Разогрейте духовку до 180 ° C.Смажьте маслом и посыпьте мукой внутри 8 или 9-дюймовой (20-22 см) сковороды.
Взбейте сливочное масло и сахар в средней миске с помощью электрического миксера до получения легкой и воздушной смеси. Добавьте яйца по одному, убедившись, что все они полностью смешаны. Всыпать муку, разрыхлитель и соль. Смешайте до однородности.
Выложите тесто на сковороду и разровняйте поверхность. Если вы используете, добавьте на этом этапе крем с франжипаном или миндаль.
Разложите сливы, разрезанные пополам, кожицей вверх.Пальцами аккуратно вдавите сливы в тесто, чтобы фрукты были почти полностью покрыты пирогом. Выдавите апельсиновый сок поверх фруктов, затем посыпьте сахаром и корицей.
Выпекайте около 40–50 минут или пока пирог не станет золотисто-коричневым, а зубочистка, вставленная в центр, не станет чистой. Выньте из духовки и дайте остыть на сковороде, а затем переместите на решетку как минимум на 30 минут перед тем, как разрезать.
Подавать теплым или комнатной температуры, если вы хотите добавить ложку сливок или мороженого, я уверен, что никто не будет жаловаться.
Джулия Муле
Я писатель и фотограф, стремящийся делиться лучшими советами о путешествиях и еде со своими читателями и подписчиками. Я родом из Рима, последние 16 лет я жил за границей и путешествовал по миру. В настоящее время я живу между Лондоном и Вроцлавом, Польша. Я увлечен специальным кофе и пишу об этом на Sprudge. Я автор путеводителя по лучшим ресторанам Лондона «Londra WithGusto — Capitale mondiale del cibo».
Рецепт сливового торта | Кулинария Лейте
Рецепт сливового торта | Leite’s CulinariaЭтот сливовый торт — самый популярный рецепт в газете The New York Times. И не без причины. Простой, но элегантный способ провести лето, приготовленный из горстки ингредиентов для повседневного использования.
По материалам Аманды Хессер | Важная поваренная книга New York Times | WW Norton, 2010
«Этот сливовый торт — самый востребованный рецепт в архивах Times, », — написала Аманда Хессер об этом рецепте, впервые появившемся несколько десятилетий назад в Elegant But Easy, , кулинарной книге The New Журналист «Йорк Таймс » Мэрион Беррос.Хессер предполагает, что популярность рецепта среди читателей, вероятно, объясняется знакомыми ингредиентами, инструкциями, требующими всего несколько шагов, а также отсутствием специального оборудования или необычных навыков выпечки. Мало того, что десерт не слишком привередлив, он не слишком сладок и совсем не страшен в приготовлении — Рене Шеттлер
Plum Torte
- Quick Glance
- (13)
- 15 M
- 1 ч, 30 м
- Количество порций 8
Специальное оборудование: 9-дюймовая (23 см) форма с пружинными формами
ИнгредиентыUSMetric
- 1 стакан универсальной муки
- 1 чайная ложка разрыхлителя
- Большая щепотка соли
- 1 палочка (4 унции) несоленого сливочного масла, комнатной температуры, плюс еще для сковороды
- От 3/4 до 1 стакана сахарного песка плюс 1 столовая ложка или больше или меньше, в зависимости от терпкости слив
- 2 больших яйца
- 12 итальянских пурпурных слив, разрезанных пополам и без косточек, или 6 красных слив, без косточек и нарезанных толстыми дольками
- 2 чайные ложки свежего лимонного сока или более или менее, в зависимости от терпкости сливы
- 1/2 до 1 чайной ложки молотой корицы
Указания
Разогрейте духовку до 350 ° F (176 ° C).Смажьте маслом 9-дюймовую форму пружинной формы.
В большой миске смешайте муку, разрыхлитель и соль.
В большой миске с помощью настольного или ручного миксера взбейте масло и 1 стакан сахара до светлого цвета в течение 3-5 минут.
Добавьте сухие ингредиенты, а затем яйца, по одному, перемешивая до однородности.
Выложите тесто в форму. Накройте тесто половинками или дольками сливы кожей вверх.
Сбрызнуть оставшейся столовой ложкой сахара и лимонным соком, доводя количество до терпкости фруктов.Посыпать корицей.
Выпекайте сливовый торт, пока пирог не станет золотистым, а сливы не станут пузырящимися, от 50 до 60 минут. Остудить на решетке, затем вынуть. Первоначально опубликовано 24 октября 2010 г.
Рецепт сливового торта © 2010 Amanda Hesser. Фото © 2010 Эндрю Скривани. Все права защищены. Все материалы использованы с разрешения.Если вы готовите этот рецепт, сделайте снимок и отметьте его хэштегом #LeitesCulinaria . Мы будем рады видеть ваши творения в Instagram, Facebook и Twitter._` {|} ~ -]
[x01-x08x0bx0cx0e-x1fx21x23-x5bx5d-x7f]
[x01-x08x0bx0cx0e-x1fx21x23-x5bx5d-x30002] x09x09-x09-x09-x09-x09-x09-x09-x09-x09-x09-x01-x09e-9000e-9000e-9000e x7f]
[(? 🙁 ?: 25 [0-5]
[(? 🙁 ?: 25 [0-5]
[x01-x08x0bx0cx0e-x1fx21-x5ax53-x7f]
[x01- x08x0bx0cx0e-x1fx21-x5ax53-x7f]
New York Times Plum Cake —
Несколько недель назад я впервые испекла знаменитый сливовый торт New York Times и влюбилась! замесить тесто! Это мой стиль приготовления)) Минимум времени для отличного результата!
Я должен вам сказать, что история этого рецепта также очень впечатляет.Автор этого добра — Мэриан Беррос, давний репортер кулинарного журнала The New York Times. В сентябре 1982 года она опубликовала рецепт, не подозревая, что это будет самый востребованный рецепт в истории газеты.
Поскольку в газету поступило так много запросов на рецепт, редакция решила перепечатать его в следующем году и через много лет, пока не решила, что достаточно. О, мальчик, это была ошибка! В газету поступило огромное количество писем с недовольством.Они печатают обновленную версию рецепта (три четверти чашки сахара, а не полную чашку) с пунктирной рамкой, побуждая читателей вырезать ее и ламинировать, чтобы сэкономить.
Самое лучшее в этом рецепте — это то, что восемь из девяти ингредиентов у вас, вероятно, уже есть в кладовой. Что касается слив, то если вы не можете их найти, замените их смолой, вишней, абрикосами и любыми фруктами, которые вам нравятся.
Состав:
1 стакан муки, просеянной
3/4 стакана сахара
1/2 стакана несоленого сливочного масла
1 чайная ложка разрыхлителя
щепотка соли
2 яйца
12 слив, разрезанных пополам без косточки
1 столовая ложка коричневого сахара (по желанию)
1 столовая ложка корицы для топпинга (по желанию)
Шаг 1
В миске смешайте масло и сахар до увеличения объема и получения более светлого цвета.
Шаг 2
Добавьте в масляную смесь яйца по одному и продолжайте перемешивать.
Шаг 3
Добавьте муку, разрыхлитель и щепотку соли и перемешайте до однородной консистенции.
Шаг 4
Очистите и наполовину шлейфы, затем удалите яму.
Шаг 5
Смажьте маслом форму для выпечки, залейте ее тестом, посыпьте сливой, затем посыпьте смесью коричневого сахара и корицы.Выпекать при 350 градусах 45-50 минут.
Наслаждайтесь!
Ноты:
Если сливы очень сладкие, добавьте несколько капель лимонного сока.
Сливовый пирог можно заморозить, а затем подогреть перед подачей на стол.
Хорошо сочетается с шариком мороженого или протертыми сливками.
New York Times Plum Cake
2018-08-07 04:25:18
Сочные сливы, утопленные в очень нежном, очень простом в приготовлении тесте! Минимум времени на отличный результат!
Ингредиенты
- 1 стакан просеянной муки
- 3/4 стакана сахара
- 1/2 стакана несоленого масла
- 1 чайная ложка разрыхлителя
- щепотка соли
- 2 яйца
- 12 слив, разрезанных пополам с косточкой удалено
- 1 столовая ложка коричневого сахара (по желанию)
- 1 столовая ложка корицы для посыпки (по желанию)
Инструкции
- В миске смешайте масло и сахар до увеличения объема и получения более светлого цвета.
- Добавьте в масляную смесь яйца по одному и продолжайте перемешивать.
- Добавьте муку, разрыхлитель и щепотку соли и перемешайте до однородной консистенции.
- Очистите и наполовину шлейфы, затем удалите яму.
- Смажьте маслом форму для запекания, залейте ее тестом, накройте сливой, затем посыпьте смесью коричневого сахара и корицы. Выпекать при 350 градусах 45-50 минут.
Примечания
- Если сливы очень сладкие, добавьте несколько капель лимонного сока.
- Сливовый пирог можно заморозить, а затем подогреть перед подачей на стол.
- Хорошо сочетается с шариком мороженого или протертыми сливками.
Например, Мариан Беррос
https://howtofeedapickyeater.com/
Ритуал сливового пирога
Когда Нэнси Беккер по прихоти переехала из Нью-Йорка в богатый фруктовыми деревьями Орегон в 1975 году в возрасте 23 лет, она никогда не могла предположить, что встретит своего спутника жизни, соберет недостающие кусочки ее семейная история) и возродить праздничную кулинарную традицию.
В эти дни Беккер, дипломированный диетолог, и ее муж Эд Рекфорд, и двое их мальчиков, 11-летний Джейкоб и 7-летний Луи, отмечают еврейский Новый год, Рош ха-Шана, готовя zwetschgenkuchen.
Любому, кто знаком с восхитительным сливовым пирогом, южно-немецким и эльзасским деликатесом, который подают во время осенних праздников, это может показаться противоречащим ее работе, которая специализируется на профилактике сердечных заболеваний и приготовлении пищи с низким содержанием жира. Но ежегодный ритуал Беккера — это гораздо больше, чем просто выпечка; это кульминация долгого путешествия, наполненного воспоминаниями.
В течение многих лет каждый Рош ха-Шана три поколения рыжих — бабушка Элизабет Леви, мать Эллен Беккер и, когда она стала достаточно взрослой, чтобы помогать, внучка Нэнси — готовили цветчгенкухен на десерт. Открытый пирог готовится из итальянских слив или чернослива, созревающих в сентябре в подобии лебединой песни летних фруктов. В отличие от пирогов в американском стиле, которые часто бывают слишком сладкими, zwetschgenkuchen обладает мощным терпко-сладким пуншем, который почти взрывается во рту.
«Когда я рос, я понятия не имел, что он существует вне нашей семьи», — вспоминает Беккер.Она просто знала, что каждый год она может рассчитывать на то, что ее мать размазывает muerbeteig (похожее на печенье тесто) на сковороды, укладывает спелые сливы и испекает по крайней мере полдюжины пирогов с сильным вкусом.
Бабушка Беккера Элизабет принесла с собой старые обычаи, когда она, наконец, сбежала из Кайзерслаутерна, Германия, в 1939 году со своей 16-летней дочерью Эллен и сестрой Марго.
Принадлежащие к классу зажиточных евреев, Леви до последнего момента не верили, что их сигарная фабрика будет конфискована нацистами, что их будут преследовать так безжалостно, что их жизнь окажется под угрозой.Они задержались так долго, что немецкая квота в Соединенных Штатах была заполнена, но в конце концов все они смогли добраться до Нью-Йорка.
Там Отто Беккер встретил Эллен на свидании вслепую; их сходство с южногерманским происхождением было сильной связью. Они поженились и наслаждались комфортной жизнью в Нью-Йорке с детьми Нэнси и Джимом, отмечая еврейские праздники, сочетая немецко-еврейские традиции Эллен и всеамериканские обычаи Отто.
Эллен начала учить Беккера делать zwetschgenkuchen.«Я помню, как мама показывала мне, как делать корочку. Я все еще вижу, как яйцо попадает в колодец с мукой. В нашей семье всегда готовили тесто из муербетейг. Также был хейфетейг, или версия из дрожжевого теста, но моя бабушка была слишком хрупкой, чтобы тратить все это время на замешивание, так что муербетейг был рецептом, передаваемым по наследству ».
Когда Беккер сама начала овладевать этим искусством, полуученные уроки разыгрались. Ее бабушка и мать умерли с разницей в два месяца.
Эллен Леви, вероятно, предположила, что в мире есть все время, чтобы рассказывать свои истории, составлять альбомы и записывать рецепты, чтобы передать их дочери, но в знаниях Беккера об истории ее семьи есть пробелы и нехватка старых фотографии.
Когда после колледжа Беккер, выросшая в Бронксе, направилась в Орегон, штат, справедливо гордящийся своей продукцией, она нашла фруктовые деревья повсюду, даже на городских улицах и во дворах. В первое сентября Беккер был поражен, увидев распространение пурпурных слив.
«Я сразу понял, что это сливы zwetschgenkuchen». Нахлынули воспоминания о Высоких Святых Днях, праздновании еврейского Нового года. Беккер начал следить за пекарнями и вырезать рецепты сливовых пирогов.Они никогда не были совсем правы, и она сдалась.
Но если бы у нее не было кучена, по крайней мере, она бы съела сливы. Купив дом в 1979 году, она посадила собственное сливовое дерево. Вскоре после этого друг принес ей книгу Джоан Натан «Еврейская праздничная кухня» (Schocken, 1979). Беккер обратился к разделу, посвященному Рош ха-Шана, и там была страница 92: «Сливовый пирог (Zwetschgenkuchen)».
«Я никогда раньше даже не видел этого слова в печати», — вспоминает Беккер. «Было неприятно узнать, что любимым блюдом нашей семьи был региональный деликатес.Теперь упоминания о нем выскакивают у меня повсюду. Урсула Хеги даже писала об этом в «Камни из реки» [Simon & Schuster, 1994; бестселлер о Холокосте] ».
Рецепт Натана был почти идентичен вкусу и технике, которые запомнил Беккер. «Я сделал пару изменений. Моя мама никогда не использовала корицу или мускатный орех и всегда использовала масло. Но в остальном это была настоящая вещь ».
Беккер, который был соавтором и со-продюсером обучающего видео по питанию «Low Fat & Fast! Настоящая еда для занятых людей », — пыталась адаптировать рецепт к своему низкожирному образу жизни.«Я даже попробовал« New Age Plum Torte »Мэрион Беррос (« Хорошее питание — лучшая месть », Simon & Schuster, 1995), в котором часть масла заменяется банановым пюре. Это было хорошо, но не zwetschgenkuchen ».
Беккеру было трудно удалить даже яичный желток. «Я просто чувствовала себя слишком хорошо, делая все именно так, как моя мама». После этого открытия каждую осень Беккер делает полдюжины или около того zwetschgenkuchen, храня некоторые из них в морозильной камере для зимнего угощения.
Несколько лет назад ее двоюродная сестра Джанет, дочь Марго, совершила паломничество из Филадельфии, чтобы провести эмоциональный день за приготовлением сливового пирога, как это делали их матери много лет назад.
Беккер, Эд и мальчики больше не живут в доме со сливовым деревом. Но у их соседей через улицу есть дерево. Каждый сентябрь она собирает — иногда это семейный проект — достаточно слив, чтобы приготовить цветчгенкухен для своей семьи и соседей.
Когда спелые сливы попадают в ее руки, воспоминания о ее детстве, матери и бабушке наполняют Беккер удовлетворением. Когда она печет zwetschgenkuchen, у нее нет проблем с отказом от своих добровольных стандартов с низким содержанием жира.Иногда кусочек сливового пирога — именно то, что нужно сердцу.
* Солтсман — свободный писатель из Лос-Анджелеса.
*
ПИРОГ ЭЛЛЕН ЛЕВИ БЕККЕР С СЛИВОЙ (Zwetschgenkuchen)
Этот рецепт адаптирован из книги «Еврейская праздничная кухня» Джоан Натан (Schocken, 1988).
КРАСТ МУЕРБЕТЕЙГ
1 стакан муки
1 столовая ложка сахара
1/2 стакана маргарина или сливочного масла, нарезанного на кусочки
1 яичный желток, по желанию
Соль
Бренди
НАПОЛНЕНИЕ
3 фунта итальянских слив, вымытых, разрезанных на четвертинки и без косточек
1/2 стакана сахара
1 чайная ложка тертой лимонной цедры
2 столовые ложки муки
1/3 стакана смородинового желе
1 столовая ложка бренди
MUERBETEIG CRUST
Смешайте муку и сахар.Используя кухонный комбайн или кондитерский блендер, добавьте маргарин, пока смесь не станет похожей на крупную крошку. Добавьте яичный желток, соль и бренди для увлажнения корочки. Не переусердствуйте.
Сложите тесто в шар и переверните на доску. Месите недолго. (Этот шаг не требуется для кухонного комбайна). Поместите тесто в центр 9-дюймовой формы для пирога и тонкими массирующими движениями нанесите его на дно и боковые стороны формы. Охладите.
НАПОЛНЕНИЕ
Положите сливы в миску. Добавьте сахар, цедру лимона и муку и аккуратно перемешайте, чтобы она покрылась слоем.
Намазать желе из смородины на корке Muerbeteig и сбрызнуть бренди. Выложите сливы разрезанной стороной вверх по кругу на корочку так, чтобы они перекрывали друг друга и образовывали спираль в центре.
Выпекать при 375 градусах от 40 до 50 минут, пока корочка не станет золотисто-коричневой, а сливы не станут сочными.
От 6 до 8 порций. Каждая из 8 порций содержит:
325 калорий; 171 мг натрия; 0 холестерин; 13 граммов жира; 50 грамм углеводов; 3 грамма белка; 1,02 грамма клетчатки.
ОНИ СОЗРЕЛИ ДЛЯ ЗАПЕКА. Итальянский чернослив идеально подходит для пирогов, пирогов и чипсов
99 для 9-дюймового пирога.Balducci’s, 424 Шестая авеню; (212) 673-2600, и на Линкольн-сквер, 155A W. 66th St; (212) 653-8320. Авеню, 520 авеню Колумба; (212) 579-3194. ПИРОГ С ИТАЛЬЯНСКИМИ СЛИВАМИ И СОСНОВЫМИ ОРЕХАМИ 6-8 порций от Balducci’s. 12 спелых итальянских чернослив, разрезанных пополам и без косточек 1 стакан портвейна 2 столовые ложки бальзамического уксуса 3/4 стакана и 2 столовые ложки светло-коричневого сахара 3/4 стакана и 2 столовые ложки сахарного песка 1 корж толщиной 9 дюймов на 1/4 дюйма (миндаль или ваниль) 1 стакан сливочного теста (или используйте ванильный пудинг) 20 унций подготовленного слоеного теста (желательно марки Dufour), размороженного в случае заморозки 3 столовые ложки свежемолотого черного перца грубого помола 1 стакан жареных кедровых орехов 2 столовые ложки топленого масла В В средней миске смешайте сливы без косточек и половинки с вином и уксусом.Добавьте около трети сахара. Дайте настояться 1 час. Разогрейте духовку до 375 градусов. Процедите сливы, оставив жидкость. Перелейте жидкость в небольшую кастрюлю, доведите до кипения и тушите, пока она не станет сиропообразной. Тем временем раскатайте тесто до 12-14 дюймов на слегка посыпанной мукой рабочей поверхности. Посыпьте обе стороны теста примерно одной третью перца и одной третью обоих сахаров, вдавливая перец и сахар в тесто скалкой. Выровняйте корж по центру теста.Равномерно распределите кондитерский крем на торте. Равномерно выложите половинки сливы на крем для выпечки и посыпьте оставшейся третью сахара. Смажьте примерно 1/4 стакана охлажденного сиропа. (Остальное оставьте для другого использования.) Равномерно распределите кедровые орехи по сливам. Выложите тесто на сливы, чтобы получился деревенский пирог. Смажьте тесто снаружи растопленным маслом, посыпьте оставшимся перцем и еще 4 столовыми ложками сахара и запекайте 25-30 минут до золотистого цвета.ПУРПУРНОЕ СЛИВОЧНОЕ ДЖЕМ С АПЕЛЬСИНОВЫМ ЛИКОМ На 6 чашек Из «Необычной кладовой» Хелен Уитти (Workman) подчеркивается чудесный аромат чернослива. Это мягкое варенье темного цвета с насыщенным вкусом. 4 фунта твердой спелой сливы 2 стакана воды 1/4 стакана процеженного свежего лимонного сока 4 стакана сахара 1/2 стакана ликера со вкусом апельсина (Куантро или другого) Промойте сливы, слейте воду и удалите косточки. Смешайте их с водой в большой кастрюле, доведите до кипения и варите, частично прикрыв, пока сливы не станут очень мягкими и большая часть жидкости не испарится, около 30 минут.Протрите сливы и их жидкость через пищевую мельницу или через крупное сито. Смешайте мякоть сливы, лимонный сок и сахар в кастрюле для консервирования и перемешайте смесь на среднем или сильном огне, пока сахар не растворится. Готовьте джем при быстром кипении, часто помешивая, в течение примерно 10 минут или до тех пор, пока оно не пройдет тест на желе: окуните небольшое количество смеси в большую холодную металлическую ложку и вылейте его обратно со стороны ложки. Если он будет готов, последние несколько капель в ложке соединятся и аккуратно упадут или срежутся на небольшом листе.Добавьте апельсиновый ликер и варите варенье еще минуту или около того. Перелейте горячее варенье в чистые, горячие пол-литровые или 1/2 пинтовые банки для консервирования, оставив наверху 1/4 дюйма пространства. Закройте банки новыми крышками, состоящими из двух частей, в соответствии с инструкциями производителя и обработайте в течение 15 минут на кипящей водяной бане. Охладите, промаркируйте и храните банки. Если вы не хотите использовать метод кипящей водяной бани, просто разлейте варенье по банкам, плотно закройте крышкой, поставьте в холодильник и используйте в течение месяца. PLUM CLAFOUTI обслуживает 6 человек от Кристины Келли на авеню.1 фунт итальянского чернослива 3 столовые ложки сахара 2/3 стакана коньяка Масло для формы для торта 4 яйца 1 стакан топленого масла 3/4 стакана молока 1 стручок ванили (со вкусом бурбона, если возможно) 1/4 стакана универсальной муки 1 / 2 стакана сахара Щепотка соли Кондитерский сахар Карамельное или ванильное мороженое Разогрейте духовку до 325 градусов.