Рецепты семьи пушкиных: Рецепты из поваренных книг семейства Пушкиных-Ганнибалов | Гейченко Семен Степанович, Журибеда Ж. С.


Содержание

Обед у Пушкина в Царском Селе

Я любила обедать у Пушкина, а обед составляли щи или зелёный суп с крутыми яйцами (я велю сделать вам завтра этот суп), рубленые большие котлеты со шпинатом или щавелём, а на десерт— варенье с белым крыжовником.
А.О. Смирнова-Россет. Автобиографические записки

В.П.Лангер. Царское Село. Большой каприз. Литография. 1820 год.

Портрет А.С.Пушкина. Художник В.А.Тропинин, 1827 год. Мемориальный музей-квартира А.С.Пушкина, Санкт-Петербург.

Портрет А.О.Смирновой-Россет. Художник А.Реми, 1835 год. Государственный музей Смирновых в Тбилиси.

Портрет В.А.Жуковского. Художник П.Ф.Соколов, 1820-е годы. Бумага, акварель. Музей В.А.Тропинина, Москва.

Колпинская улица в Царском Селе. Акварель неизвестного художника, 1865 год. (В начале улицы виден дом-дача Китаевой.)

Дом-дача Китаевой. В 1831 году А.С.Пушкин прожил здесь с женой с 25 мая до середины октября.

Огородные зеленные культуры: шпинат (справа) и щавель. Фото Игоря Константинова (2).

Витамины жирорастворимые и водорастворимые в шпинате и щавеле.

Состав щавеля и шпината.

Макро- и микроэлементы, содержащиеся в шпинате и щавеле.

Фото Виталия Пирожкова.

Через неделю после венчания А.С.Пушкин сообщает другу П.А.Плетнёву: «Я женат— и счастлив; одно желание моё, чтоб ничего в жизни моей не изменилось— лучшего не дождусь. Это состояние для меня так ново, что, кажется, я переродился». Но, увы, возникшие ещё до свадьбы неприязненные отношения с матерью Натальи Николаевны Гончаровой заставили его думать о скорейшем переезде из Москвы в Петербург. И практически через месяц после венчания в письме Плетнёву от 26 марта 1831 года он пишет: «После святой отправляюсь в Петербург. Знаешь ли что? мне мочи нет хотелось бы к вам не доехать, а остановиться в Царском Селе. Мысль благословенная! Лето и осень таким образом провёл бы я в уединении вдохновительном, вблизи столицы, в кругу милых воспоминаний и тому подобных удобностей.

А домá, вероятно, ныне там недороги: гусаров нет, двора нет— квартер пустых много».

«Мысль благословенная» воплотилась в реальность, о чём близкая знакомая Пушкина, Александра Осиповна Россет, фрейлина русского императорского двора, написала в своих мемуарах: «Часть лета 1830 года мы провели в Петергофе, а потом в Царском Селе до сентября. Тут уже мы часто видались с Жуковским; но в 1831 году в Царском мы видались ежедневно. Пушкин с молодой женой поселился в доме Китаева, на Колпинской улице. Жуковский жил в Александровском дворце, а фрейлины помещались в Большом дворце. Тут они оба взяли привычку приходить ко мне по вечерам, то естьперед собранием у императрицы, назначенным к 9часам». Оба поэта не избежали чар юной прелестницы, но если Пушкина больше привлекали «Простое сердце, ум свободный // И правды пламень благородный» фрейлины, то Жуковский был по-настоящему влюблён в эту своенравную красавицу и даже предлагал ей руку и сердце. Александра Осиповна, будучи бесприданницей, была в это время озабочена поисками богатого жениха и отказала Жуковскому, который, по её собственным словам, «был в полном значении слова добродетельный человек, чистоты душевной совершенно детской, кроткий, щедрый до расточительности, доверчивый до крайности…».

Ему она предпочла богатого помещика, чиновника Министерства иностранных дел Н.М.Смирнова. Но было это позже, а пока фрейлина с удовольствием проводила время в семье Пушкина и с удовольствием кушала щи, приготовленные из щавеля, и рубленые котлеты с гарниром из шпината или щавеля.

Во времена Пушкина шпинат и щавель уже не только стали появляться на столе петербургского и московского общества и в меню ресторанов обеих столиц, но и считались полезными для укрепления здоровья анемичных городских барышень и юношей.

В XIX веке французские любители хорошо поесть, среди которых часто встречались доктора, считали шпинат самым целебным из овощей, подходящих для всех желудков без исключения. В России шпинат как овощную культуру стали сажать с середины XVIII века, его легко выращивать, и поэтому он был дёшев и доступен в свежем виде восемь-девять месяцев в году. Но распространённым, а тем более любимым овощем шпинат стал только тогда, когда русские повара переняли у французских приёмы приготовления из него разных блюд.

По словам французского теоретика и практика вкусной еды Александра Гримо деЛа Реньера, «сам по себе шпинат вкуса не имеет, он, точно мягкий воск, способен принять любой вид, но в руках умелого мастера делается истинной драгоценностью. Случалось, что одно-единственное блюдо из шпината навсегда составляло славу повара <…> Шпинат— лакомство богача и спасение бедняка, смотря по тому, в чьих руках он окажется».

Врачи тех времён были убеждены, что шпинат и приготовленная из него еда служат надёжным средством от малокровия. С современной точки зрения биологически активные вещества, витамины в сочетании с разнообразными минеральными веществами делают шпинат действительно полезным зеленным овощем для людей любого возраста. Его можно рекомендовать как диетический продукт при заболеваниях нервной системы, истощении, малокровии, анемии, гипертонической болезни, сахарном диабете, гастрите, энтероколите. Он обладает лёгким тонизирующим, слабительным, мочегонным и противовоспалительным действием.

Полезен и для выздоравливающих после тяжёлых болезней.

В отличие от шпината, щавель в России долго считали сорняком. Горожане потешались над иноземцами, приехавшими служить московским государям, которые собирали и ели эту непотребную траву. История кулинарии не оставила имени повара, впервые приготовившего из щавеля зелёные щи, которые со временем стали одним из лучших блюд русских летних обедов. По химическому составу щавель мало отличается от шпината, а по вкусовым качествам значительно его превосходит, но этому зеленному овощу не приписывали никаких чудодейственных свойств. Так и не став «лекарством», он прочно обосновался в русской кухне в виде столь любимых во всех слоях русского общества зелёных щей.

Но при всей полезности и щавеля и шпината рекомендуется избегать тем, кто страдает моче-, почечно-, желчнокаменной болезнями и подагрой из-за присутствия в листьях обоих растений щавелевой кислоты в виде оксалата калия.

Шпинат и щавель практически не отличаются по составу белков, жиров, углеводов, пищевых волокон, минеральных веществ и энергетической ценности.

Щавель имеет преимущество в содержании витамина С (аскорбиновой кислоты) и магния, шпинат— витамина А, калия, кальция и натрия.

Микроэлемент железо, ценимый за способность предотвратить возникновение железодефицитной анемии, в шпинате и щавеле содержится практически в одинаковом количестве.

В листьях шпината и щавеля содержится также комплекс полифенольных соединений, обладающих полезным действием на организм человека и усиливающих способность противостоять заболеваниям. В тех и других листьях присутствуют органические кислоты (яблочная, лимонная, виноградная, щавелевая). Но если в шпинате их общее количество не превышает0,1%, то в щавеле кислот несколько больше, что и отражается на его вкусовых качествах.

***

Рецепты блюд пушкинского обеда

Тем читателям, кто хочет узнать, каков был вкус еды, которая в 1831 году подавалась в Царском Селе супругам Пушкиным и Александре Осиповне Россет, предлагаем доступные для исполнения рецепты блюд пушкинского обеда.

Два первых рецепта позаимствованы из книги Е.А. Авдеевой и Н.Н. Маслова «Поваренная книга русской опытной хозяйки» (1912).

Щи зелёные

Сварить обыкновенный бульон. Очистить репчатый лук, мелко изрубить и поджарить на масле. Взяв пополам щавелю и шпинату, перебрать, удалить сорную траву, хорошо промыть в двух водах, отжать насухо и мелко изрубить. Когда бульон кипит и уже хорошо упрел, положить лук и рубленую зелень и дать хорошо упреть. Положить сметаны и подавать с яйцами «пашот». Приправу в эти щи из муки не делать.

Примечание автора. Вместо яиц «пашот», которые представляют собой свежие яйца, осторожно выпущенные в кипящую воду, можно взять сваренные вкрутую яйца, разрезать их пополам и положить в щи.

Зелёный суп отличался от зелёных щей тем, что в куриный бульон кроме щавеля и шпината клали корни петрушки, морковь, спаржу, зелёный горох.

Рубленые котлеты

(Фунты заменены автором на граммы. )

800 г говядины без костей очистить от больших жил, пропустить через мясорубку два раза, посолить, положить английского толчёного перца, французского белого хлеба, намоченного в воде и выжатого, смешать, сделать котлеты, намазать их с обеих сторон яйцом, обсыпать сухарями, положить на сковороду в горячее масло и поджарить с обеих сторон. После того фаянсовое или серебряное блюдо обложить рантом из теста, намазать его маслом, в котором жарились котлеты, посыпать сухарями, сложить в него жареные котлеты и переложить каждую отваренным в жирном бульоне рассыпчатым рисом. Окропить маслом, поставить в духовой шкаф, а подавая, подлить немного белого соуса, остальной же подать в соуснике.

Примечание автора. Английский перец— это то, что мы сейчас называем душистым перцем. Вместо французского белого хлеба можно взять обычный, слегка чёрствый нарезной батон со срезанной коркой. Котлеты в духовку можно поставить в любой посуде для запекания. Для приготовления белого соуса слегка поджарить ½ ст. л. сливочного масла и 1 ст.л. муки, добавить 2—3 стакана кипящего бульона (мясного, куриного, овощного), размешать и варить до желаемой густоты.

Чтобы максимально приблизиться к меню пушкинского обеда, вместо риса и белого соуса на гарнир к котлетам необходимо подать пюре из щавеля или шпината.

Гарнир из шпината и щавеля

Готовят его следующим образом: перебрать и промыть щавель или шпинат, отжать, положить в кастрюлю с небольшим количеством воды, посолить и на слабом огне тушить 5—7 минут, прибавив кусочек сливочного масла. Затем протереть через сито и слегка развести крепким бульоном.

Любое блюдо из шпината будет вкусным, если добавить натуральный лимонный сок или лимонную приправу, состоящую из 1 ст.л. оливкового масла и 1 ч.л. выжатого из лимона сока.

Варенье из крыжовника

Не совсем спелый крыжовник залить холодной водой. В кастрюлю положить вишнёвые листья, налить воду, вскипятить. Когда вода позеленеет, листья вынуть, а в кипяток положить вынутые из холодной воды ягоды, варить 1—2 минуты, откинуть ягоды на сито, снова залить холодной водой и остудить в течение нескольких часов. Приготовить сироп: на 400 г ягод взять 800 г сахара и 1стакан воды, прокипятить, всыпать ягоды, дать вскипеть три раза, снимая пену, и доварить на малом огне.

Россия напала на Украину!

Россия напала на Украину!

Мы, украинцы, надеемся, что вы уже знаете об этом. Ради ваших детей и какой-либо надежды на свет в конце этого ада –  пожалуйста, дочитайте наше письмо .

Всем нам, украинцам, россиянам и всему миру правительство России врало последние два месяца. Нам говорили, что войска на границе “проходят учения”, что “Россия никого не собирается захватывать”, “их уже отводят”, а мирное население Украины “просто смотрит пропаганду”. Мы очень хотели верить вам.

Но в ночь на 24-ое февраля Россия напала на Украину, и все самые худшие предсказания  стали нашей реальностью .

Киев, ул. Кошица 7а. 25.02.2022

 Это не 1941, это сегодня. Это сейчас. 
Больше 5 000русских солдат убито в не своей и никому не нужной войне
Более 300мирных украинских жителей погибли
Более 2 000мирных людей ранено

Под Киевом горит нефтебаза – утро 27 февраля, 2022.

Нам искренне больно от ваших постов в соцсетях о том, что это “все сняли заранее” и “нарисовали”, но мы, к сожалению, вас понимаем.

Неделю назад никто из нас не поверил бы, что такое может произойти в 2022.

Метро Киева, Украина — с 25 февраля по сей день

Мы вряд ли найдем хоть одного человека на Земле, которому станет от нее лучше. Три тысячи ваших солдат, чьих-то детей, уже погибли за эти три дня. Мы не хотим этих смертей, но не можем не оборонять свою страну.

И мы все еще хотим верить, что вам так же жутко от этого безумия, которое остановило всю нашу жизнь.

Нам очень нужен ваш голос и смелость, потому что сейчас эту войну можете остановить только вы. Это страшно, но единственное, что будет иметь значение после – кто остался человеком.

ул. Лобановского 6а, Киев, Украина. 26.02.2022

Это дом в центре Киева, а не фото 11-го сентября. Еще неделю назад здесь была кофейня, отделение почты и курсы английского, и люди в этом доме жили свою обычную жизнь, как живете ее вы.

P.S. К сожалению, это не “фотошоп от Пентагона”, как вам говорят. И да, в этих квартирах находились люди.

«Это не война, а только спец. операция.»

Это война.

Война – это вооруженный конфликт, цель которого – навязать свою волю: свергнуть правительство, заставить никогда не вступить в НАТО, отобрать часть территории, и другие. Обо всем этом открыто заявляет Владимир Путин в каждом своем обращении.

«Россия хочет только защитить ЛНР и ДНР.»

Это не так.

Все это время идет обстрел городов во всех областях Украины, вторые сутки украинские военные борются за Киев.

На карте Украины вы легко увидите, что Львов, Ивано-Франковск или Луцк – это больше 1,000 км от ЛНР и ДНР. Это другой конец страны. 25 февраля, 2022 – места попадания ракет

25 февраля, 2022 – места попадания ракет «Мирных жителей это не коснется.»

Уже коснулось.

Касается каждого из нас, каждую секунду. С ночи четверга никто из украинцев не может спать, потому что вокруг сирены и взрывы. Тысячи семей должны были бросить свои родные города.
Снаряды попадают в наши жилые дома.

Больше 1,200 мирных людей ранены или погибли. Среди них много детей.
Под обстрелы уже попадали в детские садики и больницы.
Мы вынуждены ночевать на станциях метро, боясь обвалов наших домов.
Наши жены рожают здесь детей. Наши питомцы пугаются взрывов.

«У российских войск нет потерь.»

Ваши соотечественники гибнут тысячами.

Нет более мотивированной армии чем та, что сражается за свою землю.
Мы на своей земле, и мы даем жесткий отпор каждому, кто приходит к нам с оружием.

«В Украине – геноцид русскоязычного народа, а Россия его спасает.»

Большинство из тех, кто сейчас пишет вам это письмо, всю жизнь говорят на русском, живя в Украине.

Говорят в семье, с друзьями и на работе. Нас никогда и никак не притесняли.

Единственное, из-за чего мы хотим перестать говорить на русском сейчас – это то, что на русском лжецы в вашем правительстве приказали разрушить и захватить нашу любимую страну.

«Украина во власти нацистов и их нужно уничтожить.»

Сейчас у власти президент, за которого проголосовало три четверти населения Украины на свободных выборах в 2019 году. Как у любой власти, у нас есть оппозиция. Но мы не избавляемся от неугодных, убивая их или пришивая им уголовные дела.

У нас нет места диктатуре, и мы показали это всему миру в 2013 году. Мы не боимся говорить вслух, и нам точно не нужна ваша помощь в этом вопросе.

Украинские семьи потеряли больше 1,377,000 родных, борясь с нацизмом во время Второй мировой. Мы никогда не выберем нацизм, фашизм или национализм, как наш путь. И нам не верится, что вы сами можете всерьез так думать.

«Украинцы это заслужили.»

Мы у себя дома, на своей земле.

Украина никогда за всю историю не нападала на Россию и не хотела вам зла. Ваши войска напали на наши мирные города. Если вы действительно считаете, что для этого есть оправдание – нам жаль.

Мы не хотим ни минуты этой войны и ни одной бессмысленной смерти. Но мы не отдадим вам наш дом и не простим молчания, с которым вы смотрите на этот ночной кошмар.

Искренне ваш, Народ Украины

Страница не найдена | Централизованная Библиотечная Система

1

Публикации ко Дню кошек (виртуальная выставка, онлайн-викторина «Гуляют кошки по страницам книг») 09:00

Публикации ко Дню кошек (виртуальная выставка, онлайн-викторина «Гуляют кошки по страницам книг»)

Мар 1 @ 09:00

Билеты

Детская библиотека им. Е.А. Никонова,  Смирнова Наталья Геннадьевна, https://vk.com/nikonova_nn

Видеоролик «Калейдоскоп событий и памятных дат. Март» 14:00

Видеоролик «Калейдоскоп событий и памятных дат. Март»

Мар 1 @ 14:00

Билеты

Библиотека им. А. И. Герцена, Болонина Анна Михайловна, https://vk. com//id407566294

Мастер-класс «Открытка для мамы» (из Цикла мастер-классов «Оч.Умелые ручки») 15:00

Мастер-класс «Открытка для мамы» (из Цикла мастер-классов «Оч.Умелые ручки»)

Мар 1 @ 15:00

Билеты

Библиотека им. А.И. Люкина, Зайцева Наталья Александровна, https://vk.com/lyukina32

2

Online-трансляция в рамках проекта «Читающие человечки» громкие чтения С.Я. Маршак «Быль – небылица» 10:00

Online-трансляция в рамках проекта «Читающие человечки» громкие чтения С.Я. Маршак «Быль – небылица»

Мар 2 @ 10:00

Билеты

ЦРДБ им. В.Г. Белинского, Кучина Анна Николаевна, https://vk.com/id204696934 https://vk.com/club52748672

Литературная завалинка «Весенние улыбки» 10:20

Литературная завалинка «Весенние улыбки»

Мар 2 @ 10:20

Билеты

Библиотека им. В. И. Даля, Смирнова Анна Анатольевна , https://vk.com/vkclub119333018

Видео-программа «Живое слово мудрости духовной». Беседа о Великом посте и Масленице 13:00

Видео-программа «Живое слово мудрости духовной». Беседа о Великом посте и Масленице

Мар 2 @ 13:00

Билеты

ЦРБ им. А. С. Пушкина,  Зотова Нина Ивановна, https://vk.com/id97657918

Час русских традиций «Масленица – блиница – весны именинница» 13:00

Час русских традиций «Масленица – блиница – весны именинница»

Мар 2 @ 13:00

Билеты

Библиотека им. А.Н. Толстого, Алибалиева М.Ю., https://vk.com/id588823519

3

Литературное бюро «Поздравляем писателя!» (И. Токмакова) 09:00

Литературное бюро «Поздравляем писателя!» (И. Токмакова)

Мар 3 @ 09:00

Билеты

Детская библиотека им. Е.А. Никонова,  Смирнова Наталья Геннадьевна, https://vk.com/nikonova_nn

Видеобеседа о В. Гюго и его романе «Отверженные» 11:00

Видеобеседа о В. Гюго и его романе «Отверженные»

Мар 3 @ 11:00

Билеты

ЦРБ им. А. С. Пушкина, Енцова Евгения Валентиновна, https://vk.com/id97657918

Проект «Книга-юбиляр 2022». Вып. 27 С. Моэм «Театр» 12:00

Проект «Книга-юбиляр 2022». Вып. 27 С. Моэм «Театр»

Мар 3 @ 12:00

Билеты

Библиотека им. А. И. Герцена, Жулина Людмила Владимировна  https://vk.com//id407566294

Масленичные посиделки «Широкая масленица» 13:00

Масленичные посиделки «Широкая масленица»

Мар 3 @ 13:00

Билеты

ЦРБ им. А. С. Пушкина,  Зотова Нина Ивановна, https://vk.com/id97657918

Онлайн Игра «Подбери пару» 13:00

Онлайн Игра «Подбери пару»

Мар 3 @ 13:00

Билеты

ЦРДБ им. В.Г. Белинского, Пономаренко Ирина Германовна, https://vk.com/id204696934   https://vk.com/club52748672

Книжная рубрика «Время книжного досуга», вып. 7. Читаем вслух произведение Гейла Хермана «В поисках Немо», часть 3 14:00

Книжная рубрика «Время книжного досуга», вып. 7. Читаем вслух произведение Гейла Хермана «В поисках Немо», часть 3

Мар 3 @ 14:00

Билеты

Библиотека им. Н.Ф. Гастелло, Сазанова Ирина Владимировна, https://vk.com/gastellolibrary_nn

Масленичные заигрыши «Масленица весела, всех на игры увела» (в рамках онлайн-проекта библиотеки им. Е.А. Никонова «В гостях у Бабы Яги») 14:00

Масленичные заигрыши «Масленица весела, всех на игры увела» (в рамках онлайн-проекта библиотеки им. Е.А. Никонова «В гостях у Бабы Яги»)

Мар 3 @ 14:00

Билеты

Детская библиотека им. Е.А. Никонова, Брагиня Вера Александровна, https://vk.com/nikonova_nn

Фольклорные посиделки «Как на масленой неделе…» 14:00

Фольклорные посиделки «Как на масленой неделе…»

Мар 3 @ 14:00

Билеты

Библиотека семейного чтения, Князева Вероника Николаевна, https://vk.com/bsch2996

Час признаний «Моя Мадонна» 15:00

Час признаний «Моя Мадонна»

Мар 3 @ 15:00

Билеты

Библиотека им. П.А. Заломова, Калязина Марина Петровна, https://vk.com/id503201452

4

Рубрика детских новостей «В гостях у библиотеки», выпуск 3 «Масленичный разгуляй» 12:00

Рубрика детских новостей «В гостях у библиотеки», выпуск 3 «Масленичный разгуляй»

Мар 4 @ 12:00

Билеты

Библиотека им. Н.Ф. Гастелло, Сазанова Ирина Владимировна, https://vk.com/gastellolibrary_nn

Онлайн обзор книжной выставки «В честь прекрасных дам» (8 марта) 13:00

Онлайн обзор книжной выставки «В честь прекрасных дам» (8 марта)

Мар 4 @ 13:00

Билеты

Библиотека им. А.Н. Толстого, Полетаева И.О., https://vk.com/id588823519

Онлайн-викторина «Масленичные посиделки» 13:00

Онлайн-викторина «Масленичные посиделки»

Мар 4 @ 13:00

Билеты

ЦРДБ им. В.Г. Белинского, Пономаренко Ирина Германовна, https://vk.com/id204696934   https://vk.com/club52748672

Фольклорно-игровые посиделки «Где блины, там и мы» 13:15

Фольклорно-игровые посиделки «Где блины, там и мы»

Мар 4 @ 13:15

Билеты

Библиотека им. В. И. Даля, Потанина Ирина Сергеевна , https://vk.com/vkclub119333018

Познавательная программа «Женский силуэт на фоне истории» 14:00

Познавательная программа «Женский силуэт на фоне истории»

Мар 4 @ 14:00

Билеты

Библиотека им. А.И. Люкина, Ладоха Нелли Владимировна, https://vk.com/lyukina32

Фольклорные посиделки «Как мы Масленицу ждали!» 14:00

Фольклорные посиделки «Как мы Масленицу ждали!»

Мар 4 @ 14:00

Билеты

Библиотека им. Н.К. Крупской,  Соловова Наталья Аутовна, https://vk.com/id486877662

Акция «Читаем вместе, читаем вслух» 15:00

Акция «Читаем вместе, читаем вслух»

Мар 4 @ 15:00

Билеты

Библиотека им. В. И. Даля, Потанина Ирина Сергеевна , https://vk.com/vkclub119333018

5

Проект «Стихи по субботам. Нижегородские поэты». Вып.9 В. Дайнеко 10:00

Проект «Стихи по субботам. Нижегородские поэты». Вып.9 В. Дайнеко

Мар 5 @ 10:00

Билеты

Библиотека им. А. И. Герцена, Болонина Анна Михайловна, https://vk.com//id407566294

6

Видеорассказ «Мамы писателей» (в рамках проекта «Классики forever» 10:00

Видеорассказ «Мамы писателей» (в рамках проекта «Классики forever»

Мар 6 @ 10:00

Билеты

Детская библиотека им. Е.А. Никонова,  Смирнова Наталья Геннадьевна, https://vk.com/nikonova_nn

Занимательный час «Масленицу встречай – зиму провожай!». 12:00

Занимательный час «Масленицу встречай – зиму провожай!».

Мар 6 @ 12:00

Билеты

Библиотека им. П.А. Заломова, Богатова Наталья Львовна, https://vk.com/id503201452

7

Онлайн-выставка «Школьные истории» (ко Дню прогуливания уроков) 10:00

Онлайн-выставка «Школьные истории» (ко Дню прогуливания уроков)

Мар 7 @ 10:00

Билеты

Детская библиотека им. Е.А. Никонова,  Смирнова Наталья Геннадьевна, https://vk.com/nikonova_nn

Электронная викторина «Что мы знаем о празднике 8 марта» 11:00

Электронная викторина «Что мы знаем о празднике 8 марта»

Мар 7 @ 11:00

Билеты

ЦРБ им. А. С. Пушкина,  Гуськова Мария Олеговна, https://vk.com/id97657918

8

Видеопоздравление «В марте есть такой денек» (к Международному Женскому дню) 10:00

Видеопоздравление «В марте есть такой денек» (к Международному Женскому дню)

Мар 8 @ 10:00

Билеты

Детская библиотека им. Е.А. Никонова,  Смирнова Наталья Геннадьевна, https://vk.com/nikonova_nn

Проект «Минуты поэзии». Чтение стихов «С любовью о женщине» 11:00

Проект «Минуты поэзии». Чтение стихов «С любовью о женщине»

Мар 8 @ 11:00

Билеты

ЦРБ им. А. С. Пушкина, Корючкина Ольга Владимировна, https://vk.com/id97657918

Мастер – класс «Открытка для мамы» Под руководством библиотекаря дети сделают открытку (объёмная апликация) 13:00

Мастер – класс «Открытка для мамы» Под руководством библиотекаря дети сделают открытку (объёмная апликация)

Мар 8 @ 13:00

Билеты

Библиотека семейного чтения, Князева Вероника Николаевна, https://vk.com/bsch2996

Мастер-класс «Изготовление праздничной открытки» 13:00

Мастер-класс «Изготовление праздничной открытки»

Мар 8 @ 13:00

Билеты

ЦРБ им. А. С. Пушкина, Корючкина Ольга Владимировна, https://vk.com/id97657918

9

Игровой челлендж «Ах, этот март! Весны очарованье…» 10:30

Игровой челлендж «Ах, этот март! Весны очарованье…»

Мар 9 @ 10:30

Билеты

Библиотека им. Н.Ф. Гастелло, Сазанова Ирина Владимировна, https://vk.com/gastellolibrary_nn

Online-трансляция в рамках проекта для дошкольников и младших школьников «Читающие человечки» Громкие чтения с элементами творчества «Лучший детский фантазер Н. Носов» Мастер-класс по изготовлению телефона из стаканчиков и ниток 14:00

Online-трансляция в рамках проекта для дошкольников и младших школьников «Читающие человечки» Громкие чтения с элементами творчества «Лучший детский фантазер Н. Носов» Мастер-класс по изготовлению телефона из стаканчиков и ниток

Мар 9 @ 14:00

Билеты

ЦРДБ им. В.Г. Белинского, Кучина Анна Николаевна, https://vk.com/id204696934   https://vk.com/club52748672  

10

Проект «Книжная витрина». Вып. 20 Буктрейлер по книге Ч. Мартина «Хранитель вод» 12:00

Проект «Книжная витрина». Вып. 20 Буктрейлер по книге Ч. Мартина «Хранитель вод»

Мар 10 @ 12:00

Билеты

Библиотека им. А. И. Герцена, Жулина Людмила Владимировна  https://vk. com//id407566294  

Экскурсия по библиотеке «Иду по книжной улице» 12:00

Экскурсия по библиотеке «Иду по книжной улице»

Мар 10 @ 12:00

Билеты

Детская библиотека им. Е.А. Никонова, Кадачикова Евгения Викторовна, https://vk.com/nikonova_nn

Цикл мастер-классов «Оч.Умелые ручки» 15:00

Цикл мастер-классов «Оч.Умелые ручки»

Мар 10 @ 15:00

Билеты

Библиотека им. А.И. Люкина, Зайцева Наталья Александровна, https://vk.com/lyukina32

11

Экологическое путешествие «Мир вокруг нас» 13:30

Экологическое путешествие «Мир вокруг нас»

Мар 11 @ 13:30

Билеты

Библиотека им. В. И. Даля, Потанина Ирина Сергеевнаа https://vk.com/vkclub119333018

Познавательный час «Подари мне платок» 14:00

Познавательный час «Подари мне платок»

Мар 11 @ 14:00

Билеты

Библиотека им. А.И. Люкина, Ладоха Нелли Владимировна, https://vk.com/lyukina32

12

Проект «Стихи по субботам. Нижегородские поэты». Вып.10 В. Жильцов 10:00

Проект «Стихи по субботам. Нижегородские поэты». Вып.10 В. Жильцов

Мар 12 @ 10:00

Билеты

Библиотека им. А. И. Герцена, Болонина Анна Михайловна, https://vk.com//id407566294

13

Литературное бюро «Поздравляем писателя!» (С. Михалков») 10:00

Литературное бюро «Поздравляем писателя!» (С. Михалков»)

Мар 13 @ 10:00

Билеты

Детская библиотека им. Е.А. Никонова,  Смирнова Наталья Геннадьевна, https://vk.com/nikonova_nn

Пять видов варенья из липы, груши и яблок станут итогом проекта «Литературное варенье в Липецкой области». А ещё — восстановленные забытые рецепты. Липецкая область стала первой, где «Литературное варенье» провело большую культурологическую экспедицию. В архивах и музейных хранилищах удалось найти уникальные рецепты, по которым еще 150 лет назад готовили в липецких усадьбах. — Варка варенья — это, к сожалению, потерянная традиция. «Пятиминутка» — современное изобретение, — рассказала организатор проекта «Литературное варенье» Светлана Колесникова. — Чтобы варенье было густым, оно должно выстаиваться. Когда варенье варилось, родственники из ближних и дальних мест собирались вместе, подолгу гостили у кого-то, общались. Ведь варенье — это не только десерт, это средство коммуникации. ЗА ЧАЕМ С РАЗГОВОРОМ «Литературное варенье» существует уже пять лет. Его создатели — воронежские журналисты и пиар-специалисты Олег и Светлана Колесниковы. Сначала «Литературное варенье» возникло как мероприятие для издания, где они работали. Потом разрослось до самостоятельного культурологического проекта с элементами гастрономического шоу. Для Колесниковых важно не только найти интересный рецепт, они хотят возродить русские семейные традиции — собираться всем вместе за чаем за большим столом и подолгу разговаривать. Вот такой бытовой патриотизм. — Мы консервируем классику и расконсервируем традиции, — образно говорит Олег Колесников. — Во времена гаджетов наши мероприятия погружают людей в живое общение. В качестве средства коммуникации выбрана одна из самых интересных, «тёплых» традиций — варка варенья и чаепитие. Обычно гости на наших мероприятиях сами начинают делиться рецептами, вспоминают семейные традиции. Ведь что такое тетрадь с кулинарными рецептами — это история семьи в четырёх-пяти поколениях. С КЛЮКВОЙ И ОРЕХАМИ «Литературное варенье» уже восстановило рецепты семей Пушкиных, Грибоедовых, Шолоховых, Блока, Пришвиных. По правилам проекта, варенье варится непосредственно в усадьбе писателя и из тех ягод, фруктов и овощей, что выращены там. Кстати, у Грибоедовых любили варенье из моркови. Его варили весной, когда освобождали подвалы от прошлогодних запасов. В Липецкой области Колесниковы нашли несколько интересных вариантов яблочного варенья. Так, в усадьбе Семёнова-Тян-Шанского матушка будущего учёного любила варить яблоки с клюквой и яблоки с кедровыми орехами, лавровым листом и душистым перцем. В Ельце в музее Бунина нашли рецепт, где на варку отводится почти неделя. В усадьбе Стаховичей обнаружили поваренную книгу доброй подруги Льва Толстого Софьи Стахович. В ней делал пометки её отец. Его руке и принадлежит оригинальный грушевый рецепт с корицей. ВКУС ЛИПЕЦКОЙ ОБЛАСТИ «Литературное варенье» этим летом войдёт в перечень фестивалей региона. Проект поддержали региональное управление культуры и Центр событийного туризма. — Мы хотели бы показать и липчанам, и гостям историю липецкой земли через душевные традиции, одной из которых является знаменитое русское чаепитие, — говорит директор Центра событийного туризма Мария Григорьева. — Наша область богата литературными историями, нам есть что рассказать и что показать — у нас прекрасные усадьбы. Благодаря этому проекту Липецкая область получит прекрасную сувенирную продукцию. Уже осенью мы готовы выпустить гастрономический набор: несколько видов варенья и подборку открыток с их рецептами. Первое варенье, которое будет сварено на липецкой земле по восстановленным рецептам — липовое. Это произойдёт 20 июля в усадьбе Нечаевых-Мальцевых, где любили гостить Лев Толстой, Репин и Васнецов. Первый владелец просторного двухэтажного дома Степан Нечаев входил не только в Общество любителей российской словесности, но и в комитет сахароваров и пчеловодства. Такой обширный круг интересов и подарил необычный рецепт — варенье из цветков липы, которое чем-то напоминает мёд, наш знаменитый липецкий липовый мёд.

ЭТО ИНТЕРЕСНО

МЕДНЫМ ТАЗОМ В липецких усадьбах во время фестивалей можно будет попробовать и самим сварить варенье по старинному рецепту в настоящем медном тазу. Кстати, выражение «накрылось медным тазом» имеет непосредственное отношение к варенью. Тяжёлым тазом прикрывали от детей дорогой сахар, приготовленный для варки. Так что их желание полакомиться накрывалось во всех смыслах. КСТАТИ
ЛИПОВОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ВАРЕНЬЕ Цветки липы — 500 г.

Сахар — 1 кг.

Лимонная кислота — 3 г.

Вода — 1 л. Цветы липы рекомендуется собирать в теплую погоду в период, когда цветки раскроются полностью. Именно тогда в них интенсивно выделяется нектар. У цветов обрезать плодоножки и прилегающие к ним листики, хотя немного можно и оставить для красоты, когда они будут уже в банке. Промыть проточной водой и просушить на полотенце. Приготовить сахарный сироп средней крепости, которым и залить цветки липы. Оставить до полного остывания. Можно варить варенье в один приём в течение 30–40 минут на слабом огне. Можно — по классической схеме, то есть 2–3 раза по 10 минут с последующим остыванием. В конце уваривания добавить лимонную кислоту. Затем нужно отжать часть цветов, которые не пойдут в банки. Их можно заморозить, чтобы зимой заваривать как чай. В ТЕМУ

20 ИЮЛЯ

Фестиваль «Звуки усадьбы» (12+)

Усадьба Нечаевых-Мальцевых, Данковский район Слушаем романсы. Варим липовое варенье 17 АВГУСТА

«Тайны усадьбы» (12+)

Музей-усадьба Семенова-Тян-Шанского, деревня Рязанка, Чаплыгинский район Фестиваль-погружение. Варим яблочное варенье с клюквой и кедровыми орешками. 7 СЕНТЯБРЯ

«Евгений Замятин» (12+)

Дом-музей Евгения Замятина, Лебедянь Праздник, посвящённый 10-летию открытия дома-музея. Варим яблочное варенье с мятой. 14 СЕНТЯБРЯ

«Бал в дворянской усадьбе Стаховичей» (12+)

Село Пальна-Михайловка, Становлянский район Танцуем, слушаем музыку. Варим варенье из груш с корицей. 21–22 СЕНТЯБРЯ

«Антоновские яблоки» (12+)

Елец Городской фестиваль. Варим варенье из антоновских яблок.

Текст: Наталья Горяйнова

Фото: Центр событийного туризма

Еда в жизни и творчестве А.

С. Пушкина История сохранила нам имена многих известных гурманов, тех, которые любят не только много и вкусно поесть, но и хорошо разбирающихся в кулинарии, ценителей изысканной кухни и тонких блюд (И.А.Крылов, Н.В.Гоголь, С.Г. Строганов, К.В. Нессельроде, А.Д. Гурьев и другие). К ним по праву можно отнести гурмана, жизнелюба, ценителя хорошего стола А.С. Пушкина.

Много строк Александр Сергеевич отводит в своих произведениях «иностранной», т.е. западноевропейской, средиземноморской кухням. Но именно русской, причем усадебной, простой деревенской, помещичьей кухне у Пушкина посвящено гораздо больше строк, о ней он вспоминает по разным поводам и неоднократно, к ней он относится с большим уважением как к элементу национальной культуры.

В семействе Пушкиных-Ганнибалов знали толк в еде: двоюродный дед поэта Петр Абрамович Ганнибал лично сочинил для дома кулинарное руководство, и Александр Сергеевич, неоднократно бывая у него в гостях, с удовольствием вкушал яства изысканной ганнибаловой кухни. Многие дворяне любили не только поесть, но и принять участие в непосредственном процессе приготовления блюд, придумывали рецепты. Так, П. А. Ганнибал, двоюродный дед Пушкина, написал кулинарное руководство и изобрел разнообразные рецепты наливок и крепких настоек.

Казалось бы, чем можно было удивить в деревне Пушкина, знакомого с лучшими кухнями Петербурга, Москвы, Одессы, где заправляли повара с французскими дипломами?

Пушкин, по свидетельству современников, к еде особо привередлив не был. Более того, изысканным яствам, плодам из заморских стран он предпочитал еду простую, деревенскую. Любил гречневую кашу, картофельный клюквенный кисель. Мать поэта,  Надежда Осиповна,  «заманивала его к обеду печеным картофелем, до которого Пушкин был большой охотник», — вспоминала Анна Керн. Готовили картофель поэту по-особенному; во многих кулинарных справочниках и сейчас есть специальный рецепт — «картофель по-пушкински».

Нянюшка Пушкина, Арина Родионовна, была изрядной стряпухой. Ее кулинарный талант отмечали многие приятели поэта, гостившие в Михайловском. Частенько баловала она своего любимца «блинами скороспелыми». Он ел да похваливал: «Нигде, говорит, таких вкусных блинов не едал!»».

Из русских кушаний, которые чаще других упоминаются в литературных произведениях той поры, следует, прежде всего, назвать суп. Особенно популярными были щи и уха. Из холодных супов часто готовили ботвинью из кваса, отварной ботвы, лука, огурцов и рыбы (осетрины, севрюги или судака). В качестве гарнира подавали раков. Ботвинью готовили и в доме А. С. Пушкина.

Близкая знакомая Пушкина Александра Осиповна Россет, фрейлина русского императорского двора, написала в своих мемуарах, что часть лета 1831 года провела в Петергофе, а потом в Царском Селе до сентября, где часто, с удовольствием проводила время в семье Пушкина и с удовольствием кушала щи, приготовленные из щавеля, и рубленые котлеты с гарниром из шпината или щавеля.

«Я любила обедать у Пушкина, а обед составляли щи или зелёный суп с крутыми яйцами (я велю сделать вам завтра этот суп), рубленые большие котлеты со шпинатом или щавелём, а на десерт — варенье с белым крыжовником».
А. О. Смирнова-Россет.
Автобиографические записки.

Во времена Пушкина шпинат и щавель уже не только стали появляться на столе петербургского и московского общества и в меню ресторанов обеих столиц, но и считались полезными для укрепления здоровья анемичных городских барышень и юношей.

Из холодных супов особо любимым блюдом у русского дворянства была ботвинья. В словаре Вл. Даля дается такое определение ботвиньи: «Ботвинья — холодная похлебка на квасу из отварной ботвы, луку, огурцов, рыбы». Ботвинью готовили с вареной рыбой (осетриной, севрюгой, судаком), а к столу подавали с ломтиками балыка. В роли гарнира обычно выступали раки или крабы: «…затем подавалась ботвинья со льдом, с свежепросольной осетриной, с уральским балыком и целою горою чищеных раковых шеек на блюде…». (Бурнашев В.П..Воспоминания петербургского старожила /Российские ведомости.1872. Т. 99. с. 649).

Ботвинью нередко готовили и в доме А. С. Пушкина. 19 апреля 1834 года в письме к жене поэт рассказывает, как он угощал обедом своего брата Льва Сергеевича: «Третьего дня сыграл я славную шутку со Львом Сергеевичем. Соболевский, будто ненарочно, зовет его ко мне обедать. Лев Сергеевич является. Я перед ним извинился как перед гастрономом, что, не ожидая его, заказал себе только ботвинью да beafsteaks’. Лев Сергеевич тому и рад. Садимся за стол; подают славную ботвинью; Лев Сергеевич хлебает две тарелки, утирает осетрину, наконец требует вина…» (Пыляев М.И. Старое житье . СПб, 1897. Репринтное воспр.. М.,1990.С.18).

Как человек светский, Пушкин был искушен в заморской кухне, однако предпочитал всё же кушанья отечественные.

Среди них особой любовью поэта пользовались пожарские котлеты:


На досуге отобедай
У Пожарского в Торжке,
жареных котлет отведай
И отправься налегке.

А. С. Пушкин — С. А. Соболевскому,
9 ноября 1826 года, из Михайловского.


Пушкин любил клюкву с сахаром, бруснику, моченые ягоды и фрукты. Варенье (самое любимое — из белого крыжовника) поедал ложками и запивал холодным топленым молоком с ледника.

Псковщина — яблочный край, и Пушкин любил яблоки. «Моченым яблокам тоже доставалось от него изрядно»,- свидетельствует П. Вяземский. Однажды у соседей в Тригорском Пушкин отведал пирога с яблоками и стал подписываться в письмах к ним: «Ваш яблочный пирог». Так поэт намекал, что не откажется от такого лакомства и впредь. Такое пристрастие к псковским пирогам стало известно в свете. С чьей-то легкой руки их стали называть «пушкинскими».

В воспоминаниях В.А. Нащекиной читаем: «Мы попросили варенца и моченых яблок. Это были любимые кушанья поэта». А благодаря воспоминаниям Е. Е. Синицыной мы знаем, что Александр Сергеевич очень любил клюкву в сахаре, которую ему обыкновенно подавали на блюдечке.

Известно, что любимым вареньем А.С. Пушкина было крыжовенное. Н.О. Пушкина, мать поэта, с удовольствием готовила варенье, живя летом в имении Михайловское: «…Сегодня я пешком ходила в Михайловское, что делаю довольно часто, единственно чтобы погулять по нашему саду и варить варенье; плодов множество, я уж и не придумаю, что делать с вишнями; в нынешнем году много тоже будет белых слив», — пишет она в августе 1829 года дочери в Петербург.

http://www.бгмнк.рф/rec-klassic/1591-rec-pushkin

Яблочный пирог Вульфов рецепт с фото, как приготовить на Webspoon.ru

Готовим яблочный пирог Вульфов к чаю

Приготовим любимый пирог поэта А.С. Пушкина — яблочный пирог Вульфов — историческая гастрономическая достопримечательность музея-усадьбы Тригорское (ранее имение) Псковской области. Этот пирог очень любил русский поэт А.С. Пушкин.

В 1824 году Пушкин был сослан на 2 года в имение Михайловское, Псковской области. Единственными его соседями были семья Вульфов, которые жили по соседству в Тригорском, к которым он и захаживал частенько в гости. Со временем эта семья даже стала для него родной, хотя сначала семейство его несколько раздражало). Именно здесь его часто угощали таким яблочным пирогом.

Я впервые услышала об этом пироге в одной из кулинарных передач. Рецепт этого пирога предлагал Алексей Зимин. Конечно, мне было любопытно попробовать любимый яблочный пирог Пушкина. Поэтому я вскоре его приготовила, и теперь периодически исполняю этот номер)). Оказалось, что готовить его очень легко, а сам пирог получатся очень приятным на вкус.

Итак, кто также любопытен как и я, посвящаю свой кулинарный фототруд, с надеждой на ваше скорое его воплощение!!!

Как приготовить «Яблочный пирог Вульфов» пошагово с фото в домашних условиях

Шаг 1 Ссылка

Для приготовления яблочного пирога Вульфов понадобятся яблоки, мёд, молотая корица, яйцо (у меня 1 категории), сметана (20-25% жирности) и слоёное тесто. По поводу теста, я так и не нашла информации, какое же оно должно быть — дрожжевое или бездрожжевое. Я использую дрожжевое.

Шаг 2 Ссылка

Яблоки нужно очистить от кожуры и сердцевины. А затем нарезать не очень толстыми дольками.

Шаг 3 Ссылка

Затем на сковороде нужно растопить сливочное масло и обжарить на нём до мягкости (но так, чтобы не разваливались) яблоки. В конце добавить мёд и корицу, всё перемешать и снять с огня.

Шаг 4 Ссылка

Сметану смешать с яйцом до однородности. Можно слегка взбить.

Шаг 5 Ссылка

Остывшие яблоки, вместе с соком, который будет в сковороде добавить к сметанной массе и аккуратно перемешать. Начинка готова.

Шаг 6 Ссылка

Тесто нужно раскатать чуть большего диаметра, чем форма. Нам будут нужны небольшие бортики. Тесто переложить на смазанную форму. Я немного накалываю тесто вилкой.

Шаг 7 Ссылка

Начинку влить на тесто и равномерно распределить. Края теста загнуть сверху на начинку. При необходимости излишки теста отрезать. Осталось смазать края теста остатками сметанной массы (то, что осталось в миске). Выпекать в духовке при 200°С 20-25 минут до румяности.

Шаг 8 Ссылка

Яблочный пирог Вульфов готов. Даём ему полостью остыть и приступаем к дегустации!

Дядин «блат» и побои от жены. 10 фактов из жизни Александра Пушкина | Персона | Культура

Неизвестный поэт Пушкин

Майор Сергей Львович Пушкин, отец Александра Сергеевича. Фото: Commons.wikimedia.org

Александр Сергеевич Пушкин не был первым поэтом в своей семье. Склонность к сочинительству стихов, правда, только на любительском уровне, испытывал и его отец Сергей Львович Пушкин. Дядя же, Василий Львович Пушкин, был известным поэтом, другом историка Карамзина и министра Сперанского. Именно дядя приобщил юного племянника к поэзии. Как часто бывает, ученик превзошел учителя – сегодня произведения Василия Пушкина хоть и издаются, но малоизвестны широкому кругу читателей.

В Лицей – по знакомству

Созданный в 1810 году Царскосельский лицей имел своей задачей подготовку государственных чиновников высшего ранга. Первый набор в лицей составлял 30 человек, и родителям Пушкина, занимавшим достаточно скромное положение в высшем обществе, трудно было рассчитывать на то, что маленький Саша получит столь престижное место. Помог «блат» — дядя поэта, Василий Пушкин, дружил с министром Михаилом Сперанским, организатором Лицея, и замолвил словечко за племянника.

Далеко не первый ученик

Первый выпуск Царскосельского лицея состоялся в 1817 году. Сегодняшним выпускникам и не снился график, предложенный лицеистам – 15 выпускных экзаменов проводились за 17 дней.

Александр Пушкин на лицейском экзамене в Царском Селе. Картина И. Репина 1911 год.

Александр Пушкин из 29 выпускников показал 26-й результат. Неудивительно, что чиновничья карьера у Пушкина не сложилась. При этом три предмета поэту удались блестяще – российская и французская словесность, а также фехтование.

Прижизненный портрет Александра Пушкина работы Ксавье де Местра (1800—1802 годы).

Лысый гений

От африканских предков Пушкину достались темные кучерявые волосы. Именно с такой шевелюрой канонически изображается поэт. Между тем, такая прическа была у него не всегда. В 1818 году 19-летнего Пушкина после серьезной болезни обрили наголо, и он какое-то время вынужден был носить парик. Это, правда, Александра Сергеевича никоим образом не смущало – однажды в Большом театре он едва не сорвал спектакль, начав обмахиваться снятым париком, чем вызвал у присутствующих истерический смех. В конце жизни Пушкин и вовсе стал стремительно лысеть – от прежней роскошной шевелюры мало что осталось.

Клюква вместо пули

Дуэль с Дантесом была 21-й в жизни Александра Сергеевича Пушкина, причем в 15 случаях именно он выступал в качестве инициатора. Из них, правда, состоялись только четыре – остальные заканчивались примирением сторон, обычно стараниями друзей. Впрочем, участниками дуэли с поэтом становились и его друзья.

Однажды Пушкин, что называется, «достал» Вильгельма Кюхельбекера. Василий Андреевич Жуковский не пришел на званый ужин, а в ответ на вопрос о причине пояснил: «Мне нездоровилось, к тому же пришел Кюхельбекер, и я остался дома». Узнавший об этой истории Пушкин написал следующие строки:

За ужином объелся я,

Да Яков запер дверь оплошно,

Так было мне, мои друзья,

И кюхельбекерно и тошно.

Разъяренный Кюхельбекер вызвал поэта на дуэль, но друзья дуэлянтов зарядили пистолеты клюквой, и поединок завершился примирением.

Мама Александра Пушкина, Надежда Осиповна Ганнибал. Художник Ксавье де Местр. 1810 год.

Блестящий стрелок

Бытует представление о том, что поэт Пушкин в дуэли с офицером Дантесом был обречен изначально. Однако это не так – поэт был прекрасным фехтовальщиком и отлично владел пистолетом. На прогулки он специально ходил с тяжелой железной палкой, тренируя твердость руки.

Отличное владение оружием Пушкина доказывает и тот факт, что тяжелораненый поэт сумел сделать ответный выстрел, пробив Дантесу руку, прикрывавшую грудь. Противник Пушкина должен был неминуемо погибнуть, однако на пути пули якобы встала пуговица. Многие, впрочем, уверены, что на Дантесе была надета кираса.

Царская родня

Про отношения императора Николая I и поэта Александра Пушкина в разное время высказывались различные версии – от полной враждебности до близкой дружбы. По всей видимости, истина лежит где-то посередине. Тем не менее, после смерти поэта император отдал следующее распоряжение:

«1. Заплатить долги.

2. Заложенное имение отца очистить от долга.

3. Вдове пенсион и дочери по замужество.

4. Сыновей в пажи и по 1500 р. на воспитание каждого по вступление на службу.

5. Сочинение издать на казённый счёт в пользу вдовы и детей.

6. Единовременно 10 т.»

Но и император не догадывался, что менее чем через полвека род поэта породнится с монаршьей фамилией. В 1881 году внук царя Николая I Михаил Романов и Софья Меренберг, внучка поэта Александра Пушкина, поженились. Семья Романовых была против этого брака и вынудила Михаила расстаться с государственной службой. Великий князь с женой покинули Россию и обосновались в Британии, где по сей день проживают потомки семьи.

Дуэль Александра Пушкина с Дантесом. Художник А. Наумов, 1884 год.

ДТП с императором

Сам Пушкин рассказывал, что первая встреча с императором, которую он запомнил, произошла в 1803 году. Няня с 4-летним Сашей вышли на прогулку, и расшалившийся мальчик оказался на дороге, где в этот момент совершал конную прогулку его тезка – император Александр I. Монарх проявил завидную реакцию, успев вовремя остановить коня, и тем самым спас для всей России будущее «Солнце русской поэзии».

Перепуганная нянька поспешила убрать невредимого мальчика с пути императора. Сказал ли Александр I что-то из тех слов, какие произносят в подобных ситуациях испытавшие стресс современные водители, неизвестно. Если и сказал, то Пушкин предпочитал об этом не рассказывать.

Происхождение поэта от обезьяны

Тема расизма в России во времена Пушкина не стояла остро ввиду малого числа чернокожих. Сам поэт своими африканскими корнями даже гордился, хотя умело пресекал тех, кто начинал назойливо его об этом расспрашивать.

Когда Саше было шесть лет, в гости к родителям Пушкина приехал сосед – помещик Дмитриев. «Какой арапчик», — выказал умиление гость, глядя на мальчика. «Зато не рябчик», — тут же получил он ответ от ребенка. Родители юного Пушкина густо покраснели: дело в том, что лицо Дмитриева было обезображено «рябью» из-за перенесенной оспы.

Однажды на светском вечере к уже взрослому Пушкину пристала француженка, которую очень интересовали негритянские корни поэта:

— Кстати, господин Пушкин, вы и сестра ваша имеете в жилах кровь негра?

— Разумеется,- ответил поэт.

— Это ваш дед был негром?

— Нет, он уже им не был.

— Значит, это был ваш прадед?

— Да, мой прадед.

— Так это он был негром… да, да… но в таком случае, кто же был его отец?

— Обезьяна, сударыня,- закончил разговор Пушкин.

Поставленный удар жены

Красавица-жена Пушкина Наталья Гончарова была на десять сантиметров его выше, и поэт не слишком ловко чувствовал себя с ней рядом на балах, стараясь держаться несколько в стороне.

Портрет Натальи Гончаровой, жены Александра Пушкина, 1844 год. Художник Владимир Иванович Гау. Наталью Николаевну многие считают «светской львицей», едва ли не погубившей поэта, однако жизнь с Пушкиным у красавицы не состояла из одних развлечений – за шесть лет брака с темпераментным Александром Сергеевичем она родила четверых детей.

При этом сам Пушкин порой давал жене повод для ревности, кокетничая с дамами на балах. Порой Натали, которой также было не занимать темперамента, в гневе покидала балы, отправляясь домой. Как-то после того случая поэт, вернувшись домой, поинтересовался: «Что случилось? Почему ты уехала?» Вместо ответа супруга отвесила Пушкину смачную пощечину. После этого случая Александр Сергеевич в письме к своему другу Вяземскому заметил, что «у его мадонны рука тяжеленька».

Пушкин | Моя русская кухня

Это сообщение с несколькими рецептами. Прокрутите вниз:

  • Классические мясные котлеты
  • Пожарские Котлеты
  • Котлеты из свинины по-фермерски; и
  • Котлета из телятины на пару с грибным бешамелем

Русское слово «котлеты» (единственное число: котлета) не имеет точного эквивалента в английском языке, потому что это блюдо (и его многочисленные вариации) малоизвестно в англоязычном мире. Есть похожие вещи — котлеты, гамбургский стейк, стейк из Солсбери, мясной рулет — но они, как правило, неясны. Люди иногда переводят «котлеты» как «пирожки», но это похоже на перевод «равиоли» как «пельмени» — в целом точно, но на самом деле не дает точного представления о том, о чем мы говорим.

Слово «котлета» происходит от французского термина côtelette de porc — свиная отбивная — и первоначально имело такое же значение. Английское слово «котлета» имеет такое же происхождение.Однако на протяжении веков французское слово «котлетт» в некоторых частях Европы и Центральной Азии стало означать совсем другое. «Котлета», как она появляется сегодня в русской, украинской и некоторых среднеазиатских кухнях, представляет собой порционный мини-мясной рулет, продолговатые крокеты, приготовленные из мясного фарша (хотя существуют рыбные и вегетарианские варианты), смешанные с пюре, или (реже) картофель или крупы, а также жареные на сковороде или в духовке. Также обычно добавляют лук, а в качестве связующего вещества используют сырое яйцо. Котлеты могут быть в панировке, а могут и не быть в панировке. Обычно их не тушат ни в каком соусе, а едят с горчицей, кетчупом или острым соусом (хотя в одном из приведенных ниже рецептов используется грибная подливка).

*И, поскольку языковая эволюция всегда неравномерна, русским термином «отбивная котлета» обозначают настоящую котлету или свиную отбивную, размягченную, т. е. «отбитую», перед приготовлением.

Классические мясные кокетки

Ингредиенты:

1 фунт смеси для мясного рулета без приправ (говядина, свинина и телятина)

1/2 фунта свиного фарша

1/3 багета, нарезанный ломтиками, без корки

1 стакан цельного молока

1 яйцо, слегка взбитое

1 средняя луковица, мелко нарезанная

2 столовые ложки сливочного масла

растительное масло с высокой температурой дымления, например подсолнечное или кокосовое

соль и перец по вкусу

Инструменты:

Тяжелая, антипригарная, жаростойкая посуда или сковорода (чугунная сковорода подойдет лучше всего)

1 большая сковорода с антипригарным покрытием для обжаривания лука и котлет

мясорубка или кухонный комбайн

2 большие миски

Направления:

1. Разложите ломтики багета на дне неглубокой тарелки и залейте их молоком. Дайте пропитаться примерно 25 минут, перевернув на полпути.

2. Растопить сливочное масло в сковороде и обжарить лук, пока он не станет мягким и золотистым, около 20 минут. Снимите с огня и дайте остыть.

3. Выжмите как можно больше молока из замоченного хлеба. Откажитесь от молока. Замоченный хлеб размять, пропустив через мясорубку или кухонный комбайн.

4. Смешайте смесь мясного рулета, дополнительную свинину, обжаренный лук, пюре из хлеба и яйцо в большой миске, приправьте солью и большим количеством свежемолотого черного перца и тщательно перемешайте.Попробуйте на вкус, приготовив небольшую порцию смеси в микроволновой печи. Накройте и охладите в холодильнике не менее 1 часа.

5. Разогрейте духовку до 350F. Слегка смажьте форму для запекания или сковороду маслом, предварительно разогрейте ее и держите в тепле.

6. Налейте в сковороду растительного масла примерно на 1/4 дюйма. Разогрейте его, пока масло не начнет слегка рябить, но не дымить.

7. Достаньте мясную смесь из холодильника, переверните и перемешивайте в течение нескольких секунд.Наполните другую миску прохладной водой и поставьте ее рядом с контейнером для мяса.

8.  Окуните руки в миску с водой и слегка промокните полотенцем (Совет: это отличный способ предотвратить прилипание фарша к пальцам).  Отломите кусок мяса размером с бейсбольный мяч и скатайте подержите его между ладонями в течение нескольких секунд, пока он не станет гладким шариком. Затем разровняйте его и придайте форму бокам, пока крокет не станет продолговатым, толщиной примерно от 1 до 1 1/2 дюйма, с небольшим углублением посередине (небольшое углубление не позволит котлете сжиматься в форму фрикадельки во время приготовления).Продолжайте делать котлетки, периодически опуская руки в миску с водой и похлопывая их, чтобы они не слипались.

9. Обжарьте крокеты с обеих сторон на среднем огне до образования корочки, примерно по 3 минуты с каждой стороны. (Крокеты не обязательно готовить полностью.)

10. Переложите обжаренные крокеты в жаропрочную посуду или сковороду, плотно накройте алюминиевой фольгой и запекайте в духовке около 30 минут.

11. Дайте постоять под крышкой 10–15 минут перед подачей на стол.

Котлеты Куриные Пожарские

Иногда у шеф-повара все получается правильно — он создает настолько восхитительное и элегантное блюдо, что оно мгновенно становится классикой. Посетителю Крокеты Пожарского кажутся обманчиво простыми — это просто куриная котлета, — но это лучшая куриная котлета, которую вы когда-либо пробовали, с нежным, сложным маслянистым вкусом, который гарантированно сделает ее любимой. «Пожарский» — одна из «высоких классиков» русской кухни, достойный, царственный предшественник хамского туристического уродства «котенок по-киевски».(О Котлете по-киевски могу сказать только одно — ну, кроме того, что у меня уже есть: я никогда не готовлю, да и вам не стоит. )

 

Мне нравятся истории о происхождении любимых блюд, даже если они вымышленные. Исторические или нет, они являются неотъемлемой частью фольклора. О крокетах Пожарского рассказывают пару историй, хотя обе версии сходятся на том, что «Пожарский» — фамилия изобретателя. Согласно одной из версий, это блюдо было изобретено на постоялом дворе семьи Пожарских, ведущей свои дела в маленьком провинциальном городке, расположенном между Москвой и Санкт-Петербургом.Петербург. Изначально крокеты готовили из телятины, но шеф-повар в конце концов переключился на курицу из-за лучшего вкуса. Считается, что именно эти крокеты были благосклонно упомянуты в частном письме не кем иным, как самим Александром Пушкиным. (Написал поэт в 1826 году в стихах, потому что рифмовать и держать размер он умел так же легко, как мы с вами дышим, а также был сплошным понтом: «Если будет случай, пообедайте у Пожарских в Торжке, непременно закажите их жареные котлеты, и уйти в восторге.  Извините, могу перевести, но не в стихах.)

Торжок, якобы родина крокетов Пожарского. Здание, в котором располагался знаменитый трактир (действовавший еще в 1910-х годах, почти через столетие после того, как Пушкин упомянул о нем в письме к другу), сохранилось до наших дней и было капитально отреставрировано в 2012 году.

Однажды царская свита остановилась в гостинице, чтобы пообедать, и царь был настолько впечатлен блюдом, что приказал повару открыть свой секрет, чтобы блюдо могло быть включено в меню царского дворца.

 

По другой версии, блюдо придумали в киевском трактире вдовы по фамилии Пожарская. Хотя таверна обслуживала среднюю клиентуру, популярность блюда привлекла внимание высококлассных поваров с севера, которые уговорили вдову Пожарскую раскрыть свой секрет в обмен на то, что на блюде было написано ее имя.

 

В любой из этих историй может быть доля правды, и, возможно, обе содержат некоторые исторические детали. Как бы то ни было, но беззастенчивое добавление чистого жира в это блюдо наводит меня на мысль, что оно, вероятно, украинского происхождения.

Итог: крокеты от Пожаски невероятно вкусные, так что вперед, готовьте их. Обещаю, вы не пожалеете о работе.

 

«Секрет» невероятного вкуса и текстуры Крокеты Пожарских состоит на самом деле в двух вещах.

 

Во-первых, масло.Рецепт включает добавление мелко натертого замороженного масла к охлажденному куриному фаршу, а затем поддержание смеси в хорошо охлажденном состоянии до тех пор, пока котлеты не попадут на сковороду. Крошечная стружка масла тает во время приготовления, равномерно покрывая мясо изнутри. Вместо того, чтобы отвечать на мои традиционные вопросы и ответы в конце, я просто отвечу на вопрос, который вы, вероятно, задаете прямо сейчас: добавление растопленного масла и смешивание его с курицей звучит так, как будто это может иметь смысл, но по причинам, которые находятся за пределами моего научного кругозора, это не работает.Вы не получаете правильную текстуру или вкус. Единственный способ сделать это правильно — добавить замороженное тертое сливочное масло.

 

Во-вторых, крошки. Традиционный рецепт требует поджаренных крошек из французского хлеба и довольно расплывчато указывает, что они должны быть «большими». Насколько большой? На этот счет существуют огромные расхождения во мнениях. Многие люди делают свои «крошки» такими же большими, как кусочки начинки или гренки, так что готовый крокет выглядит как ежик.Мне лично такие большие не нравятся. Я думаю, вы получите лучший результат, если сделаете свои крошки крупнее, чем обычные магазинные панировочные сухари, но все же достаточно мелкие, чтобы они сливались с мясом и образовывали корку во время приготовления. Тем не менее, да, вы делаете свои собственные крохи для этого. Хотя вы можете сделать их на день вперед.

 

Еще кое-что. Вам понадобится обычное масло для смеси для крокетов и топленое масло для жарки. Если вы не знаете, что такое топленое масло: обычное масло состоит из молочного жира и сухих веществ молока (и небольшого количества воды).Если растопить сливочное масло в сковороде, вы увидите, как оно разделится на маслоподобное вещество и крошечные белые хлопья, плавающие наверху. Хлопья – это сухие вещества молока. Использование сливочного масла для жарки вполне допустимо, если оно готовится очень быстро, например, яйца; но это не работает для обжаривания мяса на сильном огне, потому что сухие вещества молока пригорают, добавляя черные точки и привкус гари. Но если вы удалите сухие вещества молока и просто оставите молочный жир, это идеально подходит для приготовления при высокой температуре. Топлёное масло равномерно и чисто обжаривает мясо, придавая ему восхитительный аромат масла.При охлаждении топленое масло затвердеет, но будет более темного желтого цвета, чем обычное масло; домашнее топленое масло также имеет тенденцию быть зернистым при охлаждении. Самостоятельное приготовление топленого масла — трудоемкое и грязное занятие, поэтому вам следует просто купить его. Будьте осторожны при этом, однако, и не забудьте прочитать список ингредиентов. Топлёное масло стоит дорого (в процессе образуется много отходов), и многие производители молочных продуктов смешивают его с овощным спредом, гидрогенизированным маслом и другими низкокачественными добавками.Именно поэтому я никогда не покупаю российское топленое масло. Вам нужна настоящая вещь — 100% молочный жир. Лучший выбор для поиска настоящего топленого масла по разумной цене — это неприправленное коровье топленое масло, которое вы можете найти на индийских рынках.

Ингредиенты:

2 французских багета, корочки срезаны и оставлены для другого использования

2 фунта темного куриного фарша

1 средняя луковица, измельченная

1/8 фунта (1/2 пачки) соленого масла, замороженного на ночь

1/4 фунта топленого масла (или коровьего топленого масла)

1 большое яйцо, слегка взбитое

1 ч.л. молотого белого перца

1 чашка пополам

соль по вкусу

Инструменты:

Измельчитель мелкого помола, помещенный в морозильную камеру на ночь

1 большая предварительно охлажденная миска

тяжелая антипригарная жаростойкая сковорода или сковорода

охлажденная сервировочная ложка или шпатель (при использовании)

Направления:

Этап I: Хлебные крошки

1.Разогрейте духовку до 325 F.

2. Отложите 1/2 багета.

3. Нарежьте оставшуюся 1 1/2 багета кубиками размером немного меньше, чем салатные гренки (около 1 см).

4. Разложите кубики хлеба в один слой на противне и поджарьте в духовке, пока они не станут твердыми и хрустящими, но не потемнеют, около 10–15 минут. Остудить, не накрывая, до комнатной температуры.

5. Разотрите гренки в миске пестиком или запечатайте их в полиэтиленовый пакет и раздавите скалкой, пока не получите панировочные сухари несколько крупнее, чем обычные магазинные панировочные сухари, но достаточно мелкие, чтобы быть «крошками».Домашние панировочные сухари будут неравномерного размера. Не измельчайте их до состояния измельчения, чтобы получить что-то однородное, вам нужно, чтобы крошки были достаточно крупными.

6. Перелейте в полностью сухой контейнер и храните в темном прохладном месте.

Этап II: Приготовьте куриную смесь.

1. Растопите 1 столовую ложку топленого масла в сковороде, добавьте лук и обжаривайте, пока он не станет мягким, золотистым и только начнет хрустеть, около 30 минут. Снимите с огня, выложите на бумажные полотенца и дайте остыть.

2. Нарежьте оставшийся багет и замочите пополам на 30 минут. Отжать жидкость и размять хлеб до однородности или пропустить через мясорубку.

2. В предварительно охлажденной миске смешайте курицу, обжаренный лук, яйцо, белый перец и пюре из хлеба. Приправить солью и тщательно перемешать. Проверьте на соль, приготовив небольшое количество соли в микроволновой печи и попробовав ее. Охладить в холодильнике 2 часа.

3. Оберните один конец замороженной масляной палочки бумажным полотенцем.С помощью измельчителя, охлажденного в морозильной камере, быстро натрите мясо маслом. Смешайте до однородности, используя охлажденную ложку или лопаточку. (Вы можете использовать свои руки для перемешивания, но если вы делаете это таким образом, не забудьте заранее окунуть руки в лед, чтобы тепло вашего тела не смягчило или не растопило масло.)

4. Накройте смесь и поставьте в холодильник на 1 час.

Этап III: Подготовьте и приготовьте крокеты

1. Разогрейте духовку до 350 F.

2. Смажьте жаростойкую форму или сковороду топленым маслом и поместите ее в духовку.

3. Добавьте панировочные сухари в неглубокую миску или блюдо.

4. Растопите большое количество топленого масла в сковороде с антипригарным покрытием.

5. Ополосните руки холодной водой. Достаньте куриную смесь из холодильника и несколько раз переверните в миске.

6.  Периодически ополаскивая руки холодной водой, сформируйте продолговатые котлеты размером с хоккейную шайбу (но продолговатые) и обваляйте их в крошках до полного покрытия.

7. Обжаривайте котлеты на среднем огне, пока не образуется золотисто-коричневая корочка, примерно по 3–4 минуты с каждой стороны.Следите за тем, чтобы котлеты не сбивались в сковороду.

8. Переложите обжаренные котлеты в форму для духовки или сковороду с толстым дном и запекайте еще 30 минут или около того. Неплотно накройте сковороду алюминиевой фольгой, чтобы предотвратить пережаривание.

Стадия IV: Подача.

1. Достаньте форму из духовки, переложите котлеты на подогретое блюдо, накройте фольгой и дайте постоять около 15 минут перед подачей на стол.

2. Украсьте петрушкой и половинками помидоров черри.

3.Подавайте с картофельным пюре с трюфелями.

 

Свиные крокеты по-фермерски

Блюда «по-крестьянски» в русской кухне неизменно предполагают приготовление блюд на свином сале. Более традиционная версия этого рецепта требует использования сала — вяленого сала; добавление шкварков, оставшихся после вытапливания жира, в смесь для крокетов и обжаривание крокетов в топленом сале. Вот вам настоящий фермерский стиль! Однако это слишком много для современного восприятия, учитывая, что большинство из нас не сжигают 6000 калорий в день, выполняя 10 часов изнурительного труда, и хотели бы дожить до 45 лет.Соответственно сало заменяю беконом, а крокеты готовлю на растительном масле. Измельченный картофель заменяет пюре в этом рецепте.

 

N.B.: смесь для крокетов лучше всего работает в охлажденном виде. Один из вариантов — приготовить смесь за день и поставить в холодильник на ночь.

Ингредиенты:

2 фунта свиного фарша

1 фунт бекона по-русски или по-польски, приготовленный на пару, мелко нарезанный

1 большая крахмалистая картофелина, например Айдахо

1 средняя луковица, мелко нарезанная

1 ст.л. свежемолотого черного перца

1/2 ч. л. семян фенхеля, поджаренных и измельченных

1 столовая ложка молотого майорана

4 яйца

1/4 стакана цельного молока

1 стакан муки общего назначения + больше при необходимости

1 стакан панировочных сухарей без приправ

измельченный зеленый лук

соль по вкусу

растительное масло

Направления:

1.Отварите картофель с кожурой в слегка подсоленной воде, пока его можно будет легко проткнуть вилкой. Выньте из кастрюли, дайте остыть, очистите и мелко нарежьте.

2. Подогрейте бекон на сковороде, пока он не начнет выделять жир, затем добавьте лук. Обжаривайте на среднем огне, часто помешивая, пока большая часть жира не вытопится, а лук не приобретет темно-золотистый цвет, через 35 минут. Слейте лишний жир и выложите беконно-луковую смесь на бумажные полотенца.

3. Смешайте свиной фарш, бекон, лук, тертый картофель, 1 слегка взбитое яйцо, семена фенхеля, майоран и 1/2 ст. л. молотого черного перца.Добавьте щедрую щепотку соли и перемешайте. Попробуйте смесь на соль, приготовив чайную ложку в микроволновой печи, добавляя больше, если необходимо. Накройте или заверните контейнер и поставьте в холодильник минимум на 2 часа.

4. Разогрейте духовку до 350F.

5. В неглубокой миске взбейте оставшиеся три яйца с молоком до получения однородной массы и легкой пены.

6. В отдельной неглубокой миске приправьте муку щепоткой соли и оставшейся 1/2 ст. л. молотого черного перца.

7. Насыпьте панировочные сухари в третью миску.

8. Разогрейте примерно 1/4 дюйма растительного масла в толстостенной сковороде с антипригарным покрытием.

9. Достаньте смесь для крокетов из холодильника, перемешайте и переверните в течение нескольких секунд. Отломайте кусочки размером с бейсбольный мяч и сформируйте продолговатые крокеты. Обваляйте их в муке, окуните в яичную смесь и обваляйте в панировочных сухарях. Обжарьте в масле до золотистого цвета, примерно по 3 минуты на каждый размер.

10. Разложите обжаренные крокеты в слегка смазанной маслом противне с антипригарным покрытием, неплотно накройте алюминиевой фольгой и запекайте в духовке около 40 минут, перевернув их на полпути.

11. Переложите крокеты на подогретое сервировочное блюдо, неплотно накройте фольгой и дайте постоять около 10 минут.

12. Подавайте, посыпав зеленым луком и крошками из бекона.

 

Коркеты из телятины на пару с грибами Бешамель

Ингредиенты:

2 фунта телячьего фарша

1/4 французского багета, очищенные от корки, нарезанные кубиками и вымоченные в цельном молоке

1 яйцо, слегка взбитое

1 ч.л. молотого шалфея

соль и перец по вкусу

растительное масло

1 фунт кримини-грибов, промытых и обсушенных

1 стакан сухого хереса

1 1/2 чашки жирных сливок

1 столовая ложка сливочного масла

1 столовая ложка муки общего назначения

3-4 стебля петрушки

несколько слегка измельченных зерен черного перца

соль

1/3 ч.л. молотого белого перца

щепотка мускатного ореха

1 лавровый лист

Направления:

1.Слейте воду и отожмите хлеб. Мелко размять или перемолоть на мясорубке.

2. Смешайте телятину, пюре, яйцо и приправы. Заверните смесь и поставьте в холодильник минимум на 2 часа.

3. Подготовьте глубокую сковороду с кипящей водой и вставьте развернутую корзину пароварки. Смажьте слегка маслом. Сформируйте продолговатые крокеты и готовьте на пару под крышкой около 45 минут.

4. Обсушите приготовленные на пару крокеты и обжарьте их в растительном масле с обеих сторон до образования легкой корочки, примерно по 3–4 минуты с каждой стороны.

5. Отделите шляпки грибов от ножек. Отложите колпачки в сторону. Крупно нарежьте стебли. Доведите херес до кипения и добавьте ножки грибов. Варить до тех пор, пока вино не уменьшится примерно на 2/3. Добавьте сливки, доведите до кипения, добавьте щепотку соли, стебли петрушки, перец горошком и лавровый лист и дайте настояться под крышкой на очень слабом огне около 1 часа. Процедите, выбросьте твердые частицы и держите жидкость в тепле.

6. Мелко нарежьте шляпки грибов. Обжаривайте на сливочном масле, часто помешивая, пока жидкость, стекающая с грибов, полностью не испарится, около 25 минут.Просейте муку поверх грибов и готовьте, часто помешивая, еще 20 минут. Медленно влейте выпаренное вино, а затем сливки, энергично взбивая. Накройте соус крышкой и дайте покипеть на медленном огне 30 минут. Если слишком густой, разбавьте еще немного сливок (не используйте молоко). Завершите щепоткой мускатного ореха.

7. Перед подачей на стол полейте соусом крокеты.

Из России с любовью: гастрономическое приключение

В бывшем Советском Союзе можно найти вкусную еду и напитки — от бывших дворцов до скромных домов, — говорит Лиза Харрис

Отдавая паспорт, я почувствовал трепет нервов.Я много путешествовал, но никогда не был в стране, где у меня было бы так много предубеждений, и при этом я совершенно не знал, чего ожидать. Паспортный инспектор слегка улыбнулась и махнула мне рукой: я был в России, в поездке Intrepid Travel Real Food Adventure с восемью другими, и нас вот-вот выкинут ртом вперед в самую большую страну мира.

В России 11 часовых поясов и более 160 этнических групп, но почти три четверти населения проживает в городах, поэтому наша пятидневная поездка началась в Москве на две ночи, затем последовала короткая поездка на поезде и ночевка в живописная деревня Суздаль, объект Всемирного наследия ЮНЕСКО, перед внутренним перелетом в Санкт-Петербург на последние две ночи.Я не всегда являюсь поклонником групповых путешествий; Мне нравится исследовать самостоятельно, заблудиться в новом городе и следовать своему чутью, чтобы обнаружить скрытые драгоценные камни. Но наш гид Ксения открыла для себя кулинарные сокровища, которые я никогда бы не нашел в одиночку.

Лиза тосты за поездку

Каждая поездка Intrepid включает посещение семейного дома; в Суздале Елена научила нас варить борщ и показала нам свой огород. В Санкт-Петербурге Ольга приготовила щедрый обед, пока ее дети пели нам старые революционные песни, а затем хихикали, исполняя международную детскую песню Baby Shark.

Когда мы ели и делились домашней едой с местными жителями, которые с удовольствием отвечали на наши вопросы и делились своими семейными рецептами, казалось, что мы пробуем настоящую русскую кухню. Ксения также знала лучшие места, где можно купить булочки с кремом и малоизвестные сыры. На рынке в Санкт-Петербурге она познакомила нас со своей любимой продавщицей овощей и помогла нам выторговать мед. Так как я не говорю по-русски и всегда рада разделить свой ужин, такой отдых стал идеальным знакомством со страной через еду.

Нашей первой трапезой в Москве был список традиционных блюд. Ресторан Mari Vanna, оформленный как гостиная бабушки, представлял собой ситцево-тастичный взрыв кружев и цветочных обоев. На столе были соленые огурцы, три вида пельменей, пожарские котлеты (блюдо из курицы в панировке, названное в честь русского князя), яйца с красной икрой и паштет из селедки форшмак (традиционное еврейское блюдо) на гренках – с изрядной порцией укропа. и петрушка на все. Изюминкой стала «Селедка под шубой» со слоями маринованной селедки, тертыми вареными овощами, майонезом и розовым слоем свеклы сверху.

Русское застолье

Я не ожидал, что на столе будет так много общих блюд, но Ксения объяснила, что совместное использование является важной частью русской семейной трапезы. На десерт мы задержались на торте «Птичье молоко», молочном зефирном десерте, покрытом шоколадом (названном так потому, что его так же сложно приготовить, как и птичье молоко), который подается с черным чаем, настоянным на чабреце. После ужина мы отправились на экскурсию по ночной Москве, прогуливаясь по знаменитой Красной площади, мимо карамельных куполов собора Василия Блаженного и внушительных зданий парламента, а также пробираясь сквозь космополитическую ночную жизнь на улицах.

Москва напомнила мне Париж, но другим алфавитом. Широкие бульвары, нетронутые улицы, усаженные деревьями набережные и пастельно-желтые и зеленые здания в стиле модерн больше походили на Второй округ, чем на серую промышленно развитую постсоветскую столицу, которую я ожидал увидеть. Французское влияние города проистекает из долгой истории франко-российского союза, а в России то, что мы называем русским салатом, даже известно под французским названием Салат Оливье, в честь шеф-повара, который изобрел его в Москве 1860-х годов.Организация нашего отпуска вокруг различных блюд, кухонь и ингредиентов дала нам восхитительное представление о культуре. Я стал лучше осознавать, как старая и новая Россия — советский стиль и европейское влияние — наслаивались друг на друга, как чередующиеся слои крема и бисквита в знаменитых медовых тортах, украшавших витрину каждой пекарни.

Было бы упрощением классифицировать всю современную еду в России как западную, потому что в ней есть отчетливо русский оттенок: в Москве и Санкт-Петербурге есть винные бары на природе и небольшие закусочные, как в Лондоне или Нью-Йорке, но вина производятся из соседняя Грузия.Молодые повара петербургского ресторана «Вкус к еде», например, активно изобретают традиционные русские ингредиенты, создавая гаспачо из капусты, балтийского судака с картофельной пеной или меренги из облепихи, приготовленные в жидком азоте. Самая захватывающая еда, которую мы попробовали в поездке, твердо стояла одной ногой в каждой культуре и взяла лучшее из обеих.

Российский продовольственный рынок

В Санкт-Петербурге зимние температуры опускаются до -10 градусов, поэтому предприниматели в сфере питания и творческие коллективы оживили заброшенные дворцы и особняки в качестве крытых культурных пространств.Между богато украшенными лестницами и пыльными люстрами петербургского Голицынского лофта или особняка Слепцова мы нашли корейские пибимбапы, грузинский ресторан, тайскую лапшу, шахматный клуб, кофейни и тату-салоны, а также модные джин-бары, которые не были бы не к месту в Восточном Лондоне.

Петр Великий был дальновидным правителем, основавшим Санкт-Петербург в 1703 году; он лихо ввел налог на мужчин с бородой в попытке модернизировать страну, поэтому я не уверен, что он сказал бы сегодня о бородатых хипстерах Санкт-Петербурга.Путин запретил импорт продуктов питания из Европы в 2014 году, на что россияне сначала отреагировали ужасом и паникой, скупая бри. Пять лет спустя в России сейчас бурно развивающийся сырный рынок с российскими сырами «Пармезан», «Рокфор» и различными козьими сырами. Сообразительные рестораны и магазины по-прежнему находят способ импортировать через соседние страны или покупать переупакованные товары из ЕС, чтобы избежать санкций, но есть и движение российских поваров, которые гордятся тем, что включают в свои меню местные продукты.

Необходимость была матерью изобретения и русских варенья и варенья.Каждый прием пищи в нашем путешествии сопровождался рассолом, а в Суздале мы пробовали консервы, в том числе варенье из одуванчиков, мед, настоянный на сосновых шишках, и маринованные лесные грибы. Ксения рассказала, как поколения сообразительных домашних поваров сохраняли обильные летние плоды до того, как наступили бесплодные зимы, как в школах учат собирать травы и грибы, и что существует давняя традиция использования травяных чаев в качестве домашней медицины.

Торговые ряды на Красной площади

Мы отправились в гастрономический тур с Urban Adventures.Оксана, наш восторженный местный гид, прибыла с красным шелковым шарфом, обернутым вокруг головы, как у классической русской куклы. «Это вкус моего детства», — радостно сказала она, пока мы все откусывали хрустящие пончики и потягивали кофе со сгущенным молоком, а затем маршировали по местным продуктовым рынкам, посещали модные кофейни и учились пить водку (выдохните, затем выпейте, а затем рассолом).

В Елисеевском — петербургской версии Fortnum & Mason — икра, водка, нежная выпечка и даже маленькие шоколадные фигурки Путина украшали стеклянные шкафы вдоль стен.Еда — моя личная навязчивая идея, но для культурных стервятников тоже было много. Я оторвал челюсть от пола, когда вошел во впечатляющий храм Спаса-на-Крови: 7 500 квадратных метров мозаики ручной работы и драгоценных камней украшают стены этого храма, построенного на месте, где в 1881 году был убит Александр II.

Ксения сказала нам, что на то, чтобы увидеть каждое произведение искусства, выставленное в Зимнем дворце, уйдет семь лет — у меня было всего три часа, поэтому я выбрал экскурсию по современным мастерам (Матисс, Пикассо, Гоген, Моне). и провел остаток дня, глазея на инкрустированные драгоценными камнями люстры Эрмитажа.Было ощущение, что ты одновременно в Версале, Британском музее и гигантском яйце Фаберже. Эта поездка была развлечением; знакомство с богатой и разнообразной культурой питания России. Я пристрастился к острым соленьям, сладким пирогам и сытным пельменям, и я уже с нетерпением жду возвращения за второй порцией.

Мурал в Москве

6 обязательных блюд

Каша гречневая: С горячим молоком и вареньем на завтрак

Пирожки: Жареные во фритюре пельмени с мясом или овощами

Рассольник: Сытный суп из маринованных огурцов, перловой крупы и свинины.Вкуснее, чем кажется.

Хачапури: Грузинский ромбовидный хлеб с начинкой из яйца и плавленого сыра.

Пожарские котлеты: Что-то среднее между крокетом и киевом, эти куриные котлеты в панировке были любимым блюдом русского поэта Пушкина.

Пишки: Русские пончики лучше всего есть с молочным, сладким кофе

И пить… Иван-чай: Вкусный ферментированный черный чай из дикой травы Вода, настоянная на эстрагоне: Ярко-зеленый безалкогольный напиток, традиционный в грузинских ресторанах.

Как забронировать:

10-дневное приключение Intrepid Travel в России с настоящей едой стоит от 1520 фунтов стерлингов каждый. В стоимость включены проживание, наземный транспорт и большая часть питания, но не международные рейсы. Посетите intrepidtravel.com.

Рецепты для грустных женщин (Коллекция Пушкина) — Абад Гектор — 9781

8636 — Allen & Unwin

Своеобразная поваренная книга для кулинарного просветления ума и сердца, сочетающая проницательность с состраданием и мудрость с чувственностью — всякий раз, когда мы чувствуем себя подавленными своей человечностью

Никто не знает рецепта счастья, а ведь Гектор Абад подарил нам целый том.Его рецепты, иногда причудливые, иногда мудрые, могут вылечить почти все, хотя ингредиенты не всегда легко найти. …Цветная капуста в тумане… защита от тоски, приправленная солеными слезами; а правильное приготовление лобстера и котлеты может оказать необычайное воздействие на человеческий разум.
С тонким остроумием и иронией Абад дает дельные советы, как избежать грусти, привлечь радость и сохранить восторг.

Биография автора:

Гектор Абад Фасиолинс (род.1958) — писатель, поэт, эссеист, редактор и переводчик. Он выиграл Национальную премию Колумбии за рассказ в возрасте двадцати одного года и дважды получил премию Симона Боливара в области журналистики. В 1987 году его отец был убит колумбийскими военизированными формированиями, и Абад был вынужден покинуть страну, переехав сначала в Испанию, а затем в Италию. Он опубликовал свою первую книгу, Malos Pensiamentos (1991), находясь в изгнании, но только когда он вернулся в Колумбию в 1993 году, он стал писателем на полную ставку. Абад принадлежит к новому поколению колумбийских писателей-иконоборцев, ищущих новые способы изображения реальности в целом и современного колумбийского общества в частности.Его стиль имеет сходство со стилем Умберто Эко и Итало Кальвино; сторонник стилистических экспериментов и гибкости, он предпочитает «художников, которые изменились (Пикассо)» и «писателей, которые ищут (Кальвино)», а не тех, кто придерживается единого неизменного стиля. Его книга Oblivion: a Memoir была опубликована на английском языке в 2011 году.

Категория: Здоровье и фитнес

ISBN: 9781

8636

Издатель: Завод Фабер

Выходные данные: Пушкин

Дата паба: июль 2012 г.

Размер страницы: 160

Формат: Мягкая обложка

Возраст: 0 — 0

Тема: Семья и здоровье

Амазон.co.uk: Héctor Abad, Anne McLean (переводчик): 9781

8636: Books ГЛАВА 1

Никто не знает рецепта счастья. В момент несчастья самые изощренные похлебки удовлетворения окажутся напрасными. Даже если грусть возбуждает аппетит у некоторых женщин, не рекомендуется наедаться в дни бедствия. Тоска препятствует усвоению питательных веществ, кроме жира. Самые полезные отвары выделяют яд, когда их принимает расстроенная женщина.

Поститься в дни печали — полезная привычка.

Однако благодаря долгому знакомству и практике с фруктами и овощами, травами и корнями, мышцами и внутренностями различных диких и домашних животных я иногда находил утешительные пути. Это простые, не очень рискованные процедуры. Принимайте их, однако, с осторожностью — лучшие лекарства для некоторых — яд. Но испытайте их, попробуйте. Нехорошо пассивно ласкать свое несчастье. Грусть вызывает запор. Попробуйте найти слабительное от слез, не избегайте пота, после голодания попробуйте мои рецепты.

Моя формула туманна. Я обнаружил, что в моем искусстве применяется несколько правил. Не верь мне, не вари мне зелья, если тень сомнения мелькнет в твоей голове. Но прочитайте эту ложную попытку колдовства; заклинание, если оно работает, есть не что иное, как его звук — лекарство находится в воздухе, который выдыхают слова.

Во второй половине дня, когда идет мелкий, затяжной дождь, если ваш любимый человек далеко и невидимая тяжесть его отсутствия подавляет, срежьте двадцать восемь свежих листьев мелиссы из своего сада и положите их в литр воды на сильном огне. сделать настой.Как только вода закипит, дайте пару смочить кончики пальцев и трижды перемешайте деревянной ложкой. Снимите с огня и дайте постоять две минуты. Не добавляйте сахар, пейте по глотку из белой чашки, стоя спиной к окну. Если на половине литра вы не заметите некоторого облегчения за грудиной, подогрейте еще раз и добавьте две ложки тертого сахарного рулета. Если день заканчивается, а чувство сохраняется, можете быть уверены, что он не вернется. Или он вернется как-нибудь в другой день и сильно изменится.

Вы кувыркаетесь и переворачиваетесь, телесно и в своем воображении, чтобы избежать печали. Но кто сказал, что нельзя грустить? В действительности часто нет ничего более разумного, чем грустить; ежедневно с другими и с нами происходят непоправимые вещи, с которыми мы ничего не можем поделать или, вернее, с которыми мы ничего не можем поделать, кроме как обратиться к этому единственному старому средству — чувству грусти.

Не позволяйте никому прописывать болеутоляющее, как курс антибиотиков или морскую воду натощак.Если вы позволите им относиться к вашей печали как к извращению или, в лучшем случае, как к болезни, вы проиграли — и, будучи грустным, вы будете чувствовать себя виноватым. И не твоя вина, что ты грустишь. Разве это не нормально чувствовать боль, когда вы порезались? Ваша кожа не жалит, если вас бьют?

Так уж устроен мир, смутная последовательность того, что происходит (или не происходит), создает меланхоличный фон. Поэт Леопарди выразился так: «Как воздух заполняет пространство между предметами, так меланхолия заполняет промежутки между одним удовольствием и другим.

Испытайте свою печаль, прикоснитесь к ней, сорвите с нее лепестки, промокните ее в слезах, оберните ее криками и молчанием, перепишите ее в блокноты, запишите ее на своем теле, отметьте ее в порах кожи. только если ты не будешь защищаться, она иногда убежит куда-то еще, что не является центром твоей личной боли

А чтобы отведать твоей печали, я также должен порекомендовать меланхоличное блюдо — цветную капусту в тумане. , белый, твердый цветок и запарьте его.Медленно, с тем же самым ароматом, который исходит из рта, извергающего жалобы, он размягчается, пока готовится.И окутанный туманом, в его дымящийся пар добавьте оливкового масла и чеснока и немного перца; посолить его собственными слезами. И смакуйте его медленно, откусывая от вилки, и плачьте еще и еще, чтобы в конце концов этот цветок постепенно впитал вашу тоску, не оставив вас сухим, не оставив вас в покое, не лишив вас единственного, что есть у вас. твое в этот момент, единственное, что никто не может теперь отнять у тебя, твою грусть, но с чувством того, что ты поделился с этим неувядающим цветком, с этим нелепым, доисторическим цветком, который невесты никогда не просят у флористов, с этим цветком никто не ставит вазы с этой аномалией, этой цветущей грустью, этой цветочной меланхолией, твоей собственной грустью цветной капусты.

Вес лет, как древний камень, однажды упадет из бездонного времени к твоим ногам. Сядьте, если вы лежите, встаньте, если вы сидите, и бегите к ручью (если сможете его найти) с прозрачной и чистой водой. Наклонитесь и пейте из сложенных чашечкой рук, пока не почувствуете перевернутую жажду, непреодолимую потребность в рвоте. Не загрязняй ручей, ополаскивай лицо, не загрязняя его исток. Вернитесь домой и поститесь до следующего рассвета. Сохраните всю ночную мочу и очень рано утром используйте ее для полива базилика.Не восстановив свою молодость, вы будете моложе.

Время от времени вы хотите, чтобы ваш строгий гость развязал язык и произнес скрытые слова по причинам, которые вы и я знаем. Я должен предупредить вас, что если вы хотите, чтобы он сделал такое усилие, вам придется сделать усилие самому, и вам придется использовать кровь.

Когда вы примете решение, попросите у мясника слегка вяленую корейку взрослого быка (не моложе трех лет). Нарежьте мясо толщиной с четыре пальца вашей руки, исключая большой палец.Оставьте стейки на открытом воздухе в тени от рассвета до заката, накрыв их только сеткой, чтобы отпугнуть мух. Вам также нужно будет получить много черного перца, который незадолго до назначенного часа вы будете не очень мелко растирать в ступке с пестиком.

Используйте кости и субпродукты, чтобы сделать крепкий бульон. Каждый кусок говядины получит столовую ложку молотого перца.

Пока ваш гость уже за столом, занятый листиком-другим салата, вы положите масло и масло в сковороду и деликатно положите кусочки вырезки, не двигая их, даже не касаясь их, над горячим пламенем, по полторы минуты с каждой стороны.Через три минуты снимите с огня, разложите на тарелке и посыпьте сверху упомянутым ранее количеством перца.

Налейте в сковороду полную рюмку коньяка и немного приготовленного очень крепкого бульона. Положите кусочки вырезки обратно в кастрюлю и дайте жидкости покипеть еще три минуты. По истечении времени добавьте по ложке сливок на каждый ломтик мяса и дайте соусу загустеть, не давая ему закипеть.

Выложите все на глубокую сервировочную тарелку и подавайте к столу.Его следует сопровождать хлебом и картофельным пюре. Вино должно быть красным из винограда, собранного между пятым и третьим годами жизни лозы. Эта красная жидкость вместе с очень красной кровью говядины развяжет язык самому расчетливому и неразговорчивому гостю.

Рецепт безотказный. Но есть одно условие, чтобы он был безошибочным — сливки для соуса должны быть сделаны из молока той самой коровы, которая родила принесенного в жертву бычка. В противном случае гость все равно будет говорить, но он может сказать не то, на что вы надеетесь.

Если хочешь, чтобы другие губы были щедрыми, открой и свои.

Немногие женщины не знают об искусстве глаз — взгляде. Вы либо узнаете об этом, наблюдая, либо это врожденное, и вы знаете это с утробы вашей матери. Чтобы прояснить взор, я должен дать вам рецепт вероятной эффективности и невероятного вреда. Он заключается в промывании глаз раствором из двух щепоток соли на литр кипяченой воды. Я знаю, что такая простая вещь не покажется тебе волшебной. Простота внушает недоверие; вот почему знахари, народные знахари и лекари тратят свою жизнь на выдумывание весьма высокопарных слов и заклинаний — никто не верит в простоту.Омой же свои глаза вышеупомянутым раствором и при этом читай эту таинственно-завораживающую молитву: Безобидный вид, безымянные крики, дай мне светлые глаза!

Цвета ваших радужных оболочек станут чище, роговицы прозрачнее, ресницы свободнее, белее белки, обрамляющие самые блестящие призмы ваших хрусталиков. И твой взгляд осветится так, что тот, кто успеет хоть на мгновение увидеть твои зрачки, сможет только моргнуть от изумления.

Если однажды вам надоест слова, как бывает со всеми нами, и вы устанете их слушать, произносить; если то, что вы выберете, кажется изношенным, скучным, инвалидным; если вас тошнит, когда вы слышите «ужасный» или «божественный» для какого-то повседневного явления — вы, очевидно, не вылечитесь алфавитным супом.

Вы должны сделать следующее: приготовить тарелку спагетти al dente с самыми простыми приправами — чесноком, маслом и перцем чили. На макароны, смешанные с этой смесью, натрите слой сыра пармезан.Справа от глубокой тарелки с приготовленными таким образом спагетти положите открытую книгу. Слева положите открытую книгу. Перед ним полный бокал сухого красного вина. Любая другая компания не рекомендуется. Переворачивайте страницы каждой книги наугад, но обе они должны быть поэзией. Только хорошие поэты излечивают нас от излишнего увлечения словами. Только простая необходимая пища излечивает нас от чревоугодия.

Да не овладеет тобой жалкая привычка рыдать. Побалуйте себя порциями белого риса. Одной чашки будет достаточно.Прополощите его три раза, пока молочная вода не станет слабой и мягкой, как грудь няни. Добавьте в два раза больше воды и щепотку соли. Когда вода закипит, размешайте ее один раз. Накройте кастрюлю и убавьте огонь. Через десять минут выключите огонь, не снимая крышки. Подождите четверть часа с закрытым рисом. Тогда вы можете съесть его.

Если у вас есть очень свежий желток утиного или куриного яйца, вы можете добавить его в тарелку с рисом. Цвет желтка в рисе рассеет ваши рыдания и заглушит плач.Самое большее, несколько позже, вы останетесь с прерывистыми, почти шутливыми, непроизвольными угольками икоты.

Единственная ночь, как кто-то сказал, бессонная, ночь, когда ты не спишь. Мы не храним воспоминания о ночах, которые мы проспали. Такова и любовь — самая незабываемая та, которой никогда не было.

Существуют сиропы и зелья от забвения, как и от бессонницы. Но средства для обоих неразборчивы. Один усыпит вас так крепко (без сновидений и даже не сонно), что это будет подобно смерти.С другим не забудешь, если возьмешь, только то, что хочешь забыть, — забудешь все, как бы это ни было назидательно или сокрушительно.

Не буду раскрывать, поэтому, мои отвары для сна и забвения. Они имеют тот же эффект, что и болиголов.

Тем, кто упрекает вас в ваших заграничных блюдах — закоренелых борцах за все родное — придется напомнить, что фасоль и пряный картофель, мясной фарш и колбасы тоже импортные. В этих частях далекого запада не было ни свиней, ни зеленой фасоли, ни кур.То, что мы готовим зеленые и спелые бананы уже три столетия, не меняет того факта, что их привозили сюда на изящных телах рабов. Одна жизнь в истории очень коротка, и если прошло всего несколько десятилетий с тех пор, как мы начали есть, я не знаю, апельсиновый сыр или бифштекс с соусом Беарнез, через пару тысячелетий все это будет казаться таким же старым, как сладкая кукуруза, как коренные, как тамале, как наследственные, как опресноки, проглоченные кровавыми, плотскими словами.Всего столетие назад, в боготские дни неторопливой мороси, пить кофе было делом снобов, а местным жителям советовали пить только горячий шоколад, если они не хотели показаться экстравагантными.

Основатели желудка, ограничьтесь юккой, картофелем и помидорами. Хорошие вещи, если мало. В любом случае, если они верят, что их прошлое уникально, что они не представляют собой смешанную смесь американцев, европейцев и африканцев, то пусть посвятят себя развитию своего ограниченного кругозора.

Я, со своей стороны, а вы, с другой стороны, считаем себя каждый множеством всего этого и, как рыба в воде, непринужденно бродим свободно, не чувствуя фальши ни в одной из этих трех кулинарных традиций. Более того, не чувствуйте себя далеким от восточной кухни. Все человеческое принадлежит всем нам, и точно так же, как рис радует наш язык, китайцы также должны обнаружить, что у них может развиться вкус к арепам.

Женщина — расслабься, ешь что хочешь, ведь почти все хорошо, откуда бы оно ни исходило.Кулинарный регионализм — не что иное, как узость кругозора. Мало найдется таких глупых стихов, как эти поэта рода (о какой расе идет речь?), вовлеченного в ожесточенный спор в пользу кукурузы, а не картофеля:

Радуйся, вторая блаженная троица, Радуйся, фасоль, кукурузная каша, арепас! … О, если сравнивать картошку с кукурузой. Какая жестокость, какое кощунство!

Однако, если однажды вы обнаружите, что обязаны пригласить людей, которые гордятся тем, что они очень естественны, очень местные и аутентичные, совершенно автохтонные, люди тщеславны тем, что никогда не посещали чужую землю, то в этот день вам придется подготовиться. наше самое исконное блюдо, наша самая представительная еда по преимуществу, чудесное кулинарное открытие коренных жителей этих земель из окрестностей Читара.Рецепт исходит от летописца колониальных времен и состоит из обжаривания маленьких червей, которых индейцы называли mojojú , а мы до сих пор знаем как mojojoi.

«Эти черви, — сказал путешественник, — белее горностая, но лучше ведут себя, крепкие и крепкие, у них рыжие головы, и называются они mojojú. горы, они очень аппетитны, так как говорят, что это очень нежная закуска, и я заметил, что это не что иное, как чистый жир, потому что я видел их очень полезными для жарки.Разламывают их вдоль пополам, вынимают кишки, представляющие собой не что иное, как тонкую трубочку, отрезают голову, нарезают, как грудинку, солят и кладут в кастрюлю на огонь. Они дают много жира, в нем можно жарить яйца и все, что угодно, а оставшуюся хрустящую или поджаренную кожицу съедают с большим удовольствием. Тушеные и съеденные тысячью способов, они очень полезны, так как несколько негров могут снабжаться этими жирными червями в течение многих дней.» Вкусная и аутентичная еда для людей с печенью, привыкших к нашим толстозадым муравьям с кладбища Букараманга. Просто скажите им, что это местные креветки или креветки (вернее, из земли), чистая пища из кишок нашей собственной почвы. Если не съедят, то хотя бы заткнутся.

Белая мякоть камбалы – лакомство для больных. Вы же не хотите привлечь болезнь, поедая камбалу самостоятельно. Хотя это всего лишь суеверие — здоровый человек не начинает кашлять от употребления меда.

Однако для общественного хозяйства выгодно оставить средства правовой защиты для тех, кто в них нуждается. Когда вы здоровы и наслаждаетесь взаимной любовью, ешьте сырую пищу — кусайте яблоки, пейте фруктовые соки, кладите дольку твердого сыра между ломтиками сочной груши. Сыр с грушей питает счастливую любовь.

Но не ешь сыр с грушами, когда ищешь любви. Сыр с грушами не дает необходимого покоя чувствам, что привлекает любителей. Мужчины не доверяют любой женщине, которая, кажется, очень хочет завязать отношения.С другой стороны, их очень привлекает какое-то веселое и настороженное равнодушие. Обратите внимание на мужчин, которые вам нравятся, которые вас привлекают, но не слишком сильно. Делайте вид, что отвлекаетесь, интересуетесь другими, заставьте его думать, что он один из многих, один среди равных. Подождите, пока он начнет проявлять интерес, прежде чем ваша улыбка для него начнет казаться намного шире, чем для других. И когда он приблизится, если он, наконец, приблизится, чтобы не слишком разочароваться, никогда не забывайте слова мудрой женщины из моих земель: «Все мужчины по крайней мере на несколько пузырей не доходят до фурункула.»

Никогда, кроме как после третьей годовщины ее погребения, не пытайтесь подражать рецептам вашей свекрови. Это было бы серьезной ошибкой, когда она еще рядом, ибо ваш муж скажет, что это не то же самое, много или мало достаточно соли, что пересолено или недожарено, текстура не та, цвет другой… Да и мать, если она жива, почувствует себя еще более подмененной…

Рецензия на книгу: Александр Пушкин: Жених…

Русские часто сокрушаются по поводу того, что самые популярные русские писатели на Западе — такие тяжелые исполнители, как Толстой и Достоевский.. Они спрашивают, почему мы не ценим их национальное достояние, Пушкина. Может быть, потому, что стихи Пушкина и даже его проза заведомо трудны для перевода, а тем, кто пытается, так часто не удается передать его уникальное сочетание игривости и серьезности. Для истинной оценки, это также не вызывает сомнений. необходимо иметь некоторое представление о том, как на Пушкина и его творчество повлиял политический и исторический контекст его времени.
После своего ранее высоко оцененного перевода « маленьких трагедий» Пушкина Энтони Вуд снова преуспел там, где другие потерпели неудачу в борьбе с первой из этих проблем.Эта версия трех изысканных стихотворных повествований Пушкина читается как оригиналы, полна воодушевления, остроумия и богатой рифмы. Восхитительная беглость, с которой они читают по-английски, — дань уважения Вуду как переводчику.
Эти три стихотворных повествования ( Жених , Граф Нулин и Золотой петушок ) иллюстрируют огромную широту и разнообразие пушкинского творчества , являясь образцами лирической баллады; полномасштабное повествовательное стихотворение; и сказка (народная или сказка) соответственно.Подборка этих трех произведений также свидетельствует о весьма производном характере большей части творчества Пушкина, но с уникальным русским блеском, который мог добавить только он. Пушкин заложил основы истинно русской литературы, взяв за основу как литературу русского крестьянского дворянства (толкователи снов, масштабные романы и повести), так и традиционное устное крестьянское повествование, с которым он вырос. ; и иностранная (английская, французская, немецкая и шотландская) литература, популярная в то время в России и большей части Европы.
Жених — это мрачная зловещая история о дочери торговца и крайне травмирующем опыте, который она недавно пережила, но чувствует себя неспособной общаться со своими родителями. Только на ее свадьбе и благодаря слиянию сна и реальности открывается правда. Начавшись с намека на тайну, саспенс нарастает с тревожной скоростью в этой плотно написанной стихотворной повести, удерживая читателя в напряжении до тех пор, пока не откроется тайна того, что случилось с бедной Наташей.Заимствуя метрическую форму немецкой романтической баллады, но сочетая ее с историей почти готического ужаса (возможно, основанной на устном рассказе его няни), мастерство Пушкина как рассказчика демонстрируется в лучшем виде.

Контраст с восхитительно-комичной второй сказкой интригует. Задуманный Пушкиным как пародия на шекспировское «Похищение Лукреции », в « Граф Нулин » он намеревается определить, что могло бы произойти, если бы Лукреция ударила Тарквиния по лицу, тем самым изменив ход истории.Написанный в то время, когда Пушкин работал над «Евгением Онегиным: Роман в стихах» («Классика пингвинов»), его знаменитым эпическим романом в стихах, Граф Нулин дает всеобъемлющий портрет скуки и тривиальной природы деревенской жизни и людей, противопоставляя ее одноименного титула странствующего денди.

Вернувшись из Парижа и проклиная «Святую Русь» за ее отсталость, Нулин — очень современный человек того времени, и его угроза «истинной» России в лице Натальи Петровны тонко вытянута Пушкиным.Законченное в конце 1825 года, в тот самый день, когда в Петербурге подавлялось восстание декабристов, пушкинское исследование борьбы между традицией и современностью в России и его попытка, как он выразился, переписать историю завораживает. Комический характер рассказа дополняет, а не отвлекает читателя от этих более серьезных проблем.

Последнее стихотворное повествование, «Сказка о золотом петушке» , представляет собой изысканный образец того жанра, которым Пушкин, пожалуй, больше всего известен на Западе, s kazka [сказка].Начиная с русского аналога нашего собственного «Жили-были…», мы переносимся в сказочную страну, где правит довольно неприятный деспот царь Дадон. В старости он находится в осаде врагов и ищет помощи у евнуха-астролога. Звездочет дарит ему золотого петушка, который будет охранять царство Дадона и предупреждать о приближающихся бедах. За помощь евнуху обещают богатство и все, что он попросит у царя. Однако царь не выполняет своего обещания и позже убивает евнуха-астролога, но, конечно, получает в конце концов свои по заслугам.

Написано в 1834 году, когда сам Пушкин был во власти тщеславного, милитаристского самодержца Николая I, праллели очевидны. Привязанный ко двору, который он долгое время служил, но лишенный наград, на которые он считал себя вправе, карикатура Пушкина на Николая и его нечестность резка. Но, как и в лучших сказках, мораль сказки оформлена в волшебной истории Давида против Голиафа, с элементами колдовства и сверхъестественного.

Как и в двух других сказках, Пушкин переносит читателя в царство своего рассказа только для того, чтобы, закончив свою работу, с шишкой вернуть нас на землю.В этом убедительном обмане искусному рассказчику хорошо помогает живой и сочувственный перевод Энтони Вуда.

Заключительные заметки Вуда адекватно и честно иллюстрируют проблемы перевода Пушкина на английский язык, а также объясняют, что он сделал для их решения. Это замечательно и интересно даже для неспециалиста, а также дает некоторое представление о звуке и музыкальности русского языка. В послесловии также дается краткий обзор жизни и творчества Пушкина и указание на обстоятельства создания каждого из приведенных здесь стихотворных повествований.

Этот впечатляющий новый перевод дает нерусскому читателю истинное представление о Пушкине и в какой-то степени иллюстрирует его основополагающее влияние на русскую литературу.

Больше русской литературы здесь:

Девять выдающихся женщин-писателей России
Читая Чехова
Альбом марок

Этот обзор был первоначально опубликован в The East-West Review , журнале Общества Великобритании и России.

Любовь к еде для души: полезные рецепты, вдохновленные столетней кулинарией в черной семье: кулинарная книга (в твердом переплете)

30 долларов.00

Уже на полках

1 на руках, по состоянию на 5 марта 9:44

(-)

Описание


Дуэт матери и дочери восстанавливает и переопределяет пищу для души, изучая традиции четырех поколений чернокожих женщин и создавая 80 полезных рецептов, которые помогут каждому жить дольше и сильнее.
 
ПОБЕДИТЕЛЬ NAACP IMAGE AWARD • « Soul Food Love » сохранил наши традиции, но заново изобрел способ их приготовления. Сосредоточенность на здоровье — это подарок судьбы». — Виола Дэвис
 
«Этот прекрасно написанный сборник — история литературы, кулинарная книга, семейный альбом, остроумие, благодать дочери и евангельская истина. Я буду готовить по этой книге долгие годы». — Элизабет Александер, поэт и профессор
 
стремясь стать «последней толстой черной женщиной» в своей семье, она обратилась за помощью к своей дочери Кэролайн Рэндалл Уильямс.Вместе они пересмотрели то, как они готовят и едят, переводя рецепты и традиции, переданные поколениями чернокожих женщин, в легкие, доступные и полезные, но все же снисходительные блюда, такие как тушеная курица с арахисом, креольский салат из красной фасоли и коричневого риса, огненный Зеленая фасоль и безгрешный пирог со сладким картофелем .
 
Soul Food Love рассказывает об увлекательной семейной истории авторов, которая отражает историю большей части черной Америки в двадцатом веке, исследует часто напряженные отношения афроамериканок с едой, а также формирует новый мощный путь вперед, который чтит их культурное и кулинарное наследие.

Об авторе


ЭЛИС РЭНДАЛЛ — автор бестселлеров New York Times романов Унесенный ветер, Пушкин и Пиковая дама, Мятежный крик, и Правила Ады и единственный человек, который когда-либо учился у Джулии Чайлд для кредит в Гарварде. Признанный авторитет в области кулинарных книг афроамериканцев, Рэндалл преподает в Университете Вандербильта. Она также пишет музыку в стиле кантри, в том числе уже ставшую классикой «XXX’s and OOO’s» (An American Girl) Триши Йервуд.Рэндалл был признан Национальным институтом здравоохранения защитником здоровья и является послом пищевой революции Джейми Оливера в Нэшвилле.
 
КЭРОЛАЙН РЭНДАЛЛ УИЛЬЯМС, , удостоенная наград поэтесса и выпускница Гарварда. Она провела два года, преподавая в государственной школе в дельте Миссисипи в качестве члена корпуса Teach for America, за это время она вместе со своей матерью Элис Рэндалл написала книгу «Дневник Б. Б. Брайта, возможной принцессы ». У нее более 1000 кулинарных книг.

Хвала за…


«Soul Food Love сохранил наши традиции, но заново изобрел способ их приготовления. Его внимание к здоровью — это находка».
—Виола Дэвис
 
«Два блестящих писателя, писательница Элис Рэндалл и ее дочь, поэтесса Кэролайн Рэндалл Уильямс, отправились сюда с миссией сделать не что иное, как продлить жизнь чернокожих женщин. Они делают это, делясь своими энциклопедическими знаниями об афроамериканских способах питания и своими версиями того, как можно приготовить здоровую пищу для души.Этот прекрасно написанный сборник представляет собой литературную историю, кулинарную книгу, семейный альбом, остроумие, благодать дочери и евангельскую истину. Элис и Кэролайн включают в себя семейную историю, которая стремится рассказать суровую правду, а также абсолютно вкусные рецепты, а также фотографии, демонстрирующие приятную для души эстетику изысканно накрытого стола и любовно сервированного блюда. Я буду готовить по этой книге долгие годы, и каждый раз, когда я буду обращаться к ней, я буду дорожить мудростью и чистым удовольствием внутри».
—Элизабет Александер, поэт и профессор

«Как Мадлен Пруста, изысканная проза и восхитительные рецепты в Soul Food Love переносят нас в священное место памяти.Рассказывая историю своей семьи, Элис и Кэролайн помогают расколотой нации заново открыть для себя свою историю. Это больше, чем поваренная книга, это акт искупления для американцев любого цвета».
— Сьюзен Фалес-Хилл, , автор книги Always Wear Joy
 
«Эта замечательная книга отвечает на один из самых важных вопросов в жизни: могу ли я съесть немного вкусной, душевной пищи, не убивая себя? Потому что я не хочу выбирать между вкусом и здоровьем. Благодаря Soul Food Love мне это не нужно.
— Реджинальд Хадлин, директор Boomerang и продюсер The Boondocks и Django Unchained
 
«Soul Food Love — это праздник. Элис Рэндалл и Кэролайн Рэндалл Уильямс подают кусочки вкуса и любви, охватывающие три столетия, пять кухонь и шесть штатов. Нежными, поэтическими воспоминаниями они возвышают предков, смешивая заветные семейные рецепты с ингредиентами для более здорового будущего».
—А’Лелия Бандлз, автор книги На своей земле: жизнь и времена мадам С.Дж. Уокер

«Читатели The Wind Done Gone (Маринер) и Правил Ады (Блумсбери) знают, что писатель Элис Рэндалл умеет писать. Кто знал, что она может бросить на кухне? и кулинарные навыки для Soul Food Love . Вместе со своей дочерью, Кэролайн Рэндалл Уильямс, Элис готовит пикантные блюда из полезных ингредиентов, которые обязательно оценят ваши вкусовые рецепторы и крепкие напитки».
Essence

«[Э]та книга о переосмыслении пищи для души в будущем, а не о романтизации часто калорийного прошлого.”
The New York Times

«[Soul Food Love] показывает, как немного творчества и продуманная замена ингредиентов могут превратить вековые семейные рецепты в более полезные».
Parade
 
«Книга прекрасно написана, а рецепт и фотографии просто восхитительны».
The San Diego Union-Tribune
 
«Эта книга найдет отклик у тех, кто ценит свое кулинарное наследие и ищет способы сделать так, чтобы наследие вело к здоровому будущему.”
Pittsburgh Post-Gazette
 

Подробнее о продукте
ISBN: 9780804137935 9780804137935
ISBN-10: 0804199935 0804137935

3 Издательство 9003 Дата публикации
Дата публикации: г. 9005 9005
Страницы: 224
Язык: Русский English

A краткий взгляд на жизнь и творчество А. С. Пушкина — Журналы творчества

ЖУРНАЛ GENIUS AND EMINENCE, 5 (2) 2020 Статья 4 | стр. 44-58

ISSN: 2334-1149 онлайн
DOI: 10.18536/jge.2020.01.04

«Диагностика» литературного гения:

Краткий обзор

жизнь и творчество А. С. Пушкина


Юлия Ферлонг

Университет Западной Австралии и детская больница Перта, Австралия

Майкл Фицджеральд

Тринити-колледж Дублин, Ирландия

Реферат

В статье исследуются феномены литературного гения путем ретроспективного исследования и анализа творчества русского поэта Александра Пушкина (1799-1837).Погружая читателей в неповторимый мир Пушкина, мы попытались осветить основные моменты его короткой жизни, понять его одаренность и творческую эволюцию, разгадать тайну его впечатляющего падения. Опираясь на работы Чезаре Ломброзо и Говарда Э. Грубера, мы использовали уникальный феноменологический метод «диагностики» Пушкина. Мы рассмотрели несколько гипотез, касающихся ряда нарушений развития нервной системы и психики, и выделили когнитивный и поведенческий профиль, связанный с СДВГ, который, возможно, способствовал творчеству Пушкина и его последующей смерти.Признавая, что Пушкин сталкивался с психологическими напряжениями и межличностными проблемами, которые сублимировались и искали решения в своей поэзии, мы утверждаем, что перипетии его жизни и его литературы были неразрывно взаимосвязаны. Загадка литературного гения Пушкина побудила нас глубже проникнуть в природу литературного творчества и свободы слова.


Юлия Ферлонг | Университет Западной Австралии | Медицинская школа | отделение психиатрии | Перт, Австралия
Детская больница Перта | Перт, Вашингтон, 6009 | Австралия | Переписка: Юлия[email protected] Адрес для корреспонденции: Консультационная служба педиатрии и Служба гендерного разнообразия, Детская больница Перта, офис 2E, Перт, штат Вашингтон, 6009, Австралия
Майкл Фитцджеральд | Тринити-колледж Дублин | Кафедра психиатрии | Дублин | Ирландия
Примечание: Автор подтверждает отсутствие конфликта интересов, представленные здесь данные не используются в каких-либо других публикациях и нарушения предыдущих авторских прав отсутствуют.


«До сих пор ничего не читал, кроме Пушкина, и опьянен восторгом, каждый день открываю что-нибудь новое» (Достоевский, 1874).

В этой статье мы рассмотрели феномен литературного гения, предоставив ретроспективный пример и краткий анализ творчества русского поэта Александра Пушкина (1799-1837). Мы покажем, что Пушкин был не только передовым русским поэтом, а также драматургом и романистом ушедшей эпохи романтизма, но и мятущимся душой и непонятым хрупким гением своего времени. В этой статье мы делимся с читателями нашим пониманием уникального пути развития творческой интеллектуальной силы Пушкина, его музы и его гения в литературе и жизни.Когда мы исследуем Пушкина-человека и Пушкина-творческого гения, мы обнаруживаем, что прославленный мастер литературы, его жизнь и его литература находятся в неразрывной взаимосвязи, в неразрывной связи. В этой статье мы покажем, как этот человек и его литература по-прежнему находят отклик в России, а также среди читателей и ученых во всем мире, как мы помним Александра Сергеевича Пушкина.

«Литература — это место, куда я отправляюсь исследовать самые высокие и самые низкие места в человеческом обществе и в человеческом духе, где я надеюсь найти не абсолютную истину, а правду сказки, воображения и сердца» (Рушди, 1989).

Что касается мировых мастеров психологического гения, русская литература может многое предложить. Русские должны гордиться тем, что когда мир думает о России, на ум приходят имена Достоевского, Толстого, Чехова, Гоголя, Тургенева и Набокова, все — русских прозаиков. Но когда русские думают о России, они прежде всего думают о великом поэте – Саше Пушкине, герое на родине и о том, кого многие почитают как отца русской литературы, что немаловажно.Русскому человеку легко оценить творчество Пушкина, оригинальность его таланта и идей, а также ощутить его уязвимость и разделить его взгляд на перипетии его жизни и суровую действительность мира. Быстрый подъем Пушкина на большие высоты вкупе с его трагическим падением заставляет нас задуматься над концепцией аристотелевской гамартии и поразмышлять о собственных фатальных недостатках Пушкина, погубивших его, о его навязчивой идее и его катастрофической неспособности избежать «дьявольского проклятия!»1

1 «То, что я родился в России с чувством и талантом, — проклятие дьявола!» (Пушкин, 1836, в: Шоу, 1964).

В 2017 году Россия отметила 180-летие со дня смерти Александра Пушкина. В России и за границей еще много людей, испытывающих огромный интерес к творчеству и жизни Пушкина, или, как выразился Эрнест Симмонс, течет «драгоценный жизненный поток Пушкина» (Симмонс, 1922, с. 5). Кульминация короткой жизни Пушкина в его преждевременной смерти, его окончательная судьба, от которой он не мог убежать, оказала драматическое влияние на многих его последователей, и история его жизни продолжает двигаться и отражаться в истории.Культурное влияние Пушкина беспрецедентно и типично русское; это не слишком отличается от процесса идентификации, поскольку каждый читатель должен обнаружить и определить, что Пушкин значит лично для него в тот или иной момент. В детстве, при погружении в фантастические страны пушкинских сказок («Сказка о золотом петушке», «Сказка о попе и работнике его Балде», «Сказка о рыбаке», «Сказка о царе Салтане») или как романтически склонный юноша, оплакивающий веру Татьяны в его знаменитый роман в стихах «Евгений Онегин», или, может быть, как мудрец, наслаждающийся глубиной его исторической пьесы «Борис Годунов»? Интерес авторов к яркой жизни Пушкина, его отчетливому голосу в русской литературе и его трагической смерти побудил нас развить этот тезис в попытке исследовать и проанализировать действия и поведение Пушкина в свете его литературных произведений и уникальных социально-исторических тем.

«В грядущих веках я буду любим людьми» (Пушкин, Exegi Monumentum, 1836)

Пушкин известен тем, что произвел на современников такое неизгладимое впечатление, что они закрепили свои воспоминания в письменной, визуальной или музыкальной форме, выдержавшей испытание временем. Тщательные исследования литературоведов и биографов позволили получить всесторонний отчет о жизни, творчестве и личности Пушкина. Но никакой другой источник не освещает истинную душу поэта лучше, чем его стихи.Он говорит с нами через века и континенты. Поэт, стоящий крепко с широко распростертыми объятиями и с душой на всеобщее обозрение, говоря его собственными словами, всегда готовый поделиться: «холодными наблюдениями ума» и «горькими делами сердца» (Франк, 1990). Итак, как лучше начать описывать Пушкина, чтобы запечатлеть истинный психологический портрет этого человека? Многим читателям Пушкин предстает как залитый солнцем гений и вдохновенный романтик, озаряющий любовью к жизни и ценящий жизнь во всем ее богатстве и многообразии.Некоторым другим, знавшим его до конца, несчастный Пушкин, человек с беспокойной душой, бедный смертный, жаждущий смерти, предстает в мрачные минуты своей жизни.

Когда умер Пушкин, его друг князь Одоевский в своем знаменитом некрологе (Одоевский, 1837) оплакивал утрату «солнца русской поэзии», а его современник поэт Алексей Кольцов восклицал: «Солнце расстреляно!» (Кольцов, 1911), недоверчиво пишет:

.

«С плеч великана Голова была вынуждена упасть Не колоссальным толчком, А одной соломинкой»

Пушкин был в значительной степени неизвестен западному зрителю до недавней популяризации его произведений в кино («Онегин», британо-американский фильм 1999 г.), писал блестящие жемчужины стихов на русском языке, был мастером тончайших лирических ощущений и, как Владимир Набоков красноречиво выразился об «акустическом рае», ссылаясь на строфу «Евгения Онегина» (Набоков, 1964).Пушкин был разносторонним и писал в самых разных литературных жанрах, в том числе и сказки. Достоверно установлено, что Пушкин во многом создал современный русский язык, сблизив разговорную и традиционную формы языка, и был единственным, кто получил в русской литературе титул «Все» (Григорьев, 1859). Чтобы засвидетельствовать качества литературного дара Пушкина, историк Элейн Файнштейн указывает на западного читателя: «Чтобы представить его качества как поэта, читатель английской литературы должен был бы выдумать писателя с легкостью Байрона, чувственным богатством Китсом и непристойным остроумием, напоминающим Чосера» (Файнштейн, 1998, с.5).

Его творческие заслуги

Если за пределами России Пушкина читают меньше, чем Толстого, Достоевского или даже Чехова, то это главным образом потому, что его поэтические и творческие достоинства, возможно, принижаются, умаляются и часто теряются при переводе. Исключительная ловкость английских переводов имеет отрицательный эффект, лишая очарование и оригинальность сладкоречивого и гибкого русского языка Пушкина (Binyon, 2003). Признанные переводы максимально передают живость Пушкина, богатство его творчества и смелую неожиданность его остроумия.Однако есть некоторые исключения, в которых оригинальность Пушкина сохранилась в метком переводе, например, ниже отрывок из «Евгения Онегина» в переводе Стэнли Митчелла (Mitchell, 2008). где он изображает всю пушкинскую грацию, остроту и обаяние.

«Полуэфирная и блистательная,
Луку чарующему послушная, Нимфами окруженная, Истомина Неподвижна; одной ногой поддерживая ее,
Она медленно кружит другой, И вот! она прыгает, и вот! она летит, Как пух, она летит по небу, Вея Эола, бога погоды; Она крутится, раскручивается; ее маленькие ножки Стремительно друг о друга бьются.

Генеалогия и происхождение

Русская поэтесса Марина Цветаева пронзительно отмечала: «Поэтическая кровь Пушкина была столь же чиста, сколь смешана его реальная кровь» (Бургин, 2003, с. 92). По отцовской линии Пушкин был потомком известного русского дворянского рода, уходящего корнями в XII век. Мать Пушкина Надежда Осиповна Ганнибал происходила по линии своей бабушки по отцовской линии от немецкой и скандинавской знати (Лихауг, 2006), а по материнской линии — от эфиопской королевской семьи.Африканскую родословную Пушкина можно проследить до его прадеда по материнской линии, Абрама Петровича Ганнибала, африканского пажа, воспитанного Петром Великим и ставшего прототипом пушкинского персонажа «Арапа Петра Великого». По странной иронии судьбы семилетний Абрам, мавританский принц, был похищен пиратами и продан турецкому султану, но был спасен русским посланником, преподнесшим его в дар Петру Великому. Ганнибал воспитывался при дворе в атмосфере большого фаворитизма, а сам император стал его крестным отцом.Получив во Франции образование военного инженера, Ганнибал заслуженно носил славу Вольтера, провозглашенную «черной звездой русского просвещения». Мы знаем, что африканское происхождение Пушкина проявилось в его внешности. Он принял ласкательное прозвище «африканец», что переводится с русского как «африканец» (Лаунсбери, 2000), и, «хорошо зная о порывистости и страсти в его характере, часто и гордо приписывал это своему черному происхождению» (Лаунсбери, 2000). Файнштейн, 1998, стр. 21). В «Евгении Онегине» он ссылается на два противоположных мира как на соревнующихся сил в своей собственной природе и, говоря о «моей Африке», представляет себя «байроническим героем-аутсайдером» (McAloon, 2017):

«Пора бросить за кормой образ
Тусклых берегов моей немилости, И там, под твоим полуденным небом, Моя Африка, где волны высоко бьются,
Плакать о сумрачном благоухании России, Краю, где я научился любить и плачь, Земля, где мое сердце глубоко похоронено.

(Евгений Онегин в переводе Джонстона, 1977).

Будучи культурной нормой того времени, Пушкин рос без особой родительской ласки, доверенный нянькам, французским гувернерам и гувернанткам. Известный как ленивый, но заядлый, не по годам читающий, он имел чрезвычайно богатое культурное знакомство с литераторами и книгами из обширной семейной библиотеки, поскольку его отец и его дядя были литераторами и принадлежали к русскому дворянству. Ему особенно нравился Вольтер, и он много читал, в том числе греческих и латинских классиков.«Незрелый любитель всех чужих наций, вечно призывающий к ответу свой…» (Пушкин, 1817). Его величайшим даром русской грамоте был колоссальный акт синтеза — он бегло читал по-французски и хорошо владел немецким и английским языками; жадное чтение западных романов он сочетал с любовью к русским сказкам, слышанным им от дворовых и особенно от любимой няни, его «хилой спутницы» Арены Родионовны (Пушкин, 1826, под редакцией Бриггса).

Пушкин получил образование в Императорском лицее, где наиболее одаренные ученики и другие из «лучших семей» готовились к службе в абсолютистской России.Эта элитарная школа отражала исконно русскую структуру с ее противоречием между формой и содержанием. Форма была заимствована с Запада с его классической учебной программой, но ее западный дух был стерт, так как основной официальной задачей лицея было воспитание русского патриотизма. Пушкин, казалось, больше всего выиграл от этого учреждения, и впоследствии его друг-современник и поэт Туманский назовет Пушкина человеком «таким европейским по уму, по характеру, по просвещенности, по стихам, по франтизму» (Дружников, 1998, с.57). Пушкин был как минимум чрезвычайно умен, и царь Николай I назвал его «самым умным человеком в России» (Деркач, 2021). В учебе он был только средним, в учебе проявлял посредственное прилежание. Он умел заводить тесные дружеские отношения, а в лицее у него появились друзья, которые прослужили ему всю жизнь, в частности Иван Пущин, чья спальня находилась рядом с Пушкиным. Его психологический портрет Пушкина включал в себя следующие представления: «…в нем была смесь чрезмерной дерзости и застенчивости.И то, и другое часто оказывалось не на своем месте и доставляло ему неприятности» (Пущин, 1956).

Консолидация

Став взрослым, Пушкин хотел построить свою жизнь по образцу двух европейских идолов, Наполеона и Байрона. Главной заботой для него было честолюбие. Как и его кумиры, поэт стремился к мировому признанию и славе. Он рано решил стать не менее всемирно известным поэтом и попросил Вольтера одолжить ему свою лиру. Его эксцентричность — дань уважения байроническому влиянию, привлекательность высшего класса, любовные и поэтические излишества, которые настолько контрастировали с убежищами его изгнания, его собственной «Святой Елены», что обеспечили ему идеальный статус для постоянно растущего любопытства на публике. глаз.

Иногда Пушкин мог предстать самовлюбленным и поверхностным мизантропом, чувствительным к социальному статусу, иногда он восставал против пресного, порочного общества и произвола моды. Но Пушкин был и самым добродушным из людей. Мало кто не любил его, и у него было много близких друзей и женщин, которые любили его, и большинство из них остались в хороших отношениях после того, как любовные отношения закончились. Встретив шестнадцатилетнюю Наталью Гончарову, высокую великолепную красавицу, которой все восхищались нелепо тонкой талией и светлым цветом лица, Пушкин решил сделать ее своей женой.Он был очень влюблен, и Наталья ответила ему тем, что была польщена вниманием известного поэта и развила социальные амбиции такой же непоколебимой силы. Они поженились в 1831 году и родили четверых детей: оба его сына, Александр и Григорий, выбрали военную карьеру, его дочь Маша стала прообразом толстовской Анны Карениной (красотой, а не судьбой), а дочь Таша вышла замуж за принца Николая Вильгельма Нассауского. Любовные письма Пушкина к Наталье стремительны, полны добродушного юмора и преклонения перед ней (Шоу, 1963).Они показывают любящего мужа и отца; на полях он набросал этюды ее гордого силуэта и «ноги танцовщицы, изящно обвитые балетными лентами» (Немцова, 2012). Недавно обнаруженные письма Натальи к брату и другие ее сочинения показали, что она не была ни двуличной, ни беспечной, как предполагали некоторые, что привело к возрождению репутации Натальи (Черкашина, 2012).

Преждевременная кончина: «А как и где мне умереть?» (Пушкин, Exegi Monumentum, 1836)

Пушкин как бы страдал внутренне, что проявилось в его личной трагедии, глубоко заложенной ревностью, подозрительностью и паранойей по поводу возможных измен жены.За этими негативными тревожными чувствами последовали тоска и месть, которые в конечном итоге способствовали его преждевременной смерти. Два несчастливых года в Петербурге (1834-1836), связанные с унижением в придворных кругах, ростом долгов и снижением его поэтической доходности, завершились этим трагическим словом. Наталья Гончарова была его судьбой, его очевидным выбором, и он был готов умереть за ее честь. Анонимное письмо, информирующее его о его избрании в «Безмятежный Орден рогоносцев» (Витале, 1998), было динамитом, который делал его положение все более фарсовым и невыносимым.В реальной жизни трагедия и фарс, как правило, не так уж далеки друг от друга.

Скандальные слухи сподвигли Пушкина на дуэль со своим шурином, французским офицером Жоржем Дантесом. Мог ли Пушкин избежать своего неизбежного затруднительного положения, мог ли он не обращать внимания на силки, которые кажутся так ясно видимыми? Александр Пушкин напрасно скончался 27 января 1837 года в результате огнестрельных ранений, полученных на дуэли двумя днями ранее. Уже на следующий день в Петербурге все знали, что величайший поэт того времени расстрелян.На похороны Пушкина собрались тысячи. Современники не могли скрыть своего возмущения недостойностью пушкинского антагониста и его преждевременной кончиной, буквально до глубины души потрясшей Россию. В те времена в России и в Европе дуэли часто были незаконными, но происходили часто и были социально приемлемыми. Дуэли основывались на кодексе чести и велись не столько для того, чтобы убить противника, сколько для получения удовлетворения, то есть восстановить свою честь, продемонстрировав готовность рисковать ради этого своей жизнью.Когда-то цифры проясняли ситуацию — с репутацией ловеласа Пушкин вел список своих женских завоеваний, где Наталья была его 113-й любовью (!), как он ее в шутку называл (Немцова, 2012), и это была пушкинская любовь. двадцать девятая дуэль, закончившая его жизнь.

Смерть Пушкина оставила у многих его почитателей тоску, чувство мучительной утраты и паралича, неспособных примирить буквального гения с отчетливым голосом, создавшего «Татьяну», с личностью, явно не способной общаться с собственной женой и поддался ревности, подозрительности, паранойе и мести.Это было предметом разногласий для всех, кто любил Пушкина и переживал боль его раннего ухода. Учитывая, что «в России любовь к Пушкину — это просто антропологический факт» (Хан, 2004), справедливо будет сказать, что большинству россиян трудно реалистично и связно рассматривать трагические обстоятельства жизни Пушкина, и так много описаний, истин и об этом пишут полуправду. Было много последователей Пушкина, например, великая Анна Ахматова, которая говорила о «наложении табу», об этом: «Я из тех учеников Пушкина, которые считают, что его семейную трагедию не следует обсуждать.Конечно, сделав это табу, мы исполним желание поэта» (Витале, 1999, вступительный эпиграф).

Два методологических подхода «патографии» и «феноменологии»

В девятнадцатом веке влиятельная работа криминалиста из Турина профессора Чезаре Ломброзо «Genio e follia» (Lombroso, 1864), которая переводится с итальянского как «гениальность и безумие», привела к предположению, что гениальность — это «наследственный порок», передающийся в семьях наряду с психическими заболеваниями и что «гениальность — одна из многих форм безумия».За этим понятием последовало продвижение «патографии» в 1917 году, термин был придуман лейпцигским неврологом Паулем Мебиусом, когда он писал о одаренных людях, таких как Гёте и Шуман, в форме ретроспективного тематического исследования. Было бы трудно предложить перспективный план исследования для изучения взаимосвязи между творчеством и психическим заболеванием, поэтому мнение может быть составлено только ретроспективно на основе биографических материалов, личных писем, творческих работ, исторических и современных суждений — все они лишены субъективизма и интерпретации. и не выдержал критического анализа.

Шестьдесят лет спустя профессор Говард Э. Грубер, американский психолог развития из Колумбийского университета и последователь Жана Пиаже, сформулировал эволюционный системный подход к творчеству. Он убедительно доказывал, что многое можно узнать из тематических исследований выдающихся деятелей, чье творчество получило широкое признание, таких как Чарльз Дарвин. Его «теория личности» сосредоточилась на природе «как, а не почему творческой работы» (Lavery, 1993). Используя свой уникальный феноменологический метод, Грубер попытался демистифицировать творческий процесс, изучая людей, чье творчество было широко признано, таких как Чарльз Дарвин, и «реконструируя события с точки зрения субъекта, а затем понимая их с нашей собственной» (Грубер, 1980).Сила его подхода заключалась в сохранении роли критической оценки аналитиком, который тщательно отобразил этот процесс на временной шкале, что имело большое значение для творческих прорывов субъекта. Грубер предостерегал от погони за какой-то особой уникальной способностью или чертой личности, которая «сама по себе необъяснима, что объясняет творчество — путь Святой Коровы!» (Грубер, 1988). Вместо этого он переместил творческие исследования в более измеримую и прагматичную область, связав их со своей теорией систем и введя новую область морального творчества (Gruber, 2003).Здесь, в нашем примере с Пушкиным, мы объединили методы Мёбиуса и Грубера для определения следующих диагностических конструктов.

Четыре вердикта:


I. Оппозиционные наклонности, перепады настроения и расстройство импульсивного контроля

Страстный, циничный и самоуничижительный Пушкин мог бы быть вполне подходящим персонажем. Очень общительный, он был искателем новизны и сенсаций; он наслаждался своим словесным подшучиванием – «всегда с улыбкой на губах и сиянием гордости в бледных глазах» (Витале, 1999, с.107). Его образ жизни был несколько хаотичным и распутным и намекал на рассказы о его душевном состоянии.

Это контрастировало с упорядоченностью модных петербургских салонов, к которым привык Пушкин, с его начищенным паркетом и зеркалами в полный рост, создававшими атмосферу величия, но управляемыми богатыми «синими чулками», которые задавали вопросы типа «не писали ли вы что-нибудь новенькое?» (Витале, 1999, стр. 107). Свобода была фундаментальной ценностью всего его существования, и он сопротивлялся системам, которые управляли его средой обитания.Мы знаем, что перемены его настроения были непредсказуемы и мгновенны, то минута порывисто-радостная, то мрачная и раздражительная, «были времена, когда кровь так сильно приливала к голове, что приходилось спешить облиться холодной водой» (Витале, 1999, стр. 109).

Пушкин был известен своей оппозиционностью и пренебрежением к власти, из-за чего впоследствии был вынужден жить в ссылке, называя себя «одесским отшельником» (Файнштейн, 1998, с. 84). Это было несчастье, питавшее его поэзию; он никогда не упускал возможности продемонстрировать свое мужество и беспощадность в своих эпиграммах и часто был зачинщиком розыгрышей.«Когда он не писал, Пушкин всегда был на взводе: он не мог оставаться на месте более нескольких минут, вздрагивал, если предмет падал, раздражался, если дети шумели» (Витале, 1999, с. 76). . Пушкин не терпел стеснений и имел врожденное отвращение даже к малейшим чинам власти, открыто провозглашая свою ненависть к угнетению и призывая к свободе, равенству и братству в оде «Вольность», написанной в 1817 году, за сто лет до русская революция.Пушкин, возможно, просто бросил вызов «genio e follia» как понятию, будь то вопреки официальным ярлыкам, поскольку он не мог терпеть никакого негативного мнения о себе или просто отрицая серьезность своего умственного упадка, трудно себе представить. Пушкин принимает нашу грубую попытку поставить диагноз.

В своей лирической сатире «Царь Никита и его сорок дочерей» (Пушкин, 1822) Пушкин использовал неудержимую лирику и написал о 40 дочерях царя, лишенных своих женских ролей. Это подтверждает представление о том, что некоторые произведения Пушкина принадлежат к трансгрессивному жанру, призванному вызвать возмущение и шокировать основные нравы и чувства того времени.Можно даже предположить, что он игнорировал влияние общества на кросс-гендерное самовыражение и выставлял свои собственные чувства гендерного несоответствия как оппозиционный ответ фундаментальным общественным правилам.

II. СДВГ и связанный с ним когнитивный профиль, способствующий творчеству

Дело тела и разума Пушкина в совокупности с его природной одаренностью, однако лишь посредственные успехи в учебе в школе позволяют предположить вероятность того, что мы сейчас называем «синдромом дефицита внимания с гиперактивностью» (СДВГ), характеризующимся несоответствием врожденных возможностей по сравнению с фактическими показателями и достижениями.Мы знаем, что острый ум не мешал Пушкину быть «вспыльчивым, легкомысленным, легкомысленным и беспечным, как сообщали его учителя» (Симмонс, 1937, с. 44). Существует много письменных описаний невербального поведения Пушкина и его изображений невысокого человека с суетливыми и нервными жестами, который двигался быстро и «пируэтировал в вальсе или мазурке» (Витале, 1999, с. 109). Он был настоящим болтуном, за что получил прозвище «Сверчок» (Дружников, 1998, с. 18). Его разум имел склонность мчаться и ускоряться с бешеной скоростью, качество, которое придавало его лирике разреженное ощущение только что прочувствованных чувств, как будто перенося обнаженный нерв, плоть и кровь в вневременной воздух поэзии.Виджель, впоследствии ставший высокопоставленным государственным чиновником, описывал Пушкина следующим образом: «разговор Пушкина был подобен электричеству, соприкоснувшемуся с черными заботами во мне; он вдруг породил 1000 живых счастливых и юношеских мыслей, так что мы вдруг показались почти ровесниками. Часто среди какого-нибудь праздного, забавного разговора из его души вылетала новая светлая мысль, поражавшая меня широким размахом его ума. . . мало-помалу я обнаружил целое сокровище здравых рассуждений и благородных идей, которые он скрывал под грязным покровом цинизма» (Vijel, 1928, с.204 – 205).

Литературное мастерство Пушкина явно противоречит тому факту, что дети с СДВГ подвержены более высокому риску развития языковых проблем, включая дефицит языковых навыков высокого порядка, а также способность делать выводы и определять причины (Randell et al., 2018). Конечно, не все доступные описания поддерживают теорию СДВГ. Действительно, Пушкин был быстрым писателем, но в то же время навязчивым и заботливым творцом, наблюдательным и талантливым рисовальщиком-набросочником. Его выдающимся произведением был роман «Евгений Онегин», полностью написанный в стихах, и ему пришлось быть чрезвычайно сосредоточенным, чтобы овладеть единством стилей за восемь лет, которые ему понадобились.Литературные критики, кажется, оценили цельную гармонию пушкинского стиля и оригинальность его импровизации, вылившейся в воздушные и изящно ажурные четырнадцать строф, полных остроумия, напряжения и рифмы (Mitchell, 2008). Это мастерское произведение «Евгения Онегина» имеет глубину и «больше, чем кажется на первый взгляд», благодаря умным социальным комментариям и философским понятиям, лежащим в основе развития персонажа.

Концепция гиперкинетического синдрома относительно молода и впервые была описана Джорджем Стиллом в 1902 году, через 65 лет после смерти поэта, и может показаться избыточной с исторической точки зрения.Этот диагноз, часто называемый просто «гиперактивностью», использовался для характеристики детей, почти исключительно маленьких мальчиков, которые, казалось, не могли сидеть спокойно, слушать взрослых и воздерживаться от нарушения школьных занятий. Недавно исследователи начали признавать, что СДВГ сохраняется во взрослом возрасте и может иметь далеко идущие негативные последствия для успеваемости, карьерного роста и социальных отношений. Вместо того, чтобы рассматривать его как отдельную проблему внимания/концентрации, его теперь концептуализируют как диффузное расстройство головного мозга, поражающее многочисленные функциональные нейронные сети, в частности те, которые включают теменную и префронтальную кору, мозжечок и стриатум базальных ганглиев (Furlong & Chen). , 2020).СДВГ, по сути, представляет собой расстройство самоконтроля, влияющее на внимание, когнитивные функции, регуляцию эмоций и поведение. Патогенез включает нервно-развивающееся нарушение исполнительных функций: системы управления метакогнитивными и регуляторными функциями мозга, связанной с когнитивной, поведенческой и эмоциональной чувствительностью, все вместе это гораздо более сложное и тонкое состояние. Один из способов представить исполнительную дисфункцию — представить себе симфонический оркестр без дирижера.Музыка не будет гармоничной без дирижера, который объединяет усилия отдельных музыкантов, заставляя их играть свои партии одновременно, — того, кто может ввести струнные и тимпаны, а затем приглушить их в нужный момент (Браун , 2006). Это ставит вопрос, будет ли оригинальный вольнодумец с исполнительной дисфункцией подчиняться дирижеру оркестра, даже если он есть?

Новое понимание неожиданно благоприятного влияния СДВГ на одаренный ум Пушкина заключается в общей связи, которую СДВГ разделяет с творчеством, поскольку люди с синдромом дефицита внимания, как правило, очень креативны и сосредоточены на темах, которые им внутренне интересны (Fitzgerald, 2001). ), эта черта также известна как феномен «гиперфокуса».Неудивительно, что у многих творческих людей есть СДВГ (Fitzgerald, 2009), поскольку, когда затронутые люди следуют своим первоначальным идеям, они думают более свободно и творчески, а сфокусированная скорость работы, которую обеспечивает СДВГ, позволяет творческому гению процветать. Признанная когнитивно-творческая триада включает (1) дивергентное мышление, (2) концептуальное расширение и (3) преодоление ограничений, налагаемых знаниями, и заглушение мыслительного процесса «внутреннего критика» (White & Shah, 2020). Отсутствие контроля над торможением хорошо описано при СДВГ, но вместо дефицита оно служит внутренней силой, когда речь идет о творчестве и свободе самовыражения.

III. Хрупкий гений: признаки депрессии и незрелости личности

Пушкин сочинял стихи так же, как Моцарт сочинял музыку; судя по всему, писательство стало регулятором его самооценки. Он был известен как гениальный поэт, люди были очарованы его словесной гимнастикой, но он был также и раненым гением, в том смысле, что трепеты его жизни, как превратности времен года, часто приносили ему перемену судьбы. Охваченный депрессией, как это чаще случалось в последние годы жизни, он ссылался на влияние своего плохого настроения: «Как мне грустно, какая тоска!» (Витале, 1999, с.109).

Я пережил все желания,
Мои мечты и я разошлись; Одна моя печаль осталась целой,
Остатки пустого сердца.
Бури безжалостного устроения Онемели мою цветочную гирлянду — Я живу в одиноком запустении
И гадаю, когда придет мой конец… 1821 (Пушкин, 1821)

В языковом отношении Пушкин был зрелым поэтом, но в личностном отношении проявил незрелость. Его стихи, в частности, дают яркий портрет молодого человека, борющегося с большими жизненными проблемами.«Он глубоко чувствовал жизнь и отдавал ей всю свою страсть, весь свой гений. Он подошел к ней прямо и бесстрашно» (Симмонс, 1922, с. 5). С врагами он был беспощаден, проявляя отстраненность и обращаясь с ними со смертоносной риторикой, с друзьями был великодушен и нежен.

Пушкин проявлял финансовую расточительность, совершенно безответственно тратя и играя в азартные игры намного больше, чем мог себе позволить. Пушкин был известен как ревнивый и беспорядочный человек, Дон Жуан своего времени, и эти черты личности прочно ассоциируются с деструктивной паранойей и бредом.Не будет необоснованным предположение, что Пушкин страдал синдромом Отелло, психическим и неврологическим заболеванием, названным в честь персонажа шекспировской пьесы, которое характеризуется болезненной, патологической или бредовой ревностью, возникающей из-за предполагаемой неверности супруга. Этот описательный термин взаимозаменяем с бредовой или болезненной ревностью, в то время как нейроанатомически синдром Отелло недавно был связан с дисфункцией лобных долей, в частности с локализацией правой лобной доли (Graff-Radford et al., 2012).

IV. Его желание смерти и гипотеза материнской депривации 90 941

Пушкин был известен своей гордыней и отвагой, но также гиперчувствительностью и склонностью к ярости с известной тенденцией драться на дуэли в мгновение ока. Его бесчисленные дуэли указывают на его принуждение к повторению, но большой вопрос в его повторении — что он отыгрывал или пытался освоить? Этого мы никогда не узнаем. Трагическую картину индивидуального переживания Пушкин рисует как бесконечное повторение в «Цыганах» (1824), последнем из своих «Южных стихотворений» (Пушкин, 1962).Пытался ли он справиться со своим страхом смерти? Могла ли смерть символически представлять для Пушкина высшую форму ощущения новизны? Был ли он настолько поглощен своим поиском новизны поведением и настолько оторван от реальности в дни, предшествовавшие его смерти, что не мог видеть ничего, кроме интриги? Но могло ли быть другое объяснение тому, что Пушкин добровольно пошел на дуэль как на пассивное самоубийство? Хотя мы, возможно, никогда не сможем с уверенностью ответить на эти вопросы, они позволяют нам больше сосредоточиться на человеческом факторе пушкинской трагедии.«Он был человеком без детства» (Лотман, 1995), нигде в поэзии Пушкина нет упоминания о его матери и отце. Возможное желание Пушкина смерти могло быть вызвано его депрессией, одиночеством и ранней отверженностью родителей.

Эмоциональная ранимость Пушкина была связана с его детством. Его мать, о которой говорили, что это взбалмошная и злобная женщина со странной склонностью к «вспыльчивости и вечной рассеянности» (Korff, 1887). не скрывала, что отдает предпочтение двум братьям и сестрам Пушкина.Ольга и Лев. Может иметь значение, что два других брата Пушкина умерли в 1807 и 1810 годах, оставив его мать скорбящей и недоступной для него. Вероятно также, что необычная внешность Пушкина, напоминавшая внешность его деда по материнской линии, спровоцировала детскую травму его матери, которая стала жертвой безразличного отношения отца к ней и его непредсказуемых капризов (Файнштейн, 1998, с. 14-15). Известно, что Пушкин был лишен материнской ласки; он вел себя по-детски с женщинами и всегда был готов принять женскую ласку.В своей поэзии Пушкин романтизировал представление о благородном дикаре в поэме «Цыгане», где его герой стремился к жизни в согласии с природой в более простом, детском и блаженном существовании (Пушкин, 1962). Отношения Пушкина с матерью, по общему мнению, были сложными и бурными, но казалось, что он помирился с ней позже в жизни и простил ее, отправив в последний путь.

Каковы последствия фундаментального отсутствия любви? Влияние потери матери на развивающегося ребенка рассматривалось Фрейдом и другими психоаналитиками, но именно гипотеза Джона Боулби о материнской депривации произвела переворот в наших представлениях о связи ребенка с матерью и ее разрыве в результате разлучения и лишения (Bowlby, 1969). ).Боулби указывал на долгосрочные когнитивные, социальные и эмоциональные трудности у ребенка и первоначально считал, что последствия будут постоянными и необратимыми. Стремление Пушкина к противоядию в виде заботливой и гуманистической связи, воспитывающей привязанность и доверие, можно было найти в его умиляющих чувствах к няне Арене Родионовне, которую он охарактеризовал как «нежную возлюбленную моего детства, спутницу моей суровой судьбы» (Пушкин , 1826, перевод Паймана). Таких доверчивых людей, к сожалению, не было в его взрослой жизни, что может иметь решающее значение для вероятного проявления депрессии анаклитического типа в его более поздние годы.

Пушкин просил, чтобы его похоронили рядом с матерью, и это могло иметь большое значение в свете его желания загробного «воссоединения» с матерью, якобы бросившей его. Ему удалось воспроизвести свою неразрешенную первоначальную травму в его последнем акте навсегда оставить человечество позади. Печально, может показаться после многочисленных дуэлей, что Пушкин бессознательно торопился при жизни быть с умершей матерью или уйти от своей беспокойной жизни? В его более поздних опубликованных стихах есть истинное чувство завершенности.Многие воспринимают его «Памятник Экзеги» ниже как панихиду, как предсмертную записку или надгробный камень, который он воздвиг на собственной могиле, он представляет собой пушкинское подражание оды Горация 3.30 (Гораций, 1882) или, скорее, пушкинский вариант. о более раннем подражании Державиным оды Горация.

Я памятник себе воздвиг
Нерукотворный; след его, хоть и протоптанный Народом, не зарастет,
И стоит он выше, чем колонна Александра.
Я не полностью умру.В моей священной лире
Моя душа переживет мой прах и избежит тления- И я буду славен до тех пор, пока под луной
Одинокий поэт остается жив…

И людям долго буду дорог, За то, что добрые чувства восхваляла моя лира, Призывая свободу в век страха, И милосердие к сокрушенной душе…

(Пушкин, Exegi Monumentum, 1836)

.

Have any Question or Comment?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.